Paroles et traduction DOPE LEMON - Hey Little Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Little Baby
Эй, малышка
She
said
she
don't
like
the
rock
& roll
life
Она
сказала,
что
ей
не
нравится
рок-н-ролльная
жизнь
She
says
I
drink
too
much,
go
to
bed
too
late
Она
говорит,
что
я
слишком
много
пью,
слишком
поздно
ложусь
спать
She
said
I
got
no
time
for
her
anymore
Она
сказала,
что
у
меня
больше
нет
на
нее
времени
Sit
around
too
long,
strumming
my
guitar
Слишком
долго
сижу,
бренчу
на
гитаре
Telling
her
things
I've
never
told
her
before
Рассказываю
ей
то,
чего
никогда
раньше
не
рассказывал
Guess
it's
just
all
I
know,
baby
girl
Наверное,
это
все,
что
я
умею,
детка
Let's
go
on
holidays
Давай
поедем
в
отпуск
Oh,
let's
forget
all
the
things
we
say
О,
давай
забудем
все,
что
мы
говорим
Maybe
get
an
old,
old
car
Может,
купим
старую,
старую
машину
Drive
round
the
winding
road
Поедем
по
извилистой
дороге
By
the
blue,
blue
sea
Вдоль
синего,
синего
моря
We
can
start
life
in
an
old
library
Мы
можем
начать
жизнь
в
старой
библиотеке
Read
some
books
Почитаем
книги
Just
you
and
me,
just
you
and
me
Только
ты
и
я,
только
ты
и
я
Talking
about
where
we're
gonna
eat
for
supper
time
Будем
говорить
о
том,
где
мы
будем
ужинать
Super
feeling
fine
Чувствуя
себя
превосходно
Oh,
sweet,
sweet,
sweetie
love
of
mine
О,
моя
сладкая,
сладкая,
сладкая
любовь
Let's
ride
away
on
a
wagon
to
the
sunshine
(Baby,
little
baby,
everything
gonna
be
alright)
Давай
уедем
на
повозке
к
солнцу
(Малышка,
малышка,
все
будет
хорошо)
With
the
smoke
in
my
hand,
and
her
feeling
fine
(Baby,
little
baby,
everything
gonna
be
alright)
С
дымом
в
руке,
и
с
ней,
чувствующей
себя
прекрасно
(Малышка,
малышка,
все
будет
хорошо)
Oh,
leave
this,
leave
this
whole
world
behind
(Baby,
little
baby,
everything
gonna
be
alright)
О,
оставим,
оставим
весь
этот
мир
позади
(Малышка,
малышка,
все
будет
хорошо)
It
all
sounds
pretty
peachy
to
me,
it
sounds
pretty
fine
(Baby,
little
baby,
everything
gonna
be
alright)
Все
это
звучит
довольно
заманчиво
для
меня,
звучит
довольно
хорошо
(Малышка,
малышка,
все
будет
хорошо)
Oh,
you
can
live
in
a
dream
О,
ты
можешь
жить
во
сне
Or
you
can
live
here,
right
now
Или
ты
можешь
жить
здесь,
прямо
сейчас
Oh,
I'm
gonna
sleep
and
I'm
gonna
dream
away
О,
я
буду
спать
и
буду
мечтать
Hello,
how's
your
day?
Привет,
как
твой
день?
Seems
it's
just
the
way
the
world's
spinning
round
Кажется,
так
устроен
мир,
он
вращается
If
you
get
caught
in
the
storm
Если
ты
попадешь
в
бурю
Sometimes
you
don't
make
it
home
Иногда
ты
не
возвращаешься
домой
We
can
pretend
for
a
little
while
Мы
можем
притвориться
ненадолго
Sing,
goin'
on
Петь,
продолжать
She
tell
me
she
don't
like
the
rock
& roll
lifestyle
anymore
Она
говорит
мне,
что
ей
больше
не
нравится
рок-н-ролльный
образ
жизни
Oh,
she
says
I
stay
up
too
late
О,
она
говорит,
что
я
слишком
поздно
ложусь
Oh,
strumming
my
guitar
for
the
world
О,
бренчу
на
гитаре
для
всего
мира
Telling
her
things,
telling
her
things
I
never
told
her
before
Рассказываю
ей
вещи,
рассказываю
ей
вещи,
которые
никогда
раньше
не
рассказывал
Oh,
everything
gonna
be
alright,
baby
girl
О,
все
будет
хорошо,
детка
Hmm,
I
just
wanna
see
you
Хм,
я
просто
хочу
видеть
тебя
Hmm,
smiling,
girl
Хм,
улыбающейся,
девочка
Hmm,
I
just
wanna
see
you
sitting
upon
the
hill
Хм,
я
просто
хочу
видеть
тебя
сидящей
на
холме
(Baby,
little
baby,
everything
gonna
be
alright)
(Малышка,
малышка,
все
будет
хорошо)
(Baby,
little
baby,
everything
gonna
be
alright)
(Малышка,
малышка,
все
будет
хорошо)
(Baby,
little
baby,
everything
gonna
be
alright)
(Малышка,
малышка,
все
будет
хорошо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angus Stone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.