DOROFEEVA - крапають - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DOROFEEVA - крапають




крапають
капают
На льодяній підлозі такі солодкі сльози
На ледяном полу такие сладкие слезы
Крапають, крапають
Капают, капают
З вік моїх в ріки
Из окон моих в реки
І нема, і нема
И нет, и нет
Від цього ліків
От этого лекарства
З моїх очей дощами сльози лили по бруківці
Из моих глаз дождями слезы лились по мостовой
Туди, де ми з тобою разом у старій квартирці
Туда, где мы с тобой вместе в старой квартирке
Скажи, хто вбивця
Скажи, кто убийца
Тих почуттів і тих традицій
Тех чувств и тех традиций
Ми танцювали гучно, поки вініл крутився
Мы танцевали громко, пока винил крутился
Діджей пішов, а з ним і свято, а за ним і гості
Диджей ушел, а с ним и праздник, а за ним и гости
Вініл затих, а з ним разом мовчить самотня постіль
Винил затих, а с ним вместе молчит одинокая постель
Скажіть дорослі
Скажите, взрослые
Чому діти так не люблять осінь
Почему дети так не любят осень?
Бо в мене літо, а за осінню сумую досі
Ведь у меня лето, а по осени скучаю до сих пор
На льодяній підлозі такі солодкі сльози
На ледяном полу такие сладкие слезы
Крапають, крапають
Капают, капают
З вік моїх в ріки
Из окон моих в реки
І нема, і нема
И нет, и нет
Від цього ліків
От этого лекарства
На льодяній підлозі такі солодкі сльози
На ледяном полу такие сладкие слезы
Крапають, крапають
Капают, капают
З вік моїх в ріки
Из окон моих в реки
І нема, і нема
И нет, и нет
Від цього ліків
От этого лекарства
Мені не холодно й не гаряче
Мне не холодно и не жарко
Не соромно, не боляче
Не стыдно, не больно
Зі мною мінімум речей
Со мной минимум вещей
І як гора зійшла з плечей
И как гора свалилась с плеч
Серце часом колить ще
Сердце временами колет еще
А сумніви знесло дощем
А сомненья смыло дождем
Та як спинити дощ з очей?
Но как остановить дождь из глаз?
На льодяній підлозі такі солодкі сльози
На ледяном полу такие сладкие слезы
Крапають, крапають
Капают, капают
З вік моїх в ріки
Из окон моих в реки
І нема, і нема
И нет, и нет
Від цього ліків
От этого лекарства
На льодяній підлозі такі солодкі сльози
На ледяном полу такие сладкие слезы
Крапають, крапають
Капают, капают
З вік моїх в ріки
Из окон моих в реки
І нема, і нема
И нет, и нет
Від цього ліків
От этого лекарства
(Крап-крап)
(Кап-кап)
(Крап-крап)
(Кап-кап)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.