DOSADA - Twin vision - traduction des paroles en allemand

Twin vision - DOSADAtraduction en allemand




Twin vision
Doppelte Vision
Бро надолго не зависну
Bro, ich bleibe nicht lange hängen
Сегодня скину пару фишек
Heute zeig ich dir ein paar Tricks
То что ты обо мне наслышан
Dass du von mir gehört hast
Из игры еще не вышел
Ich bin noch nicht aus dem Spiel
Да я пропадаю месяцами
Ja, ich verschwinde monatelang
Про меня ниче не слышно
Man hört nichts von mir
Ну а я в порядке
Aber mir geht's gut
Я двигаюсь пиздато
Ich bewege mich verdammt gut
Шаришь, у меня TWIN VISION
Verstehst du, ich habe DOPPELTE VISION
Много поимел
Viel bekommen
Сколько потерял
Wie viel verloren
В душе не ебу такое не считал
Keine Ahnung, sowas hab ich nicht gezählt
Выкупаешь мой оскал
Du siehst mein Grinsen
Музыка мой храм
Musik ist mein Tempel
С корабля на бал
Vom Regen in die Traufe
То, как я живу
So, wie ich lebe
Моя жизнь 9 вал
Mein Leben ist eine Riesenwelle
Засылаю деньги маме
Ich schicke meiner Mutter Geld
У меня есть стимул
Ich habe einen Ansporn
Я давно в этой движухе
Ich bin schon lange in diesem Geschäft
Кажется недавно двинул
Es scheint, als wäre es erst kürzlich passiert
Столько корешей вокруг
So viele Freunde um mich herum
55 мой город
55 ist meine Stadt
Сам порой копаю яму
Manchmal grabe ich mir selbst eine Grube
Это очень плохой повод
Das ist ein sehr schlechter Grund
Повод чтобы отличить
Ein Grund, um zu unterscheiden
То плохое, то что любишь
Das Schlechte, das, was du liebst
Я не знаю куда делись эти мувы
Ich weiß nicht, wo diese Moves geblieben sind
Че ты меня грузишь
Warum machst du mir Stress, Süße?
Ночи в одного меня давно не посещали
Einsame Nächte habe ich schon lange nicht mehr
Я живу с ней, для нее любимый парень
Ich lebe mit ihr, für sie bin ich der geliebte Freund
Сколько времени мне нужно чтоб понять зачем я здесь
Wie viel Zeit brauche ich, um zu verstehen, warum ich hier bin
Эти временные рамки давят так что с кожи вон лезь
Diese zeitlichen Grenzen setzen mich so unter Druck, dass ich aus der Haut fahre
Бро надолго не зависну
Bro, ich bleibe nicht lange hängen
Сегодня скину пару фишек
Heute zeig ich dir ein paar Tricks
То что ты обо мне наслышан
Dass du von mir gehört hast
Из игры еще не вышел
Ich bin noch nicht aus dem Spiel
Да я пропадаю месяцами
Ja, ich verschwinde monatelang
Про меня ниче не слышно
Man hört nichts von mir
Ну а я в порядке
Aber mir geht's gut
Я двигаюсь пиздато
Ich bewege mich verdammt gut
Шаришь, у меня TWIN VISION
Verstehst du, ich habe DOPPELTE VISION
TWIN VISION ха, ха
DOPPELTE VISION, ha, ha
TWIN VISION ха, ха,
DOPPELTE VISION, ha, ha,
TWIN VISION ха, ха
DOPPELTE VISION, ha, ha
TWIN TWIN TWIN VISION
DOPPEL DOPPEL DOPPELTE VISION
Меня не подводит вижу тебя насквозь я
Sie täuscht mich nicht, ich sehe dich durch und durch, Süße
Слушай погоди я сам оторви и выбрось
Hör mal, warte, ich selbst, reiß es ab und wirf es weg
Но на самом деле не хочу мотать все назад
Aber eigentlich will ich nicht alles zurückdrehen
Дорожи, если я тебя назвал мой брат
Schätze es, wenn ich dich meinen Bruder nenne
Мы из крови и плоти я такой как ты, ты такой как я
Wir sind aus Fleisch und Blut, ich bin wie du, du bist wie ich
У меня есть цели, покажи что есть у тебя
Ich habe Ziele, zeig mir, was du hast
Ха, ха, что есть у тебя?
Ha, ha, was hast du?
Бро надолго не зависну
Bro, ich bleibe nicht lange hängen
Сегодня скину пару фишек
Heute zeig ich dir ein paar Tricks
То что ты обо мне наслышан
Dass du von mir gehört hast
Из игры еще не вышел
Ich bin noch nicht aus dem Spiel
Да я пропадаю месяцами
Ja, ich verschwinde monatelang
Про меня ниче не слышно
Man hört nichts von mir
Ну а я в порядке
Aber mir geht's gut
Я двигаюсь пиздато
Ich bewege mich verdammt gut
Шаришь, у меня TWIN VISION
Verstehst du, ich habe DOPPELTE VISION
TWIN VISION ха, ха
DOPPELTE VISION, ha, ha
TWIN VISION ха, ха,
DOPPELTE VISION, ha, ha,
TWIN VISION ха, ха
DOPPELTE VISION, ha, ha
TWIN TWIN TWIN VISION
DOPPEL DOPPEL DOPPELTE VISION





Writer(s): романов александр евгеньевич

DOSADA - Twin vision
Album
Twin vision
date de sortie
25-11-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.