Paroles et traduction DOSADA - Twin vision
Бро
надолго
не
зависну
Yo,
I
won't
be
stuck
here
for
long
Сегодня
скину
пару
фишек
I'm
gonna
drop
some
knowledge
today
То
что
ты
обо
мне
наслышан
You've
heard
all
about
me
Из
игры
еще
не
вышел
I
haven't
left
the
game
yet
Да
я
пропадаю
месяцами
Yeah,
I
disappear
for
months
Про
меня
ниче
не
слышно
You
don't
hear
anything
about
me
Ну
а
я
в
порядке
But
I'm
fine
Я
двигаюсь
пиздато
I'm
doing
great
Шаришь,
у
меня
TWIN
VISION
You
get
it,
I
have
TWIN
VISION
Много
поимел
Gained
a
lot
Сколько
потерял
Lost
a
lot
В
душе
не
ебу
такое
не
считал
I
don't
know,
I
never
counted
it
Выкупаешь
мой
оскал
You
see
my
grin
Музыка
мой
храм
Music
is
my
temple
С
корабля
на
бал
From
ship
to
ball
То,
как
я
живу
The
way
I
live
Моя
жизнь
9 вал
My
life
is
a
9-foot
wave
Засылаю
деньги
маме
Sending
money
to
my
mom
У
меня
есть
стимул
I
have
a
drive
Я
давно
в
этой
движухе
I've
been
in
this
game
for
a
long
time
Кажется
недавно
двинул
Feels
like
I
just
started
moving
Столько
корешей
вокруг
So
many
friends
around
55
мой
город
55
is
my
city
Сам
порой
копаю
яму
I
dig
my
own
grave
sometimes
Это
очень
плохой
повод
It's
a
bad
reason
Повод
чтобы
отличить
A
reason
to
tell
the
difference
То
плохое,
то
что
любишь
The
bad
things,
the
things
you
love
Я
не
знаю
куда
делись
эти
мувы
I
don't
know
where
those
moves
went
Че
ты
меня
грузишь
What
are
you
loading
me
down
with?
Ночи
в
одного
меня
давно
не
посещали
Nights
alone
haven't
visited
me
for
a
long
time
Я
живу
с
ней,
для
нее
любимый
парень
I
live
with
her,
I'm
her
favorite
guy
Сколько
времени
мне
нужно
чтоб
понять
зачем
я
здесь
How
much
time
do
I
need
to
figure
out
why
I'm
here?
Эти
временные
рамки
давят
так
что
с
кожи
вон
лезь
These
timeframes
are
so
pressing
I'm
bursting
out
of
my
skin
Бро
надолго
не
зависну
Yo,
I
won't
be
stuck
here
for
long
Сегодня
скину
пару
фишек
I'm
gonna
drop
some
knowledge
today
То
что
ты
обо
мне
наслышан
You've
heard
all
about
me
Из
игры
еще
не
вышел
I
haven't
left
the
game
yet
Да
я
пропадаю
месяцами
Yeah,
I
disappear
for
months
Про
меня
ниче
не
слышно
You
don't
hear
anything
about
me
Ну
а
я
в
порядке
But
I'm
fine
Я
двигаюсь
пиздато
I'm
doing
great
Шаришь,
у
меня
TWIN
VISION
You
get
it,
I
have
TWIN
VISION
TWIN
VISION
ха,
ха
TWIN
VISION
ha,
ha
TWIN
VISION
ха,
ха,
TWIN
VISION
ha,
ha,
TWIN
VISION
ха,
ха
TWIN
VISION
ha,
ha
TWIN
TWIN
TWIN
VISION
TWIN
TWIN
TWIN
VISION
Меня
не
подводит
вижу
тебя
насквозь
я
It
doesn't
fail
me,
I
see
through
you
Слушай
погоди
я
сам
оторви
и
выбрось
Listen,
hold
on,
I'll
tear
it
off
and
throw
it
away
myself
Но
на
самом
деле
не
хочу
мотать
все
назад
But
actually,
I
don't
want
to
rewind
everything
Дорожи,
если
я
тебя
назвал
мой
брат
Treasure
it,
if
I
called
you
my
brother
Мы
из
крови
и
плоти
я
такой
как
ты,
ты
такой
как
я
We're
flesh
and
blood,
I'm
like
you,
you're
like
me
У
меня
есть
цели,
покажи
что
есть
у
тебя
I
have
goals,
show
me
what
you
have
Ха,
ха,
что
есть
у
тебя?
Ha,
ha,
what
do
you
have?
Бро
надолго
не
зависну
Yo,
I
won't
be
stuck
here
for
long
Сегодня
скину
пару
фишек
I'm
gonna
drop
some
knowledge
today
То
что
ты
обо
мне
наслышан
You've
heard
all
about
me
Из
игры
еще
не
вышел
I
haven't
left
the
game
yet
Да
я
пропадаю
месяцами
Yeah,
I
disappear
for
months
Про
меня
ниче
не
слышно
You
don't
hear
anything
about
me
Ну
а
я
в
порядке
But
I'm
fine
Я
двигаюсь
пиздато
I'm
doing
great
Шаришь,
у
меня
TWIN
VISION
You
get
it,
I
have
TWIN
VISION
TWIN
VISION
ха,
ха
TWIN
VISION
ha,
ha
TWIN
VISION
ха,
ха,
TWIN
VISION
ha,
ha,
TWIN
VISION
ха,
ха
TWIN
VISION
ha,
ha
TWIN
TWIN
TWIN
VISION
TWIN
TWIN
TWIN
VISION
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): романов александр евгеньевич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.