Paroles et traduction Double - Circle of Life
Circle of Life
Circle of Life
ダレカサンガキエタ
ウシロノショウメンダァレ
Someone
disappeared,
look
behind
you
to
see
who
it
is
ダレカサントキエタ
ダレカサンニツレラレテ逝っちゃった...
Someone
disappeared,
they
were
taken
away
by
someone...
昨日迄とは違う世界
明日になれば
同じ世界
時計の針行ったり来たりしてばかりで
Yesterday
I
was
in
a
different
world,
and
tomorrow
I
will
be
in
the
same
world,
the
clock's
ticking
back
and
forth
(Tell
me
what
I
gotta
do?
Tell
me
what
am
I
gonna
do?)
(Tell
me
what
I
gotta
do?
Tell
me
what
am
I
gonna
do?)
答えなど出て来ない
There
is
no
answer
(声に出しても
誰にも届かない)
(I
shout
but
no
one
can
hear
me)
救われたい想い...
I
long
for
salvation...
作られた檻の中で
あなたは何を望んでいるの?
In
the
cage
that
has
been
built,
what
do
you
wish
for?
全ては
Circle
of
life
廻る
想いはこの地に留まる
Tell
me
what
you
want...
Everything
is
a
Circle
of
life,
the
wheel
keeps
turning,
the
thoughts
will
stay
on
this
earth.
Tell
me
what
you
want...
通り過ぎてく現実は痛い
誰もが見つめるのは恐い
The
reality
that
passes
me
by
is
painful,
it's
scary
when
everyone
is
watching
me
不安抱え行ったり来たりしてばかりで
Embracing
fear,
going
back
and
forth
(Tell
me
what
I
gotta
do?
Tell
me
what
am
I
gonna
do?)
(Tell
me
what
I
gotta
do?
Tell
me
what
am
I
gonna
do?)
答えなど出て来ない
There
is
no
answer
(声を枯らしても
誰にも届かない)
(Even
if
I
cry
my
heart
out,
no
one
can
hear
me)
報われない想い...
I
long
for
retribution...
作られた檻の中で
あなたは何を望んでいるの?
In
the
cage
that
has
been
built,
what
do
you
wish
for?
全ては
Circle
of
life
廻る
想いはこの地に留まる
Tell
me
what
you
want...
Everything
is
a
Circle
of
life,
the
wheel
keeps
turning,
the
thoughts
will
stay
on
this
earth.
Tell
me
what
you
want...
差し出した掌から
広がっていく絶望...
The
despair
spreads
out
from
my
outstretched
hands...
醒める事無い夢の中
あなたは何を求めているの?
In
this
dream
that
you
will
never
awake
from,
what
do
you
seek?
限られた時の中で
あなたは何を望んで生きるの?
In
the
limited
time
we
have,
what
do
you
live
for?
全ては土に還る
想いは天へと昇って
Tell
me
what
you
want...
Everything
will
return
to
the
soil,
and
our
thoughts
will
rise
up
to
the
heavens.
Tell
me
what
you
want...
ダレカサンガキエタ
ウシロノショウメンダァレ
Someone
disappeared,
look
behind
you
to
see
who
it
is
ダレカサントキエタ
ダレカサンニツレラレテ逝っちゃった...
Someone
disappeared,
they
were
taken
away
by
someone...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Takako, Sweep, takako, sweep
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.