Double - Diamonds Are A Girl's Best Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Double - Diamonds Are A Girl's Best Friend




The French are glad to die for love
Французы готовы умереть за любовь.
They delight in fighting duels
Они обожают драться на дуэлях.
But I prefer a man who lives
Но я предпочитаю мужчину, который живет.
And gives expensive jewels
И дарит дорогие драгоценности.
A kiss on the hand
Поцелуй в руку.
May be quite continental
Может быть, вполне континентальный.
But diamonds are a girl's best friend
Но бриллианты-лучший друг девушки.
A kiss may be grand
Поцелуй может быть великим.
But it won't pay the rental
Но это не оплатит аренду.
On your humble flat
В твоей скромной квартире.
Or help you at the automat
Или помочь тебе в автомате
Men grow cold as girls grow old
Мужчины становятся холодными, когда девушки стареют.
And we all lose our charms in the end
И все мы в конце концов теряем свое очарование.
But square cut or pear shaped
Но квадратной или грушевидной формы
These rocks don't lose their shape
Эти скалы не теряют своей формы.
Diamonds are a girl's best friend
Бриллианты-лучший друг девушки.
Tiffany's, Cartier, Black Star
"Тиффани", "Картье", "Блэк Стар".
Ross Gorem
Росс Горем
Talk to me, Harry Winston
Поговори со мной, Гарри Уинстон.
Tell me all about it
Расскажи мне все об этом.
There may come a time
Возможно, придет время.
When a lass needs a lawyer
Когда девушке нужен адвокат
But diamonds are a girl's best friend
Но бриллианты-лучший друг девушки.
There may come a time
Возможно, придет время.
When a hard boiled employer
Когда сваренный вкрутую работодатель
Thinks you're awful nice
Считает тебя ужасно милой.
But get that ice or else no dice
Но достань этот лед иначе никаких костей
He's your guy when stocks are high
Он твой парень, когда акции высоки.
But beware when they start to descend
Но будьте осторожны, когда они начнут спускаться.
It's then that those louses
Вот тогда-то эти вши ...
Go back to their spouses
Вернуться к своим супругам.
Diamonds are a girl's best friend
Бриллианты-лучший друг девушки.
I've heard of affairs
Я слышал о делах.
That are strictly platonic
Это сугубо платонические отношения.
But diamonds are a girl's best friend
Но бриллианты-лучший друг девушки.
And I think affairs
И я думаю дела
That you must keep a sonic
Что ты должен держать при себе Соник.
Are better bets
Есть лучшие ставки
If little pets get big baggettes
Если маленькие домашние животные получают большие сумки ...
Time rolls on and youth is gone
Время идет, и молодость уходит.
And you can't straighten up when you bend
И ты не можешь выпрямиться, когда сгибаешься.
But stiff back or stiff knees
Но напряженная спина или напряженные колени
You stand straight at Tiffany's
Ты стоишь прямо у Тиффани.
Diamonds, diamonds
Бриллианты, бриллианты
I don't mean rhinestones
Я не имею в виду стразы.
But diamonds are a girl's best, beat friend
Но бриллианты-лучший друг девушки.





Writer(s): Styne Jule, Robin Leo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.