Paroles et traduction Double - Diamonds Are A Girl's Best Friend
The
French
are
glad
to
die
for
love
Французы
готовы
умереть
за
любовь.
They
delight
in
fighting
duels
Они
обожают
драться
на
дуэлях.
But
I
prefer
a
man
who
lives
Но
я
предпочитаю
мужчину,
который
живет.
And
gives
expensive
jewels
И
дарит
дорогие
драгоценности.
A
kiss
on
the
hand
Поцелуй
в
руку.
May
be
quite
continental
Может
быть,
вполне
континентальный.
But
diamonds
are
a
girl's
best
friend
Но
бриллианты-лучший
друг
девушки.
A
kiss
may
be
grand
Поцелуй
может
быть
великим.
But
it
won't
pay
the
rental
Но
это
не
оплатит
аренду.
On
your
humble
flat
В
твоей
скромной
квартире.
Or
help
you
at
the
automat
Или
помочь
тебе
в
автомате
Men
grow
cold
as
girls
grow
old
Мужчины
становятся
холодными,
когда
девушки
стареют.
And
we
all
lose
our
charms
in
the
end
И
все
мы
в
конце
концов
теряем
свое
очарование.
But
square
cut
or
pear
shaped
Но
квадратной
или
грушевидной
формы
These
rocks
don't
lose
their
shape
Эти
скалы
не
теряют
своей
формы.
Diamonds
are
a
girl's
best
friend
Бриллианты-лучший
друг
девушки.
Tiffany's,
Cartier,
Black
Star
"Тиффани",
"Картье",
"Блэк
Стар".
Talk
to
me,
Harry
Winston
Поговори
со
мной,
Гарри
Уинстон.
Tell
me
all
about
it
Расскажи
мне
все
об
этом.
There
may
come
a
time
Возможно,
придет
время.
When
a
lass
needs
a
lawyer
Когда
девушке
нужен
адвокат
But
diamonds
are
a
girl's
best
friend
Но
бриллианты-лучший
друг
девушки.
There
may
come
a
time
Возможно,
придет
время.
When
a
hard
boiled
employer
Когда
сваренный
вкрутую
работодатель
Thinks
you're
awful
nice
Считает
тебя
ужасно
милой.
But
get
that
ice
or
else
no
dice
Но
достань
этот
лед
иначе
никаких
костей
He's
your
guy
when
stocks
are
high
Он
твой
парень,
когда
акции
высоки.
But
beware
when
they
start
to
descend
Но
будьте
осторожны,
когда
они
начнут
спускаться.
It's
then
that
those
louses
Вот
тогда-то
эти
вши
...
Go
back
to
their
spouses
Вернуться
к
своим
супругам.
Diamonds
are
a
girl's
best
friend
Бриллианты-лучший
друг
девушки.
I've
heard
of
affairs
Я
слышал
о
делах.
That
are
strictly
platonic
Это
сугубо
платонические
отношения.
But
diamonds
are
a
girl's
best
friend
Но
бриллианты-лучший
друг
девушки.
And
I
think
affairs
И
я
думаю
дела
That
you
must
keep
a
sonic
Что
ты
должен
держать
при
себе
Соник.
Are
better
bets
Есть
лучшие
ставки
If
little
pets
get
big
baggettes
Если
маленькие
домашние
животные
получают
большие
сумки
...
Time
rolls
on
and
youth
is
gone
Время
идет,
и
молодость
уходит.
And
you
can't
straighten
up
when
you
bend
И
ты
не
можешь
выпрямиться,
когда
сгибаешься.
But
stiff
back
or
stiff
knees
Но
напряженная
спина
или
напряженные
колени
You
stand
straight
at
Tiffany's
Ты
стоишь
прямо
у
Тиффани.
Diamonds,
diamonds
Бриллианты,
бриллианты
I
don't
mean
rhinestones
Я
не
имею
в
виду
стразы.
But
diamonds
are
a
girl's
best,
beat
friend
Но
бриллианты-лучший
друг
девушки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Styne Jule, Robin Leo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.