Paroles et traduction Double - For me
ドキドキドキしても
Even
when
my
heart
is
pounding
とまどいも
あるけど
There's
hesitation,
too
目を閉じて
リラックスして
But
I
close
my
eyes,
relax
急ぐこともなくって
No
need
to
hurry
止まらず
そのままで
Just
keep
going
as
you
are
息を吸って
前を向いて
Inhale,
look
ahead
なんだか淋しくてと
I
feel
a
little
lonely
退屈そうな顔をつくって
And
put
on
a
bored
face
「土曜の朝までを
"[I
stay
up
every
Saturday
morning]
いつもあけてるのは誰かのせい」
[Because
of
someone]"
だなんて
言えないから
I
can't
say
that
早く気付いて欲しい
I
want
you
to
realize
it
soon
会う度あふれる
体の熱に
From
the
heat
in
my
body
that
overflows
every
time
I
see
you
ドキドキドキしても
Even
when
my
heart
is
pounding
ためらいも
あるけど
There's
hesitation,
too
こんなにも
感じるもの
But
there
are
so
many
things
沢山あるから
That
I
feel
like
this
自然に
そのままで
Just
naturally,
as
you
are
立ち止まって
私をみて
Stop
and
look
at
me
「今夜
会おう」って
"[Let's
meet
tonight]"
その一言だけ
勇気出して
Just
say
those
words
courageously
「いつでも待ってる」と
"[I'm
always
waiting]"
視線を送るのは
I
don't
want
my
gaze
to
be
known
知られたくないけれど感じて
But
feel
it
声にならないのなら
If
you
can't
say
it
out
loud
会う度
あふれる
吐息の熱を
From
the
heat
of
my
breath
that
overflows
every
time
I
see
you
ドキドキドキしても
Even
when
my
heart
is
pounding
とまどいも
あるけど
There's
hesitation,
too
目を閉じて
リラックスして
But
I
close
my
eyes,
relax
急ぐこともなくって
No
need
to
hurry
止まらず
そのままで
Just
keep
going
as
you
are
息を吸って
前を向いて
Inhale,
look
ahead
ドキドキドキしても
Even
when
my
heart
is
pounding
ためらいも
あるけど
There's
hesitation,
too
こんなにも
感じるもの
But
there
are
so
many
things
沢山あるから
That
I
feel
like
this
自然に
そのままで
Just
naturally,
as
you
are
立ち止まって
私をみて
Stop
and
look
at
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Alexander Morgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.