Paroles et traduction DOWN6 - BOLD TUNE
What
you
gon'
play
now?
(Yo)
Во
что
ты
теперь
будешь
играть?
(Йоу)
Okay,
I
feel
this
beat
out,
care
to
kneel
for
me
or
get
out
Ладно,
я
чувствую,
что
это
выбивает
из
колеи,
не
хочешь
встать
передо
мной
на
колени
или
убраться
вон
Bear
with
meals
that
feeds
a
beast,
wow
Терпи
еду,
которой
кормят
зверя,
ух
ты
Close
my
eyes,
I
cannot
see
now
Закрой
мои
глаза,
я
сейчас
ничего
не
вижу.
Vocalize,
I
plan
now,
keep
out
Озвучивай,
я
планирую
сейчас,
держись
подальше
Quite
a
mind
that
keeps
a
lead,
how?
Настоящий
ум,
который
удерживает
лидерство,
как?
Just
because
A
double
D
now
Просто
потому,
что
теперь
двойное
Д
Smoothest
brain,
no
wrinkles,
increase
thou
Самый
гладкий
мозг,
без
морщин,
увеличивающий
твой
Style
on
the
freestyle,
mild
with
a
freak,
defile
Стиль
в
стиле
фристайл,
мягкий
с
причудой,
дефиле
Deeds
in
any
scene,
vile
teens
in
the
creek,
wildly
Поступки
в
любой
сцене,
мерзкие
подростки
в
ручье,
дико
Act
a
fool,
never
been
to
no
afterschool
Веду
себя
как
дурак,
никогда
не
ходил
ни
в
какую
продленку
No
sacks
of
cash
or
flashy
jewels
to
pass
me
off
as
acting
cool
Никаких
мешков
с
наличными
или
кричащих
драгоценностей,
чтобы
выдать
меня
за
крутого
Burnouts
in
the
parking
lot,
you're
not
cool,
you're
just
a
fag
Перегорание
на
парковке,
ты
не
крутой,
ты
просто
педик.
Lambo
in
the
car
garage,
pooled
around
by
bitching
hags
Ламбо
в
гараже,
окруженный
ворчливыми
ведьмами
No
tax
yet,
I
ain't
flip
no
bricks,
accent
with
a
mono
pinch
Налогов
пока
нет,
я
не
переворачиваю
кирпичи,
акцентирую
монотонным
пинчем.
I
wanna
win
this
lotto,
shit,
I'd
be
so
fuckin'
off
this
grid
Я
хочу
выиграть
в
эту
лотерею,
черт
возьми,
я
бы,
блядь,
был
вне
игры.
And
outta
here,
you
ain't
gonna
see
these
eyes
again
И
уйдя
отсюда,
ты
больше
не
увидишь
этих
глаз.
Lies
fly
out
the
atmosphere,
comply
or
comprehend
Ложь
рассеивает
атмосферу,
подчиняясь
или
постигая
Everything,
I'll
shove
your
hollowness
into
a
pit
of
quick
sand
Все,
я
засуну
твою
пустоту
в
яму
с
зыбучим
песком.
I'm
sleepy,
having
withdrawals,
follow
the
switch
and
listen
Я
хочу
спать,
у
меня
ломка,
следую
за
выключателем
и
слушаю
Stuck
with
twisted
visions,
wisdom
follows
sick
ambition
Застряв
в
извращенных
видениях,
мудрость
следует
за
болезненными
амбициями
Liquid
quickly
guzzled
in
the
kitchen,
sorrow
for
a
smart
decision
Жидкость
быстро
выпили
на
кухне,
сожалея
о
принятом
разумном
решении
Heart
broke,
hear
the
faucet
dripping
Сердце
разбито,
слышу,
как
капает
из
крана
Hot
shot
throw
up
in
the
kitchen
Горячего
парня
вырвало
на
кухне
Not
hard
to
keep
up
your
facade,
the
illnesses
stay
pimpin'
Не
трудно
поддерживать
свой
внешний
вид,
болезни
остаются
незаметными.
Windows
tinted,
bimbo
stunting,
no
limit
to
this
summit
Тонированные
стекла,
низкорослая
девчонка,
этому
саммиту
нет
предела
Your
image
finna
plummet,
no
coherent
thought'll
summon
Твой
образ
окончательно
разрушится,
ни
одна
связная
мысль
не
вызовет
Coddled
flocks
of
unwilling
dwellers
Изнеженные
стада
невольных
обитателей
Stormin'
in
no
matter
the
weather
Бушует
независимо
от
погоды
Fathom
the
header
of
the
fastest,
elastic
styles
stretch
with
pleasure
Ознакомьтесь
с
коллекцией
самых
быстрых,
эластичных
фасонов,
растягивающихся
с
удовольствием
Crack
'em
like
three
eggs,
measure
the
liquid
Разбейте
их,
как
три
яйца,
отмерьте
жидкость
Temperature
seeps
in,
hottest
degrees,
men
Температура
повышается,
самые
жаркие
градусы,
мужчины
Acting
like
Jesus,
when
presentin'
the
thesis
Ведешь
себя
как
Иисус,
когда
излагаешь
тезис
I
circle
with
peace,
then,
attack
without
a
peep
Я
спокойно
кружу
по
кругу,
затем
нападаю
без
единого
звука
I
don't
stack
plaques
for
greed,
actually,
rappers
see
На
самом
деле,
рэперы
видят,
что
я
складываю
таблички
не
из
жадности.
How
I
perceive
these
stacks
with
ease,
imagine
then
make
a
masterpiece
Как
я
легко
воспринимаю
эти
стопки,
представьте,
а
потом
сделайте
шедевр
Sling
halos
like
I'm
Master
Chief,
pay
load
a
catastrophe
Надеваю
нимбы,
как
будто
я
мастер-шеф,
оплачиваю
катастрофу
Hey
ho,
wanna
tap
this
beast?
I'm
not
free
for
any
hag
who
breathes
Эй,
хо,
хочешь
потрогать
этого
зверя?
Я
не
свободен
ни
для
одной
ведьмы,
которая
дышит
Get
me
out
Вытащи
меня
отсюда
Get
me
outta
here
Забери
меня
отсюда
Get
me
outta
here
Забери
меня
отсюда
Get
me
out
Вытащи
меня
отсюда
What
the
fuck?
Какого
хрена?
Get
me
out
Вытащи
меня
отсюда
Where
am
I
at?
Где
я
нахожусь?
Mic
check,
one
two,
kick
'em
out
like
Kung
Fu
Проверка
микрофона,
раз,
два,
вышвырни
их
вон,
как
в
кунг-фу
Lie
dead,
won't
move,
coldest
with
the
bold
tune
Лежу
мертвый,
не
шевелюсь,
самый
холодный
под
смелую
мелодию
Folded
when
your
show's
due,
motive
gross
like
cold
brew
Сложенный,
когда
должно
состояться
твое
шоу,
мотив
отвратителен,
как
холодное
пиво
Hold
your
pity
ass
excuse,
why
lash
when
in
the
wrong,
dude?
Придержи
свое
жалостливое
оправдание,
зачем
хлестать,
когда
ты
не
прав,
чувак?
Mic
check,
one
two,
kick
'em
out
like
Kung
Fu
Проверка
микрофона,
раз,
два,
вышвырни
их
вон,
как
в
кунг-фу
Mic
check
Проверка
микрофона
Mic
check,
one
two
Проверка
микрофона,
раз,
два
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Steingraber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.