Doxx - Chanel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Doxx - Chanel




Chanel
Chanel
J'rêve d'une ballade au bord de la mer
I dream of a walk by the seaside
Difficile d'oublier comment faire mieux
Hard to forget how to do better
Il m'faut des billets, t'sortir d'la merde
I need tickets, get you out of the shit
J'grattais des textes j'étais en perm'
I scratched lyrics I was on leave
Faut qu'tu m'regardes monter sur l'trône
You have to watch me ascend to the throne
Oublie-moi parce qu'il le faut
Forget me because you have to
Sharingan, j'ai l'œil de Sasuke
Sharingan, I have Sasuke's eye
Minuit pile, c'est l'heure de s'accoupler, yeah
Midnight, it's time to mate, yeah
Miss, miss, miss met son dix, dix, dix dans un sac Chanel
Miss, miss, miss puts her ten, ten, ten in a Chanel bag
Ralentis, ici, faut qu'j'te dise, dise, dise que t'es encore plus belle
Slow down, here, I have to tell you, tell you, tell you that you're even more beautiful
Quand tu pleures parce que je suis parti
When you cry because I'm gone
Ou quand tu ris parce que t'en a trop pris
Or when you laugh because you've had too much
On pourrait s'évader, s'rejoindre dans mon lit, yeah
We could escape, join me in my bed, yeah
On s'prend la tête quelques fois
We clash sometimes
On fait l'amour, tard le soir
We make love, late at night
T'aimes quand on baise près des étoiles
You like it when we fuck near the stars
J'regarde tes yeux, j'ai du mal à y croire
I look into your eyes, I can hardly believe it
J'ai plusieurs rêves avec plusieurs filles dans différentes villes j'rêve de mailler
I have several dreams with several girls in different cities I dream of meeting
Retrouver d'l'argent sur mon palier
Finding money on my landing
Avoir assez d'love pour te marier
Having enough love to marry you
Et je brûle le script, bébé, si tu me quittes, je ne respecterai que le papier
And I burn the script, baby, if you leave me, I will only respect the paper
Miser des grosses sommes pour mieux parier
Betting big to bet better
La musique me console quand j'ai pas pied, yeah
Music consoles me when I'm not grounded, yeah
Miss, miss, miss met son dix, dix, dix dans un sac Chanel
Miss, miss, miss puts her ten, ten, ten in a Chanel bag
Ralentis, ici, faut qu'j'te dise, dise, dise que t'es encore plus belle
Slow down, here, I have to tell you, tell you, tell you that you're even more beautiful
Quand tu pleures parce que je suis parti
When you cry because I'm gone
Ou quand tu ris parce que t'en a trop pris
Or when you laugh because you've had too much
On pourrait s'évader, s'rejoindre dans mon lit, yeah
We could escape, join me in my bed, yeah
Oublie-moi, j'suis pas celui qui t'faut
Forget me, I'm not the one for you
Ton visage me rappelle aussitôt
Your face immediately reminds me
Qu'il faudrait qu'on s'barre, qu'on élève le niveau, ouais
That we should get out of here, that we should raise the level, yeah
Mes cicatrices tu peux les sentir
You can feel my scars
J'suis dans ma chambre, j'ai plus un rond je compte mes centimes
I'm in my room, I don't have a dime I'm counting my pennies
Fucked up, depuis la veille j'suis sur la ligne de départ (la ligne de départ)
Fucked up, since the day before I'm on the starting line (the starting line)
Fucked up, si j'te perds je vois ma vie dans tes bras (ma vie dans tes bras)
Fucked up, if I lose you I see my life in your arms (my life in your arms)
Et prépare ton corps pour le rituel
And prepare your body for the ritual
Tu dis que tu m'aimes, j'sais pas qui tu es
You say you love me, I don't know who you are
La nuit, on s'évade, vodka diluée
At night, we escape, diluted vodka
On s'prend la tête quelques fois
We clash sometimes
On fait l'amour, tard le soir
We make love, late at night
T'aimes quand on baise près des étoiles
You like it when we fuck near the stars
J'regarde tes yeux, j'ai du mal à y croire
I look into your eyes, I can hardly believe it
J'ai plusieurs rêves avec plusieurs filles dans différentes villes j'rêve de mailler
I have several dreams with several girls in different cities I dream of meeting
Retrouver d'l'argent sur mon palier
Finding money on my landing
Avoir assez d'love pour te marier
Having enough love to marry you
Et je brûle le script, bébé, si tu me quittes, je ne respecterai que le papier
And I burn the script, baby, if you leave me, I will only respect the paper
Miser des grosses sommes pour mieux parier
Betting big to bet better
La musique me console quand j'ai pas pied, yeah
Music consoles me when I'm not grounded, yeah
Miss, miss, miss met son dix, dix, dix dans un sac Chanel
Miss, miss, miss puts her ten, ten, ten in a Chanel bag
Ralentis, ici, faut qu'j'te dise, dise, dise que t'es encore plus belle
Slow down, here, I have to tell you, tell you, tell you that you're even more beautiful
Quand tu pleures parce que je suis parti
When you cry because I'm gone
Ou quand tu ris parce que t'en a trop pris
Or when you laugh because you've had too much
On pourrait s'évader, s'rejoindre dans mon lit, yeah
We could escape, join me in my bed, yeah





Writer(s): Dannyonthetrack, Doxx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.