Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hé
mini
moi
j't'écris
cett'
lettre
pour
pas
qu'tu
t'perdes
Hey,
kleiner
Ich,
ich
schreibe
dir
diesen
Brief,
damit
du
dich
nicht
verlierst
J'ai
noté
dans
notre
I
phone
toutes
nos
joies,
toutes
nos
peines
Ich
habe
in
unser
iPhone
all
unsere
Freuden,
all
unsere
Leiden
notiert
T'es
encore
trop
jeune
pour
comprendre
ce
qui
va
t'arriver
Du
bist
noch
zu
jung,
um
zu
verstehen,
was
dir
passieren
wird
22
piges
tu
rempliras
des
salles
grâce
à
des
dessins
animés
Mit
22
wirst
du
Säle
füllen,
dank
Zeichentrickfilmen
Instinct
animal
croit
pas
qu't'es
mal
aimé
(t'es
mal
aimé)
Tierischer
Instinkt,
glaub
nicht,
dass
du
ungeliebt
bist
(du
bist
ungeliebt)
Un
jour
de
merde
et
croit
moi
qu'ce
sera
pas
l'dernier
Ein
Scheißtag,
und
glaub
mir,
es
wird
nicht
der
letzte
sein
Croit
pas
les
filles
elles
sont
belles
mais
très
peu
candides
Glaub
den
Mädchen
nicht,
sie
sind
schön,
aber
sehr
wenige
sind
aufrichtig
Il
va
falloir
fermer
ta
gueule,
noyer
l'poisson
dans
une
piscine
Du
wirst
deine
Klappe
halten
müssen,
den
Fisch
in
einem
Schwimmbad
ertränken
Touche
pas
le
jack's
au
miel
tu
vas
te
rendre
compte
qu'elle
est
belle
Rühr
den
Honig-Jack
nicht
an,
du
wirst
merken,
dass
sie
schön
ist
Un
soir
d'été
tu
vas
confondre
ses
yeux
et
le
ciel
An
einem
Sommerabend
wirst
du
ihre
Augen
mit
dem
Himmel
verwechseln
Tombe
pas
in
love
t'es
pas
doué
pour
les
relations
Verlieb
dich
nicht,
du
bist
nicht
gut
in
Beziehungen
Et
réveille
toi,
trou
d'balle,
parce
que
la
vie
c'est
pas
un
film
d'action
Und
wach
auf,
Arschloch,
denn
das
Leben
ist
kein
Actionfilm
Continue
de
trainer
avec
la
dose
et
ghost
Häng
weiter
mit
La
Dose
und
Ghost
rum
Lâche
pas
l'affaire
faut
qu'tu
sois
l'génie
d'ton
époque
(ton
époque)
Gib
nicht
auf,
du
musst
das
Genie
deiner
Epoche
sein
(deiner
Epoche)
Et
peu
importe
s'il
faut
qu'tu
vives
ton
épopée,
tout
ira
bien
si
t'as
ta
plume
et
DJ
Lo'
à
tes
côtés
Und
egal,
ob
du
dein
Epos
leben
musst,
alles
wird
gut,
wenn
du
deine
Feder
und
DJ
Lo'
an
deiner
Seite
hast
Tu
vas
douter
d'toi
même
au
point
d'plus
savoir
qui
tu
es
Du
wirst
an
dir
selbst
zweifeln,
bis
zu
dem
Punkt,
an
dem
du
nicht
mehr
weißt,
wer
du
bist
Tu
comprends
pas
la
vie
mais
ça
va
t'es
habitué
Du
verstehst
das
Leben
nicht,
aber
das
ist
okay,
du
bist
daran
gewöhnt
Évite
de
faire
l'batard
avec
les
meufs
tu
vas
l'payer
Sei
kein
Arschloch
zu
den
Mädels,
du
wirst
dafür
bezahlen
Si
tu
m'écoutes
avec
un
joke
met
le
dans
l'cendrier
Wenn
du
mir
mit
einem
Joint
zuhörst,
leg
ihn
in
den
Aschenbecher
Et
trouves
toi
un
taf,
tu
t'en
bâts
les
couilles
tant
que
ça
paye
Und
such
dir
'nen
Job,
ist
dir
scheißegal,
solange
er
bezahlt
wird
Les
amoureux
t'portent
dans
leurs
coeurs
oublis
pas
d'faire
pareil
Die
Verliebten
tragen
dich
in
ihren
Herzen,
vergiss
nicht,
dasselbe
zu
tun
Oublis
pas
d'faire
le
tri
les
vrais
amis
ça
disparait
Vergiss
nicht
auszusortieren,
wahre
Freunde
verschwinden
Oublis
un
peu
les
filles
à
plus
d'20
ans
elles
visent
ta
paye
(elles
visent
ta
paye)
Vergiss
die
Mädchen
über
20
ein
bisschen,
sie
haben
es
auf
dein
Gehalt
abgesehen
(sie
haben
es
auf
dein
Gehalt
abgesehen)
C'est
maintenant
l'début
d'ma
vie
Jetzt
ist
der
Anfang
meines
Lebens
J'me
sentais
pas
terrible
quand
j'arpentai
les
rues
d'ma
ville
Ich
fühlte
mich
nicht
großartig,
als
ich
durch
die
Straßen
meiner
Stadt
schlenderte
J'me
sentais
bête
j'voulais
mourir
Ich
fühlte
mich
dumm,
ich
wollte
sterben
Mais
tout
va
changer
aujourd'hui
Aber
heute
wird
sich
alles
ändern
C'est
maintenant
l'début
d'ma
vie
Jetzt
ist
der
Anfang
meines
Lebens
J'me
sentais
pas
terrible
quand
j'arpentais
les
rues
d'ma
ville
Ich
fühlte
mich
nicht
großartig,
als
ich
durch
die
Straßen
meiner
Stadt
schlenderte
J'me
sentais
bête
j'voulais
mourir
Ich
fühlte
mich
dumm,
ich
wollte
sterben
Mais
tout
va
changer
aujourd'hui
Aber
heute
wird
sich
alles
ändern
Mais
tout
va
changer
aujourd'hui
putain
Aber
heute
wird
sich
alles
ändern,
verdammt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doxx, John Savage Music
Album
Sun 7
date de sortie
10-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.