Doxx - Nuit blanche - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Doxx - Nuit blanche




Nuit blanche
Бессонная ночь
Bubblegum, I can't do this anymore
Жвачка, я больше так не могу.
What?
Что?
Now you like me?
Теперь я тебе нравлюсь?
Finn, what are you talking about?
Финн, о чем ты говоришь?
What am I talking about?
О чем я говорю?
PB, I was...
ПЖ, я был...
I was in love with you
Я был в тебя влюблен.
Ouais, j'suis perdu dans l'noir
Да, я потерян во тьме.
Ouais, j'ai perdu espoir
Да, я потерял надежду.
Si le temps c'est d'l'argent
Если время деньги,
J'veux être pauvre avec toi
Я хочу быть нищим с тобой.
Des nuits blanches, t'es dans mes pensées
Бессонные ночи, ты в моих мыслях.
Allongé, regarde mon plafond
Лежу и смотрю в потолок.
Dans mon cœur tu fais que danser
В моем сердце ты только и делаешь, что танцуешь.
Dans le mal, sirote la potion
В страдании, потягиваю зелье.
Et tout ça c'est pas l'pire
И все это не самое худшее.
J'me dis que ça ira mieux
Я говорю себе, что все будет лучше.
Ouais, tu sais que j't'envie
Да, ты знаешь, что я тебе завидую.
J'oublierai pour nous deux
Я забуду за нас обоих.
Et la suite est tragique ça m'abîme
И продолжение трагично, это меня разрушает.
Tonnes de billets soigneront pas cœur fragile
Кучи денег не вылечат хрупкое сердце.
Tonnes de salopes me feront pas t'oublier
Кучи шлюх не заставят меня тебя забыть.
J'écris des textes, ça me sert de bouclier
Я пишу тексты, это служит мне щитом.
Allongé dans le ma,l j'pense à toi le matin et tous les soirs
Лежа в страдании, я думаю о тебе утром и каждый вечер.
Tu sais qu'nous deux c'est pour la vie
Ты знаешь, что мы с тобой это навсегда.
J'veux juste réécrire l'histoire
Я просто хочу переписать историю.
Un conseil garde-la si tu veux
Совет: сохрани ее, если хочешь.
Si ça te fait mal, fuis-la si tu le peux
Если тебе больно, беги от нее, если можешь.
Comment dire, j'ai pas la forme
Как сказать, я не в форме.
À vrai dire c'est pas ta faute
По правде говоря, это не твоя вина.
J'parle de toi à tout le monde
Я говорю о тебе всем,
Comme si t'étais morte
Как будто ты умерла.
Et j'ai un pied dans la tombe
И одна моя нога в могиле,
L'autre devant la porte
Другая перед дверью.
J'te regarde d'être heureuse, ouais c'est comme ça
Я смотрю, как ты счастлива, да, вот так.
J'me rappelle de tes yeux quand j'suis dans le mal
Я вспоминаю твои глаза, когда мне плохо.
On a stoppé l'histoire sans se dire au revoir
Мы закончили историю, не попрощавшись.
Et tu lâches des piques, tu penses qu'à toi
И ты бросаешься колкостями, думаешь только о себе.
Et malgré ça, c'est pas facile d'oublier
И несмотря на это, тебя нелегко забыть.
Écoute mes sons, c'est ma manière de te parler
Слушай мои песни, это мой способ говорить с тобой.
Un conseil, garde-la si tu veux
Совет: сохрани ее, если хочешь.
Si ça te fait mal, fuis-la si tu le peux
Если тебе больно, беги от нее, если можешь.
Comment dire, j'ai pas la forme
Как сказать, я не в форме.
À vrai dire c'est pas ta faute
По правде говоря, это не твоя вина.
J'parle de toi à tout le monde
Я говорю о тебе всем,
Comme si t'étais morte
Как будто ты умерла.
Et j'ai un pied dans la tombe
И одна моя нога в могиле,
L'autre devant ta porte
Другая перед твоей дверью.





Writer(s): Corliss Waitman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.