Doxx - Oh m***e - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Doxx - Oh m***e




Oh m***e
Oh s***
Oh merde, que des balances niquez vos mères
Oh s***, only snitches f*** your mothers
Je sais j'ai plus peur de tomber
I know I'm no longer afraid of falling
Boy brille comme le soleil tu dis "oh merde"
Boy, you shine like the sun, you say, "oh s***"
Fume deux-trois lattes et viens là, je t'emmène
Smoke two or three lattes and come here, I'll take you with me
Ralentis, le temps passe boy tu dis "oh merde"
Slow down, time is passing, boy, you say, "oh s***"
Faut remplir le passeport et crier "God damn"
We must fill out the passport and shout, "God damn"
Mes négros sont partout, tes négros sont par terre
My n*****s are everywhere, your n*****s are on the ground
Higrec à la prod, on reconnait le partenaire
Higrec on the production, we recognize the partner
J'ai connu les failles, redoublé d'efforts
I've known the flaws, doubled my efforts
PUBLICITÉ
ADVERTISEMENT
Attiré les femmes et elles sont pires que la mort
Attracted women, and they're worse than death
Y'a d'la conso' partout donc c'est posé par terre
There is consumption everywhere, so it is put on the ground
Y'a mon destin qui m'appelle, ton numéro qui raccroche
There is my destiny calling me, your number hanging up
Et la vie de star, elle au loin se rapproche
And the star life, it approaches in the distance
Elle au moins me sauvera, me dira: "Ne saute pas"
At least she will save me, tell me: "Don't jump"
Le pied dans le vide, la tête dans les étoiles
Foot in the void, head in the stars
La tête dans les billets, j'vois mon âme s'abîmer
Head in the money, I see my soul being destroyed
J'vois mon cœur se briser devant des photos pliées
I see my heart breaking in front of folded photos
Peur d'perdre la tête parce que j'ai peur d'oublier
Afraid of losing my mind because I'm afraid of forgetting
Plus trop d'amour, ça ne fait que tuer
Not much love, it only kills
Donnez, donnez moi la chance de pouvoir
Give, give me the chance to be able to
Rattraper toutes les erreurs que je commets
Catch up on all the mistakes I make
Malgré tout, je sais qu'le ciel ne pourra jamais pardonner
Despite everything, I know that heaven can never forgive
L'amour abîme les hommes et les femme se nourrissent d'vérité
Love destroys men and women feed on truth
Explose la bombes, montre-moi qui tu es
Explode the bomb, show me who you are
Oh merde, que des balances niquez vos mères
Oh s***, only snitches f*** your mothers
Je sais j'ai plus peur de tomber
I know I'm no longer afraid of falling
Boy brille comme le soleil tu dis "oh merde"
Boy, you shine like the sun, you say, "oh s***"
Fume deux-trois lattes et viens là, je t'emmène
Smoke two or three lattes and come here, I'll take you with me
Ralentis, le temps passe boy tu dis "oh merde"
Slow down, time is passing, boy, you say, "oh s***"
Faut remplir le passeport et crier "God damn"
We must fill out the passport and shout, "God damn"
Mes négros sont partout, tes négros sont par terre
My n*****s are everywhere, your n*****s are on the ground
Higrec à la prod, on reconnait le partenaire
Higrec on the production, we recognize the partner
Gros, j'ai pas le temps, j'ai vidé quatre 'teilles
Man, I don't have time, I've emptied four bottles
Quand elle écoute mes sons, sa pussy chauffe comme théière
When she listens to my sounds, her p**** heats up like a teapot
Gros, j'suis pas un player, j'suis un leader
Man, I'm not a player, I'm a leader
J'ai glissé dans son cœur comme un skieur
I slipped into her heart like a skier
Je l'appelle quatre-vingt-dix fois, je la baise, je la tèj
I call her ninety times, I f*** her, I f*** her
Villa sur la plage, je me pose, j'roule un teh
Villa on the beach, I rest, I roll a J
Lèves pas la main quand tu m'parles, je t'emmerde
Don't raise your hand when you talk to me, I f*** you
Que des fils de putes qui font les grands, ça m'énerve
Only sons of b*****s who act big, it pisses me off
Ils veulent donner des conseils, ils sont personnes
They want to give advice, they don't belong
Y'a rien dans leur veau-cer, je me questionne
There's nothing in their brain, I question myself
Gros, je marche sous la pluie,
Man, I walk in the rain,
J"me dis "qu'est c'qu'elle est bonne
I tell myself, "How good she is
Mais bon qu'est c'qu'elle est conne"
But man, how stupid she is
Je regrette cette époque je
I regret that time when I
Séchais l'école pour aller chercher des prods
Skipped school to go for beats
Frérot, j'cassais les codes pendant qu'ils cassaient les couilles
Bro, I was breaking the codes while they were breaking balls
Oh merde, que des balances niquez vos mères
Oh s***, only snitches f*** your mothers
Je sais j'ai plus peur de tomber
I know I'm no longer afraid of falling
Boy brille comme le soleil tu dis "oh merde"
Boy, you shine like the sun, you say, "oh s***"
Fume deux-trois lattes et viens là, je t'emmène
Smoke two or three lattes and come here, I'll take you with me
Ralentis, le temps passe boy tu dis "oh merde"
Slow down, time is passing, boy, you say, "oh s***"
Faut remplir le passeport et crier "God damn"
We must fill out the passport and shout, "God damn"
Mes négros sont partout, tes négros sont par terre
My n*****s are everywhere, your n*****s are on the ground
Higrec à la prod, on reconnait le partenaire
Higrec on the production, we recognize the partner





Writer(s): Doxx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.