Doxx - St2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Doxx - St2




St2
St2
j'suis fucked up, yeah
Here I am fucked up, yeah
j'suis fucked up
Here I am fucked up
j'suis fucked up
Here I am fucked up
j'suis fucked up, yeah
Here I am fucked up, yeah
C'est sans titre partie 2
This is untitled part 2
Ça fait 100 jours que j'suis seul
It's been 100 days since I've been alone
Devant la lune je picole
I drink under the moon
En vrai, j'veux oublier tes formes
In truth, I want to forget your curves
Mais j't'en veux tu m'emprisonnes
But I resent you, you imprison me
J'pense à toi et je frissonne
I think of you and I shiver
Et malgré tous mes défauts
And despite all my flaws
Je veux qu'l'amour nous illusionne
I want love to give us illusions
Fucked up
Fucked up
Je te jure que c'est la dernière
I swear this is the last time
Dernière fois que je te laisse faire
Last time I'll let you do this
Mon esprit étendu par terre
My mind is stretched out on the ground
Notre amour au fond du cimetière
Our love at the bottom of the cemetery
Souris pas, tu sais que j't'en veux (ouais, ouais)
Don't smile, you know I resent you (yeah, yeah)
Mais ne m'oublie pas, j'me perds dans tes yeux (ouais, ouais)
But don't forget me, I'm lost in your eyes (yeah, yeah)
Et le temps passe vite j'oublie pour nous deux (ouais, ouais)
And time passes quickly, I forget for both of us (yeah, yeah)
Et mon monde se détruit quand vous êtes tous les deux
And my world is destroyed when you are both together
Et le sable dans le sablier ne fait que bombarder
And the sand in the hourglass only bombards
Tu lis dans mon âme, à quoi bon sert de parler
You read my soul, what's the point of talking
Ne dis pas que c'est ma faute je n'ai fait qu'en parler
Don't say it's my fault, I only talked about it
Toi tu m'abandonnes, trop d'espoir ça fait qu'empirer
You abandon me, too much hope only makes it worse
Baby (ah ouais, ouais, ouais)
Baby (ah yeah, yeah, yeah)
J'te déteste (ah ouais, ouais, ouais)
I hate you (ah yeah, yeah, yeah)
S'il-te-plaît (ah ouais, ouais, ouais)
Please (ah yeah, yeah, yeah)
J'veux qu'tu restes (ah ouais, ouais, ouais)
I want you to stay (ah yeah, yeah, yeah)
C'est sans titre partie 2
This is untitled part 2
Ça fait 100 jours que j'suis seul
It's been 100 days since I've been alone
Devant la lune je picole
I drink under the moon
En vrai, j'veux oublier tes formes
In truth, I want to forget your curves
Mais j't'en veux tu m'emprisonnes
But I resent you, you imprison me
J'pense à toi et je frissonne
I think of you and I shiver
Et malgré tous mes défauts
And despite all my flaws
Je veux qu'l'amour nous illusionne
I want love to give us illusions
Fucked up
Fucked up





Writer(s): Dorian Morato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.