Paroles et traduction DPR IAN feat. DPR LIVE & CL - No Blueberries (feat. DPR LIVE & CL)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Blueberries (feat. DPR LIVE & CL)
Нет голубики (feat. DPR LIVE & CL)
I
like
no
blueberries
in
my
ice
cream
cake
Я
не
люблю
голубику
в
моем
торте
с
мороженым
No
air
to
breathe
with
that
masking
tape
Мне
нечем
дышать
в
этой
скотче
Stop,
please
Хватит,
пожалуйста.
I
need
a
hostage
free
Мне
не
нужен
заложник.
I
need
a
rocket
ship
Мне
нужна
ракета.
I
need
to
run
from
Мне
нужно
бежать
от
I
like
no
blueberries
in
my
ice
cream
cake
Я
не
люблю
голубику
в
моем
торте
с
мороженым
No
air
to
breathe
with
that
masking
tape
Мне
нечем
дышать
в
этой
скотче
Stop,
please
Хватит,
пожалуйста.
I
need
a
hostage
free
Мне
не
нужен
заложник.
I
need
a
rocket
ship
Мне
нужна
ракета.
I
need
to
run
from
Мне
нужно
бежать
от
I'm
just
kind
of
lost
Я
просто
немного
потерялся
I
fall
from
you
Я
падаю
из-за
тебя
I've
been
looking
down
a
lot
Я
много
смотрел
вниз
I
fall
from
you
Я
падаю
из-за
тебя
I'm
falling
way
too
soft
Я
падаю
слишком
мягко
I
fall
from
you
Я
падаю
из-за
тебя
Now
tell
me
when
to
stop
Теперь
скажи,
когда
остановиться
Here
we
go
again
to
this
beat
Вот
мы
снова
заводимся
под
этот
бит
Tell
me
why
you
want
to
be
so
sweet
Скажи,
почему
ты
хочешь
быть
такой
милой?
Tell
me
what's
in
your
eyеs
baby
Скажи,
что
в
твоих
глазах,
детка
Red,
green,
or
blue
Красный,
зеленый
или
синий
Welcomе
to
the
other
side
Добро
пожаловать
на
другую
сторону
I
keep
losing
my
temper
for
you
Я
постоянно
теряю
самообладание
из-за
тебя
I
love
it
how
you
think
I'm
always
this
cool
Мне
нравится,
как
ты
думаешь,
что
я
всегда
такой
крутой
Excusez-Moi
I
think
I'm
just
a
fool
Прости,
но
я
просто
дурак
Afraid
of
what's
in
your
eyes
baby
Боюсь,
что
я
увижу
в
твоих
глазах,
детка
Red,
green,
or
blue
Красный,
зеленый
или
синий
Welcome
to
the
other
side
Добро
пожаловать
на
другую
сторону
I
like
no
blueberries
in
my
ice
cream
cake
Я
не
люблю
голубику
в
моем
торте
с
мороженым
No
air
to
breathe
with
that
masking
tape
Мне
нечем
дышать
в
этой
скотче
Stop,
please
Хватит,
пожалуйста.
I
need
a
hostage
free
Мне
не
нужен
заложник.
I
need
a
rocket
ship
Мне
нужна
ракета.
I
need
to
run
from
Мне
нужно
бежать
от
I'm
just
kind
of
lost
Я
просто
немного
потерялся
I
fall
from
you
Я
падаю
из-за
тебя
I've
been
looking
down
a
lot
Я
много
смотрел
вниз
I
fall
from
you
Я
падаю
из-за
тебя
I'm
falling
way
too
soft
Я
падаю
слишком
мягко
I
fall
from
you
Я
падаю
из-за
тебя
Now
tell
me
when
to
stop
Теперь
скажи,
когда
остановиться
Coming
to
you
live
Принимаю
от
тебя
живьем
Yo
mito
Йо,
великий
мастер
Pass
me
the
tape
Передай
мне
пленку
Don't
make
me
shoot
Не
заставляй
меня
стрелять
A
scene
full
of
rappers
Сцена
полна
рэперов
We
need
to
go
Нам
нужно
идти
Drop
to
the
floor
Падайте
на
пол
움직여
we
blow
Пошевеливайтесь,
мы
взорвемся
엊적엤어
너무
stylish
Вчера
ты
был
очень
стильным
I'm
a
vibey
villain
Я
злодей
с
вайбом
She
knows
it
Она
это
знает
She's
in
love
with
me
Она
влюблена
в
меня
And
that's
a
drug
in
И
это
как
наркотик
Dangerous
doses
Опасная
доза
In
love
with
your
poses
Влюблен
в
твои
позы
Can't
see
straight
Не
вижу
ничего
Can't
focus
Не
могу
сосредоточиться
I
see
your
O-face
Когда
вижу
твое
лицо
You're
the
coldest
Ты
самая
крутая
(Alright
cool)
(Вот
как,
круто)
I
like
no
blueberries
in
my
ice
cream
cake
Я
не
люблю
голубику
в
моем
торте
с
мороженым
No
air
to
breathe
with
that
masking
tape
Мне
нечем
дышать
в
этой
скотче
Stop,
please
Хватит,
пожалуйста.
I
need
a
hostage
free
Мне
не
нужен
заложник.
I
need
a
rocket
ship
Мне
нужна
ракета.
I
need
to
run
from
Мне
нужно
бежать
от
I'm
just
kind
of
lost
Я
просто
немного
потерялся
I
fall
from
you
Я
падаю
из-за
тебя
I've
been
looking
down
a
lot
Я
много
смотрел
вниз
I
fall
from
you
Я
падаю
из-за
тебя
I'm
falling
way
too
soft
Я
падаю
слишком
мягко
I
fall
from
you
Я
падаю
из-за
тебя
Now
tell
me
when
to
stop
Теперь
скажи,
когда
остановиться
So
now
you've
blown
all
your
covers
Вот
ты
и
сбросил
все
свои
прикрытия
I
got
this
blue
to
make
you
come
up
У
меня
есть
эти
голубые,
чтобы
ты
подлетела
So
when
you
think
it's
almost
over
Поэтому,
когда
ты
подумаешь,
что
все
кончено
I
got
this
blue
to
make
you
come
up
У
меня
есть
эти
голубые,
чтобы
ты
подлетела
So
now
you've
blown
all
your
covers
(before
I
forget)
Вот
ты
и
сбросил
все
свои
прикрытия
(прежде
чем
я
забуду)
I
got
this
blue
to
make
you
come
up
У
меня
есть
эти
голубые,
чтобы
ты
подлетела
So
when
you
think
it's
almost
over
(before
I
lose
it)
Поэтому,
когда
ты
подумаешь,
что
все
кончено
(прежде
чем
я
взорвусь)
I
got
this
blue
to
make
you
come
up
У
меня
есть
эти
голубые,
чтобы
ты
подлетела
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dpr Ian, Dpr Live
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.