Paroles et traduction en allemand DQ - Rainfall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aw,
embody
it
Aw,
verkörpere
es
Let
your
mind
speak
Lass
deinen
Geist
sprechen
I
never
put
no
colours
on
my
time
piece
Ich
habe
nie
Farben
auf
meine
Uhr
gelegt
I
told
you
niggas
cut
me
out
the
grime
beef
Ich
sagte
euch,
lasst
mich
aus
dem
Grime-Beef
raus
And
now
you
got
my
fucking
up
some
grime
neeks
Und
jetzt
bringt
ihr
mich
dazu,
mit
ein
paar
Grime-Typen
Stress
zu
haben
So
'llow
running
up
your
gums
Also,
hör
auf,
dummes
Zeug
zu
reden
Man'll
double
back
and
I
go
and
double
up
my
funds
Ich
komm
zurück
und
verdopple
meine
Kohle
And
when
you
finish
sucking
all
your
mums
Und
wenn
ihr
fertig
seid,
eure
Mütter
zu
nerven
I'll
do
another
quarter
mill
and
get
another
number
one,
it's
like
Mach
ich
noch
'ne
Viertelmillion
und
krieg'
die
nächste
Nummer
Eins,
es
ist
so
I'm
getting
bored
of
you
boys
Ich
langweile
mich
mit
euch
Jungs
Flex
on
'em,
looking
like
the
Audimar
boys
Flexe
vor
ihnen,
sehe
aus
wie
die
Audimar-Jungs
Big
Mike,
I
was
making
all
of
the
noise
Big
Mike,
ich
machte
den
ganzen
Lärm
In
the
big
fur
jacket,
that's
the
thoughts
of
your
boy
In
der
dicken
Pelzjacke,
das
sind
die
Gedanken
deines
Jungen
They
rate
me,
that's
so
blatant
Sie
schätzen
mich,
das
ist
so
offensichtlich
Went
and
saw
the
future,
I'm
That's
So
Raven
Ich
sah
die
Zukunft,
ich
bin
"Raven
blickt
durch"
Whenever
they
say
my
name
I
take
a
payment
Wann
immer
sie
meinen
Namen
sagen,
nehme
ich
eine
Zahlung
Even
when
I
make
it
rain,
I
make
a
statement
Auch
wenn
ich
es
regnen
lasse,
setze
ich
ein
Zeichen
Let
the
rain
fall
on
my
enemies
Lass
den
Regen
auf
meine
Feindinnen
fallen
Fall
on
my
enemies
Fall
auf
meine
Feindinnen
Let
the
rain
fall
on
my
enemies
Lass
den
Regen
auf
meine
Feindinnen
fallen
All
on
my
enemies
Auf
all
meine
Feindinnen
Yeah,
let
the
rain
fall
on
my
enemies
Ja,
lass
den
Regen
auf
meine
Feindinnen
fallen
On
all
my
enemies
Auf
all
meine
Feindinnen
Lord,
let
the
rain
fall
on
my
enemies
Herr,
lass
den
Regen
auf
meine
Feindinnen
fallen
Let
it
fall
on
my
enemies
Lass
ihn
auf
meine
Feindinnen
fallen
Goose
in
the
Winter
keep
my
back
warm
Goose
im
Winter
hält
meinen
Rücken
warm
Told
my
little
brother
keep
my
stack
warm
Sagte
meinem
kleinen
Bruder,
er
soll
meinen
Stapel
warm
halten
Kill
me
with
some
rap
corn
Bring
mich
um
mit
etwas
Rap-Kitsch
I'm
a
bigger
hitter
on
a
bigger
platform
Ich
bin
ein
größerer
Schlagmann
auf
einer
größeren
Plattform
Now
we
do
the
Jigga
walk
Jetzt
machen
wir
den
Jigga-Walk
Reminiscing
'bout
the
spinners
that
my
hitter
bought
Erinnern
uns
an
die
Spinner,
die
mein
Kumpel
gekauft
hat
So
'llow
me
with
that
Twitter
talk
Also,
hör
auf
mit
dem
Twitter-Gerede
I
can't
even
hear
you
through
these
Brit
Awards
Ich
kann
dich
nicht
mal
durch
diese
Brit
Awards
hören
Put
my
shades
on
Setz
meine
Sonnenbrille
auf
Hoodie
up
and
send
a
prayer
up
to
Trayvon
Kapuze
hoch
und
schicke
ein
Gebet
zu
Trayvon
They
tryna
figure
how
a
nigga
put
his
name
on
Sie
versuchen
herauszufinden,
wie
ein
Typ
seinen
Namen
bekannt
gemacht
hat
And
how
an
nigga
did
it
with
no
chains
on
Und
wie
ein
Typ
es
ohne
Ketten
geschafft
hat
I'll
give
you
the
keys
to
no
stress
Ich
gebe
dir
die
Schlüssel
zu
keinem
Stress
First
you
give
God
the
praise
and
see
him
work
Zuerst
gibst
du
Gott
die
Ehre
und
siehst
ihn
wirken
I
can't
ever
be
on
my
knees,
I'm
too
blessed
Ich
kann
niemals
auf
meinen
Knien
sein,
ich
bin
zu
gesegnet
"Cause
any
time
I
make
it
rain
I'm
reimbursed
Denn
jedes
Mal,
wenn
ich
es
regnen
lasse,
wird
es
mir
erstattet
And
I
let
the
rain
fall
on
my
enemies
Und
ich
lasse
den
Regen
auf
meine
Feindinnen
fallen
Fall
on
my
enemies
Fall
auf
meine
Feindinnen
Let
the
rain
fall
on
my
enemies
Lass
den
Regen
auf
meine
Feindinnen
fallen
All
on
my
enemies
Auf
all
meine
Feindinnen
Yeah,
let
the
rain
fall
on
my
enemies
Ja,
lass
den
Regen
auf
meine
Feindinnen
fallen
On
all
my
enemies
Auf
all
meine
Feindinnen
Lord,
let
the
rain
fall
on
my
enemies
Herr,
lass
den
Regen
auf
meine
Feindinnen
fallen
Let
it
fall
on
my
enemies
Lass
ihn
auf
meine
Feindinnen
fallen
Yo,
fall
on
my
enemies
Yo,
fall
auf
meine
Feindinnen
Fall
on
my
enemies
Fall
auf
meine
Feindinnen
Let
the
rain
fall
on
my
enemies
Lass
den
Regen
auf
meine
Feindinnen
fallen
All
on
my
enemies
Auf
all
meine
Feindinnen
Yeah,
let
the
rain
fall
on
my
enemies
Ja,
lass
den
Regen
auf
meine
Feindinnen
fallen
On
all
my
enemies
Auf
all
meine
Feindinnen
Lord,
let
the
rain
fall
on
my
enemies
Herr,
lass
den
Regen
auf
meine
Feindinnen
fallen
Let
it
fall
on
my
enemies
Lass
ihn
auf
meine
Feindinnen
fallen
Take
the
shackles
off
my
feet
so
I
can
stand
Nimm
die
Fesseln
von
meinen
Füßen,
damit
ich
stehen
kann
I
just
wanna
praise
ya
Ich
will
dich
nur
preisen
I
just
wanna
praise
ya
Ich
will
dich
nur
preisen
You
broke
the
chains
now
I
can
lift
my
head
Du
hast
die
Ketten
gesprengt,
jetzt
kann
ich
meinen
Kopf
heben
And
I'm
gonna
praise
ya
Und
ich
werde
dich
preisen
I'm
gonna
praise
ya
Ich
werde
dich
preisen
Take
the
shackles
off
my
feet
so
I
can
dance
Nimm
die
Fesseln
von
meinen
Füßen,
damit
ich
tanzen
kann
I
just
wanna
praise
ya
Ich
will
dich
nur
preisen
I
just
wanna
praise
ya
Ich
will
dich
nur
preisen
You
broke
the
chains
now
I
can
lift
my
head
Du
hast
die
Ketten
gesprengt,
jetzt
kann
ich
meinen
Kopf
heben
And
I'm
gonna
praise
ya
Und
ich
werde
dich
preisen
I'm
gonna
praise
ya
Ich
werde
dich
preisen
Fall
on
my
enemies
Fall
auf
meine
Feindinnen
Fall
on
my
enemies
Fall
auf
meine
Feindinnen
Let
the
rain
fall
on
my
enemies
Lass
den
Regen
auf
meine
Feindinnen
fallen
All
on
my
enemies
Auf
all
meine
Feindinnen
Yeah,
let
the
rain
fall
on
my
enemies
Ja,
lass
den
Regen
auf
meine
Feindinnen
fallen
On
all
my
enemies
Auf
all
meine
Feindinnen
Lord,
let
the
rain
fall
on
my
enemies
Herr,
lass
den
Regen
auf
meine
Feindinnen
fallen
Let
it
fall
on
my
enemies
Lass
ihn
auf
meine
Feindinnen
fallen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.