Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WHAM
(the
birds
is
crazy)
WHAM
(die
Vögel
sind
verrückt)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(WHAM)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
(WHAM)
Roll
you
like
a
yo-yo
Rolle
dich
wie
ein
Jo-Jo
Bounce
it
like
a
Pogo
Hüpf
dich
wie
ein
Pogo
Girl
you
drive
me
loco
(WHAM)
Mädchen,
du
machst
mich
loco
(WHAM)
And
it's
sweeter
than
coco
Und
es
ist
süßer
als
Kakao
Never
like
so-so
Niemals
so
lala
It's
more
like
whoa,
whoa
(WHAM)
Es
ist
mehr
wie
whoa,
whoa
(WHAM)
Spin
you
round
and
round
like
a
CD
Dreh
dich
im
Kreis
wie
eine
CD
Fuckin'
to
your
favorite
song
on
repeat
(WHAM)
Ficke
zu
deinem
Lieblingslied
in
Dauerschleife
(WHAM)
Scuba
dive
inside
I'm
goin'
deep,
deep
Tauche
tief
ein,
ich
gehe
tief,
tief
After
this,
gon'
put
you
in
a
deep
sleep
(WHAM)
Danach
versetze
ich
dich
in
einen
tiefen
Schlaf
(WHAM)
Give
it
to
you
if
you
really
need
it
Ich
gebe
es
dir,
wenn
du
es
wirklich
brauchst
Make
you
wait
if
you
just
only
want
it
(WHAM)
Lass
dich
warten,
wenn
du
es
nur
willst
(WHAM)
Guarantee
that
as
soon
as
you
see
it
Garantiere,
dass
sobald
du
es
siehst
You
gon'
start
to
get
a
little
horny
(WHAM)
Du
wirst
ein
bisschen
geil
(WHAM)
So
what
we
gon'
do
about
it?
Also,
was
machen
wir
dagegen?
Don't
wanna
waste
your
time
Ich
will
deine
Zeit
nicht
verschwenden
Your
little
bitty
precious
time
I'm
tryna
(WHAM)
Deine
kleine,
kostbare
Zeit,
ich
versuche
(WHAM)
Girl
I'll
wham
you
in
your
Camry
then
wham
you
on
the
bedsheets
Mädchen,
ich
werde
dich
in
deinem
Camry
und
dann
auf
den
Bettlaken
knallen
That's
a
double
whammy
(WHAM)
Das
ist
ein
doppelter
Whammy
(WHAM)
Roll
you
like
a
yo-yo
Rolle
dich
wie
ein
Jo-Jo
Bounce
it
like
a
Pogo
Hüpf
dich
wie
ein
Pogo
Girl
you
drive
me
loco
(WHAM)
Mädchen,
du
machst
mich
loco
(WHAM)
And
it's
sweeter
than
coco
Und
es
ist
süßer
als
Kakao
Never
like
so-so
Niemals
so
lala
It's
more
like
whoa,
whoa
(WHAM)
Es
ist
mehr
wie
whoa,
whoa
(WHAM)
Spin
you
round
and
round
like
a
CD
Dreh
dich
im
Kreis
wie
eine
CD
Fuckin'
to
your
favorite
song
on
repeat
(WHAM)
Ficke
zu
deinem
Lieblingslied
in
Dauerschleife
(WHAM)
Scuba
dive
inside
I'm
goin'
deep,
deep
Tauche
tief
ein,
ich
gehe
tief,
tief
After
this
gon
put
you
in
a
deep
sleep
(WHAM)
Danach
versetze
ich
dich
in
einen
tiefen
Schlaf
(WHAM)
I
just
can't
wait
to
Wham
on
you
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
zu
knallen
I
know
you
felt
me
comin'
from
a
hundred
miles
away
(WHAM)
Ich
weiß,
du
hast
mich
schon
aus
hundert
Meilen
Entfernung
kommen
sehen
(WHAM)
I
know
you
love
to
laugh
at
all
the
silly
things
I
say
Ich
weiß,
du
lachst
gerne
über
all
die
albernen
Dinge,
die
ich
sage
I
just
can't
wait
to
wham
on
you
today
(WHAM)
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
heute
zu
knallen
(WHAM)
So
what
we
gon'
do
about
it?
Also,
was
machen
wir
dagegen?
Don't
wanna
waste
your
time
Ich
will
deine
Zeit
nicht
verschwenden
Your
little
bitty
precious
time
I'm
tryna
(WHAM)
Deine
kleine,
kostbare
Zeit,
ich
versuche
(WHAM)
First
I
whammed
you
in
out
your
jimmies
Zuerst
habe
ich
dich
aus
deinen
Jimmies
geknallt
Then
whammed
you
out
your
pennies
Dann
habe
ich
dich
aus
deinen
Pennies
geknallt
That's
a
double
whammy
(WHAM)
Das
ist
ein
doppelter
Whammy
(WHAM)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shelley Massenburg-smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.