Paroles et traduction DRAM - Prototype
Bars
on
I-95
Freestyle
Бары
на
I-95
Freestyle
Lord
forgive
me
for
my
sins,
I
been
tainted
Боже,
прости
меня
за
мои
грехи,
я
был
запятнан.
All
them
late
nights
me
and
them
walls
got
acquainted
Все
эти
поздние
ночи
я
и
те
стены
познакомились.
Basquiat
with
the
hammer,
plenty
pictures
I
done
painted
Баскиат
с
молотом,
много
картин
я
нарисовал.
Judge
read
the
charges,
shit,
Momma
nearly
fainted
Судья
зачитал
обвинения,
черт,
мама
чуть
не
потеряла
сознание.
My
hood
been
Iraq,
them
bricks
like
the
Navy
Моим
капотом
был
Ирак,
эти
кирпичи,
как
ВМФ.
In
the
kitchen
whippin'
gravy
tryin'
to
get
it
for
the
baby
На
кухне
подливаешь
соус,
пытаясь
достать
его
для
ребенка.
I
wouldn't
say
a
name
if
them
motherfuckers
payed
me
Я
бы
не
произнес
имени,
если
бы
эти
ублюдки
заплатили
мне.
Remember
sittin'
in
that
cell:
Jordan
and
McGrady
Помнишь,
как
мы
сидели
в
той
клетке:
Джордан
и
Макгрейди?
Thats
23
and
1,
window
blocked
so
I
can't
see
the
sun
Это
23
и
1,
окно
заблокировано,
поэтому
я
не
вижу
солнца.
Push-ups
100
down
all
the
way
to
1
Отжимания
100
вниз,
вплоть
до
1.
Just
caught
another
case
like
I
ain't
just
beat
a
gun
Просто
поймал
еще
одно
дело,
как
будто
я
не
просто
избил
пистолет.
Somebody
on
the
phone
trippin',
she
won't
let
him
see
his
son
Кто-то
на
телефоне
спотыкается,
она
не
позволит
ему
увидеть
его
сына.
Go
ahead
with
your
shit,
go
ahead
with
your
list
Вперед
со
своим
дерьмом,
вперед
со
своим
списком.
Them
niggas
that's
you
think
hard,
me
and
them
don't
mix
Эти
ниггеры,
о
которых
ты
думаешь
усердно,
я
и
они
не
смешиваются.
But
everybody
bangin'
though,
everybody
ridin'
Но
все
трахаются,
все
едут.
Out
of
state
screamin'
out
blocks
we
be
slidin'
За
пределами
штата,
крича
из
кварталов,
мы
скользим.
Good
on
your
"welcome
home"
if
you
wasn't
screamin'
free
me
Хорошо
на
твоем
"добро
пожаловать
домой",
если
ты
не
кричала
"освободи
меня".
Mind
on
a
mill
behind
that
wall—hold
up,
Free
Meek
Разум
на
мельнице
за
стеной-держись,
освободи
меня.
Tinted
Impalas
we
probably
pile
up
for
the
mission
Тонированные
Импалы,
мы,
вероятно,
накапливаем
для
миссии.
Lord
I
know
I'm
contradictin',
but
I'm
prayin'
that
we
hit
him
Боже,
я
знаю,
что
противоречу,
но
я
молюсь,
чтобы
мы
его
ударили.
Wasn't
thinkin'
'bout
his
mother
'fore
we
got
him
but
we
get
him
Я
не
думал
о
его
матери,
пока
мы
его
не
заполучили,
но
мы
его
заполучили.
Pray
my
momma
don't
ever
gotta
identify
a
victim
Молись,
чтобы
моя
мама
никогда
не
опознала
жертву.
We
rap
those
things,
get
some
clients
if
your
trap
don't
bling
Мы
читаем
рэп,
у
нас
есть
несколько
клиентов,
если
твоя
ловушка
не
болтается.
My
daughter
askin'
what
them
tattoos
mean
Моя
дочь
спрашивает,
Что
значат
эти
татуировки.
Shit,
first
you
feel
sad,
then
you
feel
mad
Черт,
сначала
тебе
грустно,
потом
ты
злишься.
In
the
mirror
like,
"What
if
she
want
a
nigga
like
her
dad?"
В
зеркале:"что,
если
она
хочет
ниггера,
как
ее
отец?"
So
I
been
tryna
chill,
I
been
focused
on
the
bag
Так
что
я
пытался
расслабиться,
я
был
сосредоточен
на
сумке.
I'm
sorry
if
this
ain't
the
type
of
shit
that
make
you
dab
Прости,
если
это
не
то
дерьмо,
из-за
которого
ты
болтаешься.
Nights
in
that
cell,
don't
know
if
I'm
comin'
home
or
not
Ночи
в
этой
камере,
не
знаю,
вернусь
ли
я
домой
или
нет.
You
hear
that
door
close,
I
still
hear
that
shit
lock
Ты
слышишь,
как
закрывается
дверь,
я
все
еще
слышу,
как
эта
хрень
запирается.
I'm
back
for
my
loyalty,
still
hear
them
shots
Я
вернулся
за
верностью,
все
еще
слышу
выстрелы.
Metal
cuffs
left
a
mark,
allergic
to
them
cops
Металлические
наручники
оставили
след,
у
них
аллергия
на
копов.
And
niggas
fuck
with
him
when
he
spittin'
in
the
light
И
ниггеры
трахаются
с
ним,
когда
он
плюет
на
свет.
He
fightin'
for
his
life,
he
can't
even
get
a
kite
Он
сражается
за
свою
жизнь,
он
даже
не
может
получить
воздушного
змея.
Shit,
all
I
know
is
gunplay,
I
know
I
gotta
get
it
though
Черт,
все,
что
я
знаю,
- это
перестрелка,
я
знаю,
что
должен
ее
получить.
Gotta
ask
Chris
Paul
how
he
let
them
Clippers
go
Спроси
Криса
Пола,
как
он
отпустил
этих
машинок?
Suckers
try
to
speak
and
get
the
stale
face
Лохи
пытаются
говорить
и
получить
черствое
лицо.
Know
I
got
a
hell
date,
'til
then
eat
good,
tilapia
well-steak
Я
знаю,
что
у
меня
свидание
в
аду,
пока
не
поешь
хорошо,
тилапия-бифштекс.
Wifey
know
where
I
put
the
bail
cake
Женушка
знает,
куда
я
положил
торт
под
залог.
I'll
take
a
jail
case
before
I
take
a
shell-case
Я
возьму
дело
о
тюрьме,
прежде
чем
возьму
дело
о
скорлупе.
Leanin'
off
these
Minnesota's,
pop
another
Vicodin
Откинувшись
от
Миннесоты,
поп
еще
один
викодин.
Shit
really
happen,
I
don't
be
rappin',
I
just
write
the
shit
Дерьмо
действительно
случается,
я
не
общаюсь,
я
просто
пишу
это
дерьмо.
This
what
Newark
sound
like,
nother
day
nother
movie
Это
то,
что
Ньюарк
звучит,
как,
nother
день,
nother
фильм.
So
I'm
usually
out
of
town
shoppin'
'round
with
a
Karruche
Так
что
я
обычно
уезжаю
из
города,
покупаю
с
Карруче.
Only
connect
with
G's,
shit
me
and
my
guys
Gucci
Связываюсь
только
с
Джи,
черт
возьми,
со
мной
и
моими
парнями,
Гуччи.
Only
things
that
test
loyalty:
time,
money
and
couchie
Только
те
вещи,
которые
проверяют
верность:
время,
деньги
и
кучи.
He
talk
to
much,
you
pay
attention,
play
that
nigga
loosely
Он
много
разговаривает,
ты
обращаешь
внимание,
Играй
с
этим
ниггером
слабо.
Bring
light
on
the
transaction,
pull
up
in
a
hooptie
Пролей
свет
на
сделку,
подъезжай
в
шлюпке.
Pray
I
make
it
to
my
destination,
niggas
tryna
do
me
Молись,
чтобы
я
добрался
до
места
назначения,
ниггеры
пытаются
сделать
меня.
I
gotta
hit
them
hitters,
it's
gon'
be
a
call
of
duty
Я
должен
ударить
этих
нападающих,
это
будет
долгом.
Be
layed
blowin'
fruity
with
a
cutie
gettin'
chewy
Лежать,
дуть,
фруктовый
с
милашкой,
жевать.
While
I'm
playin'
with
her
cootie,
fingers
sticky,
shit
be
gooey
Пока
я
играю
с
ее
поварихой,
пальцы
липкие,
черт
побери.
Put
a
bag
on
your
head,
she'll
really
line
you
for
a
Louie
Наденьте
на
голову
сумку,
она
и
вправду
поставит
вас
в
очередь
за
Луи.
Thank
god
he
survived,
them
doctor
stitch
him
like
a
Coogie
Слава
богу,
он
выжил,
доктор
сшил
его,
как
Куги.
Opps
out
lurkin',
they
wonder
why
I
be
trippin'
ОППС
прячутся,
они
задаются
вопросом,
почему
я
сплю?
Shit,
Tsu
cased
up,
he
was
in
them
streets
trippin'
Черт,
ТюмГУ
засадил,
он
был
на
тех
улицах,
триппинг.
You
know
suitcase,
trip...
nevermind
that
Ты
знаешь,
чемодан,
путешествие...
не
обращай
внимания
на
это.
Cops
put
the
pressure,
niggas
askin'
where
they
sign
at
Копы
давят,
ниггеры
спрашивают,
где
они
подписывают.
First
day
home,
I
grabbed
the
"where
you
find
that?"
В
первый
день
дома
я
схватил
"где
ты
это
находишь?"
Copped
a
new
watch,
just
can't
get
the
time
back
Купила
новые
часы,
просто
не
могу
вернуть
время.
Sickenin',
thought
a
nigga
never
get
to
spit
again
Тошнит,
думал
ниггер
больше
никогда
не
сплюнет.
Momma
keep
sayin'
pray,
but
Momma,
I
don't
think
He
listenin'
Мама
продолжает
молиться,
но
мама,
я
не
думаю,
что
он
слушает.
Why
should
he
now?
I
be
like
a
reaper
with
that
hoodie
down
Почему
он
должен
быть
сейчас?
я
как
Жнец
с
этой
толстовкой.
Tell
cuz
hit
the
lights,
let
me
out,
pull
around
Скажи,
потому
что
включи
свет,
выпусти
меня,
остановись.
Work
time,
I
might
make
a
movie
if
you
let
me
Время
работы,
я
могу
снять
фильм,
если
ты
позволишь.
No
designer,
we
can't
put
in
work
in
Louie
or
Giuseppe
Нет
дизайнера,
мы
не
можем
работать
в
Луи
или
Джузеппе.
Too
wild,
that's
why
they
ain't
open
to
sign
me
Слишком
дикие,
вот
почему
они
не
могут
меня
подписать.
They
only
red
bottoms
'cause
I
stepped
over
the
body
Они
только
красные,
потому
что
я
перешагнул
через
тело.
I'd
die
for
this
goon
gang,
ride
with
these
grips
out
Я
бы
умер
за
эту
банду
головорезов,
поехал
бы
с
этими
захватами.
Think
we
eatin'
Chinese
food:
them
chopsticks
out
Думаю,
мы
едим
китайскую
еду:
палочки
для
еды.
Keep
the
work
at
what's-her-name
crib,
she
a
brick
house
Продолжай
работать
в
хате
" как
ее
там?",
она
кирпичный
дом.
Cuz
took
the
wrong
pill,
fucked
around
and
tripped
out
Потому
что
принял
не
ту
таблетку,
поимел
и
споткнулся.
Almost
rapped
about
the
body,
nigga
got
a
slick
mouth
Почти
постучал
по
телу,
ниггер
получил
скользкий
рот.
Went
and
caught
another
bid,
baby
momma
dipped
out
Пошел
и
поймал
еще
одну
цену,
детка,
мама
опустилась.
Light
the
sticky
up
and
you
burn
it
Зажги
липкую
трубку
и
сожги
ее.
Old
head
said
if
you
don't
know
it
then
you
learn
it
Старая
голова
сказала,
что
если
ты
не
знаешь
этого,
то
ты
узнаешь
это.
Work
like
opening
doors:
get
the
key,
turn
it
Работай,
как
открывающиеся
двери:
возьми
ключ,
поверни
его.
Upgrade
the
side
bitch
status,
man
she
earned
it
Повышай
статус
сучки,
чувак,
она
это
заслужила.
Been
practicin'
patience,
few
dead
faces
in
the
basement
Я
практиковал
терпение,
в
подвале
было
мало
мертвых
лиц.
Relationship
changed
'cause
of
statements
Отношения
изменились
из-за
заявлений.
Timin'
on
the
plea
is
like
"fuck
it,
man,
take
it"
Время
на
мольбу
такое:
"к
черту,
чувак,
прими
это!"
Bands
at
my
lil
bitch
crib,
we
don't
bank
it
Группы
в
моей
постели,
сука,
мы
не
копим
деньги.
And
I
can't
get
none
of
them
homies
body
from
the
dirt
И
я
не
могу
вытащить
ни
одного
из
этих
братишек
из
грязи.
Left
some
real
niggas
in
that
building,
shit
hurt
Оставил
настоящих
ниггеров
в
этом
доме,
черт
побери.
Life
funny
like
that,
pitbull
in
a
skirt
Жизнь
такая
забавная,
питбуль
в
юбке.
But
rest
in
peace
the
old
me,
put
it
on
a
shirt
Но
Покойся
с
миром,
старый
я,
надень
его
на
рубашку.
If
that
ain't
what
you
really
'bout,
nigga
why
you
write
it?
Если
это
не
то,
что
ты
на
самом
деле
думаешь,
ниггер,
зачем
ты
это
пишешь?
Don't
glorify
shit,
we
just
really
been
indicted
Не
прославляй
дерьмо,
нас
просто
действительно
обвиняли.
We
really
caught
cases,
really
got
knocked
Мы
действительно
поймали
дела,
действительно
постучались.
Was
quarantined,
days
playin'
spades
with
the
opps
Был
на
карантине,
дни
играли
в
пики
с
ОПП.
And
cuz
fightin'
trial
'cause
them
charges
won't
drop
И
потому
что
я
борюсь
с
судом,
потому
что
они
не
снимут
обвинения.
Prostration
gettin'
darker,
he
been
heavy
on
Salat
Прострация
становится
темнее,
он
тяжело
дышит
салатом.
Pay
attention
to
character,
watch
out
for
the
plot
Обращай
внимание
на
характер,
следи
за
сюжетом.
Only
eat
with
the
family,
you
food
if
you
not
Ешь
только
с
семьей,
ты
ешь,
если
нет.
And
cold
winters,
gotta
keep
warm,
that's
the
norm
И
холодные
зимы,
надо
согреться,
это
норма.
Attempt
murder
mean
they
caught
him
workin'
on
his
form
Покушение
на
убийство
означает,
что
они
поймали
его,
работающего
над
его
формой.
Big
body
truck
stash
box,
transform
Большая
коробка
для
трупов,
трансформация.
If
we
beefin'
when
I
see
him
I
got
somethin'
for
him
Если
мы
будем
веселиться,
когда
я
увижу
его,
у
меня
есть
кое-что
для
него.
Some
lil
nigga
father
never
told
him
Какой-то
ниггер,
отец
никогда
ему
не
говорил.
Gotta
know
when
you
should
hold
him,
when
to
fold
him
Я
должен
знать,
когда
ты
должен
обнять
его,
когда
свернуть.
If
that's
your
lil
bro
then
nigga
mold
him
Если
это
твой
братан,
то
ниггер
слепит
его.
He
only
know
the
stupid
shit
you
showed
him
Он
знает
только
то
глупое
дерьмо,
что
ты
ему
показала.
They
be
paintin'
a
story
that
be
all
facts
Они
причиняют
боль
истории,
которые
являются
фактами.
Them
niggas
bangin'
on
Twitter,
all
caps
Эти
ниггеры
трахаются
в
Твиттере,
все
кепки.
Start
to
see
your
true
colors,
I
just
fall
back
Начинаю
видеть
твои
истинные
цвета,
я
просто
отступаю.
County
phone
15
minutes
"yo
I'll
call
back"
Окружной
телефон
15
минут"я
перезвоню".
How
I
don't
talk
about
the
real
when
I
live
it?
Как
я
могу
не
говорить
о
реальности,
когда
живу
ею?
Do
you
cop
or
do
you
roll
the
dice
knowin'
that
you
did
it?
Ты
копаешь
или
бросаешь
кости,
зная,
что
это
сделал?
Landlord
the
whip:
first
you
own
it,
then
you
tint
it
(tenant)
Хозяин
хлыста:
сначала
ты
владеешь
им,
а
затем
тонируешь
(арендатор).
Man,
she
seen
me,
she
cried
like
15
minutes
Чувак,
она
видела
меня,
она
плакала
минут
15.
Ain't
no
niggas
cry,
wasn't
no
bitches
hurtin'
Ни
ниггеры
не
плачут,
ни
сучки
не
ранят.
You
start
to
realize
you
livin'
for
the
wrong
person
Ты
начинаешь
понимать,
что
живешь
не
для
того
человека.
They
said
I
wasn't
comin'
back
Мне
сказали,
что
я
не
вернусь.
I
heard
that
when
I
came
back
Я
слышал
это,
когда
вернулся.
Once
you
change
you
can't
change
back
Как
только
ты
изменишься,
ты
не
сможешь
измениться.
When
it's
time
to
ride,
where
your
gang
at?
Когда
придет
время
кататься,
где
твоя
банда?
Ain't
seen
my
daughter
in
like
a
year,
shit
explain
that
Я
не
видел
свою
дочь
уже
год,
черт,
объясни
это.
Safe
for
the
money
but
where
I
put
this
pain
at?
Безопасно
для
денег,
но
куда
я
положил
эту
боль?
Safe
for
the
money
but...
look,
ayo
Безопасно
для
денег,
но
...
смотри,
Эй!
Ask
the
opps,
they
real
enough
to
tell
you
that
I
let
it
go
Спроси
у
ОПП,
они
достаточно
реальны,
чтобы
сказать
тебе,
что
я
отпустил
их.
Everybody
go
through
shit,
you
hold
it
down,
don't
let
it
show
Все
проходят
через
дерьмо,
ты
сдерживаешь
его,
не
показывай
этого.
Baby
hairs
and
messy
bun,
can't
seem
to
tell
her
no
Детские
волосы
и
грязная
булочка,
похоже,
не
могут
сказать
ей
"нет".
If
I
don't
make
it,
shit
I'm
hittin'
the
block
Если
я
не
справлюсь,
черт
возьми,
я
буду
в
квартале.
I
find
another
hood,
shipment
and
shop
Я
нахожу
другой
район,
отгрузку
и
магазин.
Maybe
Oaklahoma
Trey
Young
givin'
a
shot
Может,
Оклахома
Трэй
Янг
даст
шанс?
First
you
...
then
you
...
I'm
just
[...]
Сначала
ты
...
потом
ты
...
я
просто
...
I
know
some
Akhis
with
some
bodies
I'm
just
sendin'
salat
Я
знаю
некоторых
ахов
с
телами,
я
просто
посылаю
салат.
It's
like
the
body
count
rise
when
the
temperature
drop
Это
как
будто
тело
подсчитывает
подъем,
когда
температура
падает.
Get
them
niggas
out
your
circle,
they
ain't
with
you
you
crop
Вытащи
этих
ниггеров
из
своего
круга,
они
не
с
тобой,
ты
подрезаешь.
Get
your
niggas—
Тащи
своих
ниггеров—
Shout
out
to
them
niggas
that
never
played
with
me
Кричи
тем
ниггерам,
что
никогда
не
играли
со
мной.
[?]
I
can
spit,
some
gotta
go
to
the
grave
with
me
[?]
Я
могу
плюнуть,
кто-то
должен
пойти
со
мной
в
могилу.
Nightmare,
Momma
said
she
felt
the
call,
played
with
me
Кошмар,
мама
сказала,
что
почувствовала
зов,
поиграла
со
мной.
Woke
up
in
a
cold
sweat,
bad
bitch
layed
with
me
Проснулся
в
холодном
поту,
плохая
сучка
легла
со
мной.
Bands
on
her
Monclear,
lil
bitch
from
Montclair
Группы
на
ее
Monclear,
Lil
сука
из
Монклер.
Took
her
out
the
state
for
a
minute,
I
got
her
mind
clear
Забрал
ее
из
штата
на
минутку,
я
ясно
понял
ее
мысли.
And
never
did
nothin'
I
ain't
had
to
И
никогда
ничего
не
делал,
мне
не
пришлось.
Niggas
throwin'
shade,
see
you
out,
try
and
lap
you
Ниггеры
отбрасывают
тень,
увидимся,
попробуем
обнять
тебя.
Standin'
next
to
you
but
I
lapped
you
Стою
рядом
с
тобой,
но
я
похлопал
тебя.
Don't
judge
him
when
he
comfortable,
it's
'bout
what
he
adapt
to
Не
суди
его,
когда
ему
удобно,
это
то,
к
чему
он
привыкает.
Old
head
put
me
on
game,
it
made
sense
Старая
голова
поставила
меня
на
игру,
это
имело
смысл.
Caught
his
case
in
98,
he
ain't
been
home
since
Поймал
его
дело
в
98-м,
с
тех
пор
его
нет
дома.
Told
me
I
should
learn
my
lesson
from
him,
shit
real
Сказал
мне,
что
я
должен
выучить
у
него
урок,
черт
возьми,
настоящий.
He
in
that
fed
jumper
in
the
county
on
a
pill
Он
в
прыгуне
с
кормом
в
округе
на
таблетке.
This
real
world
shit,
light
the
blunt,
take
a
dab
Это
дерьмо
из
реального
мира,
Зажги
косяк,
сделай
глоток.
It's
like
they
don't
understand
it
if
it
don't
make
'em
dab
Похоже,
они
не
понимают
этого,
если
это
не
делает
их
слабыми.
Few
bands
on
a
bag,
more
bands
on
a
bag
Несколько
полос
на
сумке,
больше
полос
на
сумке.
Every
man
for
theyself,
I
learned
that
from
my
dad
Каждый
сам
за
себя,
я
научился
этому
у
своего
отца.
And
bitches
ain't
shit,
learned
that
from
my
ex
И
сучки
не
дерьмо,
я
узнал
об
этом
от
своего
бывшего.
You
gotta
let
it
breathe,
learned
that
from
the
TEC
Ты
должен
дать
ему
вздохнуть,
научился
этому
у
тека.
Wasted
money
on
a
vest,
hit
that
nigga
in
his
neck
Потратил
впустую
деньги
на
жилетку,
ударил
этого
ниггера
в
шею.
Only
thing
I
every
put
my
name
on
was
a
check
Единственное,
на
что
я
ставил
свое
имя-чек.
Real
shit,
no
cut,
I'll
probably
never
win
a
Grammy
Черт
возьми,
я
никогда
не
выиграю
"Грэмми".
Too
busy
chasin'
these
bandies
Слишком
занят,
гоняясь
за
этими
Банди.
I
just
beat
another
case,
know
they
can't
stand
me
Я
просто
разбил
еще
одно
дело,
знаю,
что
они
меня
не
выносят.
My
lawyer
at
my
daughter
birthday
now,
he
family
Мой
адвокат
на
дне
рождения
моей
дочери,
теперь
он
семья.
Got
somethin'
for
him
if
he
think
a
nigga
candy
У
него
есть
что-то
для
него,
если
он
думает,
что
ниггер-конфетка.
Paranoia
got
me
sleepin'
with
this
Waka
like
Tammy
Паранойя
заставила
меня
спать
с
этим
Вака,
как
Тамми.
Shit,
commissary
summer
dogs
with
the
MAC
Черт,
летние
наркоманы
с
маком.
The
day
I
got
locked
keep
playin'
back
День,
когда
меня
заперли,
продолжай
играть.
My
bunkie
been
stressin',
his
codefendant
a
rat
Мой
торчок
напрягался,
его
потомок
крыса.
The
old-head
talkin'
what
he
was
way
back
Староголовый
болтал
о
том,
каким
он
был
в
прошлом.
Before
he
slipped
through
the
cracks
Прежде
чем
он
проскользнул
сквозь
трещины.
Dope
jumped
on
his
back,
I
believe
him
Наркота
прыгнула
ему
на
спину,
я
ему
верю.
If
they
don't
check
you
when
you
down
you
don't
need
'em
Если
они
не
проверят
тебя,
когда
ты
упадешь,
они
тебе
не
понадобятся.
Somebody
just
lost
trial,
he
ain't
never
leavin'
Кто-то
только
что
проиграл
суд,
он
никогда
не
уйдет.
The
cops
burned
down
roof
him,
bad
bitch
boof
him
Копы
сожгли
крышу
его,
плохая
сука,
буйвол
его.
D's
question:
did
he
lie
'em?
did
he
truth
'em?
Вопрос
Ди:
он
лгал
им?
он
говорил
правду?
Made
niggas
disappear
poof
and
Из-за
этого
ниггеры
исчезли,
пуф,
и
I
ain't
Lonzo
Ball,
my
daddy
wasn't
proud
of
my
shootin'
Я
не
Лонзо
Болл,
мой
папа
не
гордился
моей
стрельбой.
You
gotta
stack
it,
shit
happen
in
these
fake
streets
Ты
должен
сложить
это,
дерьмо
случается
на
этих
фальшивых
улицах.
Kick
his
candles
while
he
dead
how
you
make
beef
Пни
его
свечи,
пока
он
мертв,
как
ты
готовишь
говядину?
And
everybody
ain't
allowed
where
them
apes
eat
И
всем
не
позволено
там,
где
питаются
обезьяны.
Hit
the
lawyer
with
the
retainer
like
straight
teeth
Ударил
адвоката
с
фиксатором,
как
прямые
зубы.
Believe
half
of
what
you
see,
none
of
what
they
tellin'
you
Верь
в
половину
того,
что
видишь,
но
не
в
то,
что
тебе
говорят.
Go
and
dab
it
on
your
tongue
what
these
niggas
sellin'
you
Иди
и
ткни
своим
языком,
что
эти
ниггеры
тебе
продают?
And
gotta
make
it
back
home
without
dog
smellin'
you
И
я
должен
вернуться
домой
без
того,
чтобы
собака
тебя
не
нюхала.
Seen
opps
catch
opps
down
at
main
medical
Видел,
как
ОПП
ловят
ОПП
на
главной
врачебной.
Had
to
hustle,
my
back
to
the
wall,
ashy
knuckles
Пришлось
поторопиться,
спиной
к
стене,
пепельные
костяшки.
We
was
bumpin'
Hov,
morning
shift
on
that
stove
Мы
отрывались,
утренняя
смена
на
плите.
Why
he
only
talk
real
shit?
Почему
он
говорит
только
правду?
'Cause
life
a
card
game,
this
just
what
we
deal
with
Ведь
жизнь-это
карточная
игра,
вот
с
чем
мы
имеем
дело.
I
rather
motivate
who
ain't
got
it
Я
лучше
мотивирую
тех,
у
кого
этого
нет.
Than
talk
about
these
bands
we
be
runnin'
up
Чем
говорить
об
этих
бандах,
тем
выше
мы.
Like
niggas
get
it
and
just
forget
when
they
was
comin'
up
Как
ниггеры
получают
это
и
просто
забывают,
когда
они
приходят.
These
was
expensive,
why
I'm
gon'
announce
it?
Это
было
дорого,
почему
я
собираюсь
объявить
об
этом?
Why
I'm
showin'
off
for
her?
She
can't
even
pronounce
it
Почему
я
выставляюсь
перед
ней?
она
даже
не
может
произнести
это.
Everybody
can't
afford
keys,
get
some
ounces
Все
не
могут
позволить
себе
ключи,
получить
унции.
Monopoly:
before
you
get
a
telly
you
get
houses
Монополия:
прежде
чем
ты
получишь
телик,
ты
получишь
дома.
My
cougar
bitch
do
real
estate,
she
sell
cribs
Моя
пума
сука
делает
недвижимость,
она
продает
шпаргалки.
My
chubby
bitch
d—
Моя
пухленькая
сучка
д—
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.