Paroles et traduction DRAMA - Missing
Step
off
the
train
Сойди
с
поезда
I′m
walking
down
your
street
again
Я
снова
иду
по
твоей
улице.
Past
your
door
Мимо
твоей
двери.
But
you
don't
live
there
anymore
Но
ты
там
больше
не
живешь.
Years
since
you′ve
been
there
Прошло
много
лет
с
тех
пор,
как
ты
был
там.
And
now
you
disappear
somewhere
like
А
теперь
ты
исчезаешь
где
то
Like
outer
space
В
открытом
космосе
You
found
some
better
place
Ты
нашел
место
получше.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
And
I
miss
you
И
я
скучаю
по
тебе.
How
could
you
be
dead?
Как
ты
мог
умереть?
You
were
always
two
steps
ahead
of
everyone
Ты
всегда
был
на
два
шага
впереди
всех.
We
would
walk
behind
while
you
would
run
Мы
шли
позади,
а
ты
бежал.
I'd
look
up,
I'd
look
up
at
your
house
Я
бы
посмотрел
вверх,
я
бы
посмотрел
на
твой
дом.
And
I
could
almost
hear
you
shout
down
to
me
И
я
почти
слышал,
как
ты
кричишь
мне.
Where
I
used
to
always
be
Там,
где
я
всегда
был.
And
I
miss
you,
like
the
deserts
miss
the
rain
И
я
скучаю
по
тебе,
как
пустыня
скучает
по
дождю.
And
I
miss
you,
like
the
deserts
miss
the
rain
И
я
скучаю
по
тебе,
как
пустыня
скучает
по
дождю.
Back
on
the
train
Снова
в
поезде.
I
ask
myself
why
Я
спрашиваю
себя
почему
Why
did
I
come
again?
Почему
я
снова
пришел?
How
can
I
confess?
Как
я
могу
признаться?
Oh,
I′ve
been
hanging
around
О,
я
тут
околачиваюсь.
Your
old
address
Твой
старый
адрес.
And
the
years
have
proved
И
годы
доказали
это.
To
offer
nothing
since
Ничего
не
предлагать
с
Since
you
moved
Тех
пор
как
ты
переехала
Oh,
you′re
long
gone
О,
ты
давно
ушел.
But
I
can't
move
on
Но
я
не
могу
двигаться
дальше.
And
I
miss
you,
like
the
deserts
miss
the
rain
И
я
скучаю
по
тебе,
как
пустыня
скучает
по
дождю.
And
I
miss
you,
like
the
deserts
miss
the
rain
И
я
скучаю
по
тебе,
как
пустыня
скучает
по
дождю.
And
I
miss
you,
like
the
deserts
miss
the
rain
И
я
скучаю
по
тебе,
как
пустыня
скучает
по
дождю.
And
I
miss
you,
like
the
deserts
miss
the
rain
И
я
скучаю
по
тебе,
как
пустыня
скучает
по
дождю.
And
I
miss
you,
like
the
deserts
miss
the
rain
И
я
скучаю
по
тебе,
как
пустыня
скучает
по
дождю.
And
I
miss
you,
like
the
deserts
miss
the
rain
И
я
скучаю
по
тебе,
как
пустыня
скучает
по
дождю.
Step
off,
step
off
the
train
Сойди,
сойди
с
поезда.
Walk
down,
walk
down
your
street
again
Иди
вниз,
снова
иди
по
своей
улице.
Past
your
door
Мимо
твоей
двери.
But
you
don′t,
you
don't
live
there
anymore
Но
ты
там
больше
не
живешь.
(Like
the
deserts
miss
the
rain)
(Как
пустыни
скучают
по
дождю)
Step
off,
step
off
the
train
Сойди,
сойди
с
поезда.
Walk
down,
walk
down
your
street
again
Иди
вниз,
снова
иди
по
своей
улице.
Past
your
door
Мимо
твоей
двери.
But
you
don′t,
you
don't
live
there
anymore
Но
ты
там
больше
не
живешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Zweig
Album
Missing
date de sortie
21-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.