Paroles et traduction DREAMCATCHER - Can't Get You Out of My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Get You Out of My Mind
Не могу выбросить тебя из головы
Reaching
out
from
my
sorrows
Протягиваю
руку
из
своей
печали,
Far
away
from
tomorrow
Далеко
от
завтрашнего
дня.
How
many
seasons
have
we
been
together?
Сколько
сезонов
мы
были
вместе?
How
many
reasons
have
we
left
behind?
Сколько
причин
мы
оставили
позади?
Now
I
don't
know
what
to
do
alone
with
all
this
time
Теперь
я
не
знаю,
что
делать
одной
со
всем
этим
временем.
It's
up
to
you
to
realize
Тебе
решать,
понять,
I'm
waiting
for
you
right
behind
Что
я
жду
тебя
прямо
позади.
I
need
you
now,
just
tell
me
how
Ты
мне
нужен
сейчас,
просто
скажи
мне,
как,
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Can't
get
you
out
of
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Just
can't
get
you
out
of
my
mind
Просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Can't
get
you
out
of
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
It's
getting
too
stronger,
my
feelings
for
you
Мои
чувства
к
тебе
становятся
слишком
сильными.
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I'll
try
to
be
patient,
don't
want
you
to
rush
Я
постараюсь
быть
терпеливой,
не
хочу
тебя
торопить.
Just
can't
get
you
out
of
my
mind
Просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
You
say
we're
not
together
Ты
говоришь,
что
мы
не
вместе,
But
why
do
you
hesitate?
Oh,
why?
Но
почему
ты
колеблешься?
О,
почему?
How
many
seasons
did
we
stay
together?
(How?)
Сколько
сезонов
мы
провели
вместе?
(Как?)
So
many
reasons
that
we
could've
started
Так
много
причин,
по
которым
мы
могли
бы
начать.
Still,
I
don't
know
what
to
do
alone
with
all
this
time
Всё
ещё
не
знаю,
что
делать
одной
со
всем
этим
временем.
(All
this
time,
all
this
time)
(Всё
это
время,
всё
это
время)
It's
up
to
you
to
realize
Тебе
решать,
понять,
I'm
waiting
for
you
right
behind
Что
я
жду
тебя
прямо
позади.
I
need
you
now,
just
tell
me
how
Ты
мне
нужен
сейчас,
просто
скажи
мне,
как,
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Can't
get
you
out
of
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Just
can't
get
you
out
of
my
mind
Просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Can't
get
you
out
of
my
mind
Не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
It's
getting
too
stronger,
my
feelings
for
you
Мои
чувства
к
тебе
становятся
слишком
сильными.
I
can't
get
you
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I'll
try
to
be
patient,
don't
want
you
to
rush
Я
постараюсь
быть
терпеливой,
не
хочу
тебя
торопить.
Just
can't
get
you
out
of
my
mind
Просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.