Paroles et traduction DREAMCATCHER - Polaris
저
멀리
밤하늘
속에서
In
the
distant
night
sky
유난히
빛나는
별이
보였어
I
saw
a
star
shining
brighter
than
the
rest
매일
밤에
저
별을
바라보며
Every
night,
I
stare
at
that
star
우리의
만남을
그
시간을
And
remember
our
meeting,
that
time
추억하다
잠들어
Remembering
it
as
I
fall
asleep
지금
너도
나처럼
Are
you
also
thinking
of
me?
같은
생각일까
Are
we
having
the
same
thoughts?
가슴
속에
간직해
왔던
I
have
kept
the
story
of
our
love
서로를
향한
이야기
Locked
away
in
my
heart
너에게
그
말이
닿기
위해
Hoping
that
my
words
will
reach
you
참
오래
걸리구나
But
it's
been
such
a
long
time
우린
서로를
닮아
We
are
so
similar
같은
추억을
안고
살아
Living
our
lives
with
the
same
memories
그게
너라서
행복해
And
I'm
happy
because
it's
you
그
많은
인연
속에
Among
all
the
connections
수많은
사람
중에
Among
all
the
many
people
in
the
world
조금
오래
걸려도
나는
괜찮아
I'm
okay,
even
if
it
takes
me
a
while
longer
변하지
않는
북극성
따라
Because
I'm
following
the
unchanging
North
Star
걷고
있으니까
Because
I
know
it
will
lead
me
to
you
가슴
속에
간직해
왔던
I
have
kept
the
story
of
our
love
서로를
향한
이야기
Locked
away
in
my
heart
너에게
내
맘
전할
수
있게
Hoping
that
my
words
will
reach
you
그
자리에
있어
줘
Please
stay
where
you
are
우린
서로를
닮아
We
are
so
similar
같은
추억을
안고
살아
Living
our
lives
with
the
same
memories
그게
너라서
행복해
And
I'm
happy
because
it's
you
그
많은
인연
속에
Among
all
the
connections
수많은
사람
중에,
oh
woah
Among
all
the
many
people
in
the
world,
oh
woah
저
별을
따라가면
If
I
follow
that
star
닿을
수
있을
것만
같아
I
feel
like
I
can
reach
you
이
길을
걸어가
So
I
will
continue
walking
this
path
끝이
보이지
않는
Even
though
I
cannot
see
the
end
칠흑
같은
어둠이
Even
though
the
darkness
surrounds
me
나를
이렇게
이렇게
덮어
와,
oh
Oh,
please
don't
leave
me
alone
슬픈
서로를
닮아
We
are
so
similar,
my
love
같은
추억을
안고
살아
Living
our
lives
with
the
same
memories
그게
너라서
행복해
And
I'm
happy
because
it's
you
그
많은
인연
속에
Among
all
the
connections
수많은
사람
중에
Among
all
the
many
people
in
the
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.