DRILBIT - МИФ - traduction des paroles en allemand

МИФ - DRILBITtraduction en allemand




МИФ
MYTHOS
Ну как же тебя
Wie soll ich dich nur
Слить, слить, слить, слить
Loswerden, loswerden, loswerden, loswerden
Ворвалась в мою
Du bist in mein
Жизнь, жизнь, жизнь, жизнь
Leben, Leben, Leben, Leben
Но мосты
Geplatzt, doch die Brücken
Ра, разошлись
Sind, sind abgebrochen
Я забуду это все
Ich werde das alles vergessen
Как будто это миф
Als wäre es ein Mythos
Ну как же тебя
Wie soll ich dich nur
Слить, слить, слить, слить
Loswerden, loswerden, loswerden, loswerden
Ворвалась в мою
Du bist in mein
Жизнь, жизнь, жизнь, жизнь
Leben, Leben, Leben, Leben
Но мосты
Geplatzt, doch die Brücken
Ра, разошлись
Sind, sind abgebrochen
Я забуду это все
Ich werde das alles vergessen
Как будто это миф
Als wäre es ein Mythos
Я видел как тебя снимают
Ich habe gesehen, wie sie dich filmen
Все ведь это миф
Denn das ist alles ein Mythos
Зачем ты все с себя снимаешь
Warum ziehst du dich aus
Говорю уйди
Ich sage, geh weg
Ну как же тебя
Wie soll ich dich nur
Слить, слить, слить, слить
Loswerden, loswerden, loswerden, loswerden
Ворвалась в мою
Du bist in mein
Жизнь, жизнь, жизнь, жизнь
Leben, Leben, Leben, Leben
Но мосты
Geplatzt, doch die Brücken
Ра, разошлись
Sind, sind abgebrochen
Я забуду это все
Ich werde das alles vergessen
Как будто это миф
Als wäre es ein Mythos
Ну как же тебя
Wie soll ich dich nur
Слить, слить, слить, слить
Loswerden, loswerden, loswerden, loswerden
Ворвалась в мою
Du bist in mein
Жизнь, жизнь, жизнь, жизнь
Leben, Leben, Leben, Leben
Но мосты
Geplatzt, doch die Brücken
Ра, разошлись
Sind, sind abgebrochen
Я забуду это все
Ich werde das alles vergessen
Как будто это миф
Als wäre es ein Mythos
Она слилась
Sie ist weg
Наконец-то
Endlich
Я начал понимать, что это не навечно
Ich habe angefangen zu verstehen, dass es nicht für immer ist
Хотел развидеть
Ich wollte es ungeschehen machen
В тебе ту нежность
Diese Zärtlichkeit in dir
Походу мое зрение минус десять
Scheint, als hätte ich minus zehn Dioptrien
Куда летишь
Wohin fliegst du
Подожди
Warte
Скорей бы слить тебя
Ich würde dich so gerne loswerden
Считаю дни
Ich zähle die Tage
Ты не bad bitch эй
Du bist keine Bad Bitch, hey
Не притворяйся
Tu nicht so
Я солью тебя
Ich werde dich loswerden
Ведь я не глупый мальчик
Denn ich bin kein dummer Junge
Ей нужны тыщи
Sie braucht Tausende
Бейби слышишь
Baby, hörst du
Отойди же
Geh weg
В кармане сыр вы мыши
In der Tasche ist Käse, ihr seid Mäuse
Вы тут лишни
Ihr seid hier überflüssig
Зачем мне пишешь
Warum schreibst du mir
Ууу-еее
Uuu-jeee
Как же мне тебя
Wie soll ich dich nur
Слить, слить, слить
Loswerden, loswerden, loswerden
Ворвалась в мою
Du bist in mein
Жизнь, жизнь, жизнь
Leben, Leben, Leben
Но мосты
Geplatzt, doch die Brücken





Writer(s): Drilbit, Chuvack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.