Drunk - Si Se Acaba El Mundo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Drunk - Si Se Acaba El Mundo




Si Se Acaba El Mundo
If the World Ends
Jure que no te iba escribir
I swore I wouldn't write to you
Hasta te deje seguir
I even let you go
Jure que no iba pensar
I swore I wouldn't think
En todas esas cosas que nos faltaron vivir
About all the things we didn't get to experience
Pero el tiempo pasa volando
But time flies by
Y he estado meditando
And I've been thinking
Si mañana se acaba el mundo
If the world ends tomorrow
dime de veras
Tell me honestly
Si pensarías en mi
Would you think of me?
Si vale la pena
Is it worth it
Que lo dejemos morir
To let us die?
Todas las promesas
All the promises
Que no pudimos cumplir
That we couldn't keep
Regresa
Come back
Yo se que
I know
Estamos a tiempo baby
We're not too late, baby
El pasado forma parte de lo que hoy día es el presente
The past is a part of what the present is today
Dime si vale la pena ser indiferente
Tell me, is it worth it to be indifferent?
Yo se que mas adelante vive mucha más gente
I know there are many more people in the future
Pero para que si mi corazón estará ausente
But what's the point if my heart will be absent
Te lo llevaste
You took it with you
Junto con toa las cosas lindas que me juraste
Along with all the beautiful things you promised me
Con billete de monopoly es que me pagaste
You paid me with Monopoly money
Y la propiedad de mi calma me robaste
And you stole the property of my peace
No quiero seguir sin ti
I don't want to continue without you
To lo que me jodio' pa' llegar hasta aquí
All the things I've screwed up to get here
El tiempo es dinero en ti to lo invertí
Time is money, I invested everything in you
De que valen los lujos sin poder compartir
What's the point of luxury if I can't share it
Contigo mami
With you, baby
Tu dime de veras si pensarías en mi
Tell me honestly, would you think of me?
Si vale la pena
Is it worth it?
Jure que no te iba a escribir
I swore I wouldn't write to you
Hasta te deje de seguir
I even unfollowed you
Jure que no iba a pensar en si mañana acaba el mundo
I swore I wouldn't think about it if the world ended tomorrow
Tu dime de veras
Tell me honestly
Si pensarías en mi
Would you think of me?
Si vale la pena
Is it worth it
Que lo dejemos morir
To let us die?
Todas las promesas
All the promises
Que no pudimos cumplir
That we couldn't keep
Regresa
Come back
Yo se que
I know
Estamos a tiempo baby
We're not too late, baby
Yo se que no soy ni el primero ni el segundo
I know I'm not the first or the second
Quiero ser tu ultimo cuando se acabe el mundo
I want to be your last when the world ends
El tiempo está contado es valioso cada segundo
Time is running out, every second is precious
Es momento de tomar carta en el asunto
It's time to take action
Si mañana se acabara
If tomorrow was the end
Dime si pensarias en mi
Tell me, would you think of me?
Stop thinking what we could've been
Stop thinking what we could've been
And let's make it what we are
And let's make it what we are





Writer(s): Daniel Armas

Drunk - Koi No Yokan
Album
Koi No Yokan
date de sortie
15-12-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.