Paroles et traduction DS455 - Rollin' In My '64
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rollin' In My '64
Rollin' In My '64
一人深い夜
走る'64
I'm
cruisin'
in
my
'64,
all
alone
in
the
night
海の明かりが灯る
いくつも
The
city
lights
are
twinkling,
a
beautiful
sight
海岸通りを山下へ抜け
そこにベイブリッジの風景
I'm
drivin'
down
the
coast,
feelin'
so
free
河の手前右折
石川町側から元町を抜け
The
Bay
Bridge
is
glowing,
it's
a
sight
to
see
小高い丘の上
見下ろす街は無数の明かりが
I
turn
right
at
the
river,
head
up
the
hill
まるでダイヤモンドが空に広がる星の様
The
city
lights
are
spread
out,
they're
a
beautiful
thrill
時すらもスロー
It's
like
diamonds
in
the
sky,
a
starry
night
カーステから流れるこの音
Time
seems
to
slow
down,
as
I
drive
through
the
light
メローなリズムとこのフロー
The
music's
playing,
the
beat
is
so
mellow
フロントガラス越しに眺める
I'm
lookin'
out
the
window,
watchin'
the
ocean
below
海を渡る潮風と奏でる
The
salty
breeze
blows
in,
and
I
feel
so
alive
オレはずっとずっとこのまま
I
could
stay
here
forever,
just
keep
on
driving
ここにいる
あの時のまま
I'm
lost
in
the
moment,
it's
like
I'm
still
a
child
Drivin'
with
my
homies
Drivin'
with
my
homies
Cruisin'
keep
on
turnin'
Cruisin'
keep
on
turnin'
ずっとこのまま
Just
goin'
on
Just
keep
on
going,
never
gonna
stop
Tryin'
can't
stop
runnin'
Tryin'
to
outrun
time,
but
it's
never
gonna
stop
Rollin',
Rollin'
in
my
'64
Rollin',
Rollin'
in
my
'64
首都高に乗り車へ
大黒の分岐を左へ
I'm
on
the
highway
now,
headin'
to
the
city
工場の間
光の中を走り抜けてくLowrider
The
lights
of
the
factories,
they're
so
pretty
生麦辺りRollin'
I'm
cruisin'
through
the
streets,
feelin'
so
alive
懐かしい街並
時が止まった様に思える程
The
city's
changed
so
much,
but
I
still
recognize
思い出す程
切ない
まだ知らなかった
あの頃
I
remember
when
I
was
young,
and
the
world
was
new
青木橋を越えまた左
I
turn
left
at
the
bridge,
and
head
towards
the
port
ポートサイドの空は光り
The
sky
is
lit
up,
and
the
Ferris
wheel
is
glowing
眠る観覧車に反射
幻想的に浮かぶ海岸
The
waterfront
is
beautiful,
it's
like
a
dream
変わるモノ
変わらないモノ
Some
things
change,
and
some
things
stay
the
same
それは悲しくも当たり前なコト
It's
a
bittersweet
feeling,
but
it's
all
part
of
the
game
オレはずっとずっとこのまま
I
could
stay
here
forever,
just
keep
on
driving
ここにいる
あの時のまま
I'm
lost
in
the
moment,
it's
like
I'm
still
a
child
Drivin'
with
my
homies
Drivin'
with
my
homies
Cruisin'
keep
on
turnin'
Cruisin'
keep
on
turnin'
ずっとこのまま
Just
goin'
on
Just
keep
on
going,
never
gonna
stop
Tryin'
can't
stop
runnin'
Tryin'
to
outrun
time,
but
it's
never
gonna
stop
Rollin',
Rollin'
in
my
'64
Rollin',
Rollin'
in
my
'64
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kayzabro, Dj Pmx
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.