DS455 - Rollin' In My '64 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DS455 - Rollin' In My '64




Rollin' In My '64
Rollin' In My '64
一人深い夜 走る'64
I'm cruisin' in my '64, all alone in the night
海の明かりが灯る いくつも
The city lights are twinkling, a beautiful sight
海岸通りを山下へ抜け そこにベイブリッジの風景
I'm drivin' down the coast, feelin' so free
河の手前右折 石川町側から元町を抜け
The Bay Bridge is glowing, it's a sight to see
小高い丘の上 見下ろす街は無数の明かりが
I turn right at the river, head up the hill
まるでダイヤモンドが空に広がる星の様
The city lights are spread out, they're a beautiful thrill
時すらもスロー
It's like diamonds in the sky, a starry night
カーステから流れるこの音
Time seems to slow down, as I drive through the light
メローなリズムとこのフロー
The music's playing, the beat is so mellow
フロントガラス越しに眺める
I'm lookin' out the window, watchin' the ocean below
海を渡る潮風と奏でる
The salty breeze blows in, and I feel so alive
オレはずっとずっとこのまま
I could stay here forever, just keep on driving
ここにいる あの時のまま
I'm lost in the moment, it's like I'm still a child
Drivin' with my homies
Drivin' with my homies
Cruisin' keep on turnin'
Cruisin' keep on turnin'
ずっとこのまま Just goin' on
Just keep on going, never gonna stop
Tryin' can't stop runnin'
Tryin' to outrun time, but it's never gonna stop
もう止まれない
I can't stop now
Rollin', Rollin' in my '64
Rollin', Rollin' in my '64
首都高に乗り車へ 大黒の分岐を左へ
I'm on the highway now, headin' to the city
工場の間 光の中を走り抜けてくLowrider
The lights of the factories, they're so pretty
生麦辺りRollin'
I'm cruisin' through the streets, feelin' so alive
懐かしい街並 時が止まった様に思える程
The city's changed so much, but I still recognize
思い出す程 切ない まだ知らなかった あの頃
I remember when I was young, and the world was new
青木橋を越えまた左
I turn left at the bridge, and head towards the port
ポートサイドの空は光り
The sky is lit up, and the Ferris wheel is glowing
眠る観覧車に反射 幻想的に浮かぶ海岸
The waterfront is beautiful, it's like a dream
変わるモノ 変わらないモノ
Some things change, and some things stay the same
それは悲しくも当たり前なコト
It's a bittersweet feeling, but it's all part of the game
オレはずっとずっとこのまま
I could stay here forever, just keep on driving
ここにいる あの時のまま
I'm lost in the moment, it's like I'm still a child
Drivin' with my homies
Drivin' with my homies
Cruisin' keep on turnin'
Cruisin' keep on turnin'
ずっとこのまま Just goin' on
Just keep on going, never gonna stop
Tryin' can't stop runnin'
Tryin' to outrun time, but it's never gonna stop
もう止まれない
I can't stop now
Rollin', Rollin' in my '64
Rollin', Rollin' in my '64





Writer(s): Kayzabro, Dj Pmx


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.