DS455 - TO THA DREAM - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DS455 - TO THA DREAM




TO THA DREAM
TO THA DREAM
気が付けばココに立ってた
I realized I was standing up
ただ がむしゃらで意地をなってた
Just obstinately headstrong
あれからかなり時が経ってた
A lot of time has passed since then
一体この先に何が待ってんだ
I wonder what's in store for me
何も分からないまま 全てが手探り
I don't know anything, exploring blindly
ゴールはまだ 振り返るあの日
The finish line is still back in that day
でもひたすらにまた歩き出す
I'll walk on again, heading nowhere
地図なんてねぇんだ なのに
There's no map, but
この道は長すぎて まだ
The road's too long, still
その壁は高すぎて まだ
The wall's too big, still
あの空は広すぎて
The sky's too big
それでも止まれねぇんだ 進むしかねぇんだ
I can't stop, I must go forward
背負ったバックの中身は期待と希望
My bag is full of dreams and hope
さぁ歩きな 後戻りなんて出来るわけねぇ行けるところまで行くだけ
Now, let's walk. We can't go back; we just have to keep going
Right Way Left Way
Right Way Left Way
One Way This Way
One Way This Way
My Way
My Way
To the Dream
To the Dream
いつかたどり着けるその日まで
Until I reach the day
Right Way Left Way
Right Way Left Way
One Way This Way
One Way This Way
My Way
My Way
To the Dream
To the Dream
いつかたどり着けるその地まで
Until I finally reach that place
暗闇の中でもがいて
Struggling in the dark
壊れそうな夜繰り返して
Repeating broken nights
路頭に迷う 疲れ果てた自分がいて
Wandering aimlessly, I'm exhausted
でも光が見えそうな気がして
But, I have a feeling the light's near
また立ち上がり
So, I stand up again
だけど この魂をいくら叫べど
However, although I cry out with all my soul
虚しく空にこだまするだけ
It emptily echoes in the void
ただ空を見上げるだけ
I only stare up at the sky
何も見えやしない
I can't see anything
手を貸す神などそこには居やしない
No god will reach out to me
どれだけ声を枯らせば届くの
How many times must I scream until I'm heard?
いつになれば明日が見えるの
When will I see tomorrow?
すり減ったソールのスニーカー
My worn-out sneakers
目指すは夢叶うフリーダム
Freedom's my dream
どうなっても自分には負けねぇ
No matter what happens I won't lose to myself
行けるところまで行くだけ
I just have to keep going
Right Way Left Way
Right Way Left Way
One Way This Way
One Way This Way
My Way
My Way
To the Dream
To the Dream
いつかたどり着けるその日まで
Until I reach the day
Right Way Left Way
Right Way Left Way
One Way This Way
One Way This Way
My Way
My Way
To the Dream
To the Dream
いつかたどり着けるその地まで
Until I finally reach that place
でもオレには見えてるんだ
But, I can see it
耳を澄ませば聴こえてくるんだ
If I listen closely, I hear it
遥か遠く 目指すその場所は
My destination, although far away
どこにあるか 行き方も知らねぇ でもいいんだ
I don't know where it is or how to get there, but that's ok
もしかしてゴールはないのかも
Maybe there is no finish line
でも誰にも解らないだろう
But, nobody knows that
曇ひとつねぇ この気持ちだけで
With only these pure feelings
行けるところまで行くだけ
I'll go as far as I can
Right Way Left Way
Right Way Left Way
One Way This Way
One Way This Way
My Way
My Way
To the Dream
To the Dream
いつかたどり着けるその日まで
Until I reach the day
Right Way Left Way
Right Way Left Way
One Way This Way
One Way This Way
My Way
My Way
To the Dream
To the Dream
いつかたどり着けるその地まで
Until I finally reach that place





Writer(s): dj pmx, kayzabro, dj pmx, Kayzabro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.