DSP - 10-10 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DSP - 10-10




Dipa/
Дипа/
10-10! Vágod az arányokat?
Эй, 10-10! ты знаешь пропорции?
/Bom/
/ Бом/
10 bűnösből 4 fosik a disznóktól 4 lelke a disznóké
10 из грешников 4 говна от свиней 4 души свиней
1 nem fél a tűztől se 1 legyint rád mint Piszkos D
1 он не боится огня и 1 он ругается на тебя как грязный Д
Mind a 10 megtenné de 4 gyáva hozzá
Все 10 так бы и сделали но 4 труса
1-et a szükség visz 5 meg fut ha vállapot lát
1 берется потребностью 5 бежит если видит карту плеча
/Dipa/
Дипа/
10-böl 8 pénzért vakon megbízik a gonoszban
Из 10 8 слепо доверяют злу ради денег.
2 gonoszabb mint akiktől óvtak gyerek korodban
2 больше зла чем те от которых тебя защищали когда ты был ребенком
Mindig 1 a hatalom mi 9 fölött dönthet
Всегда 1 власть может решить за 9
De ha 9 felemelhet akkor 9 meg is dönthet
Но если 9 может поднять тебя, то 9 может наклонить тебя.
/Bom/
/ Бом/
10-ből 10 próbálna változtatni a sorsán
10 из 10 попытаются изменить свою судьбу.
3 alapból képtelen 1 épp átcsúszik a rostán
3 невозможно по умолчанию 1 просто ускользает сквозь сито
4 megcsúszik a kockán 2 harc nélkül adja fel
4 промахивается на кости 2 сдается без боя
10-ből 9 kér ha nincs de csak 10-ből 1 ad ha kell
10 из 9 спросите если у вас его нет но только 10 из 1 Дайте если он вам нужен
/Dipa/
Дипа/
Hogy a pénzt ki tegye zsebre 10-ből 10 szer elit érdek
Положить деньги в карман в 10 раз из 10 элитных процентов
Mégis az éhezőkből lesznek az elitéltek
Голодные будут осуждены.
10-ből 10 ember bűntetlenül eljátszaná Istent
10 из 10 человек будут играть в Бога безнаказанно
9 elpusztítana maga körül végül mindent
9 в конце концов он уничтожит все вокруг себя
/Bom/
/ Бом/
10 nőből nincs 1 se aki 10 rongyból nincs meg me
У 10 женщин нет 1, и у 10 тысяч Нет меня.
A 10 pontos csajt is csúfolják ha nincs melle
10-балльную девушку дразнят, если у нее нет сисек
5 úgy csinál mintha 5 úgy csinál mintha nem
5 притворяться 5 притворяться что нет
De mind vágja a nem igen és az igen itt a nem
Но все они вырезали нет да и да вот оно нет
/Dipa/
Дипа/
10-ből 6 nagyszájú a legszendébb szűz
10 из 6 болтунов самые красивые девственницы
De a másik 4 szerényben van a legnagyobb tűz
Но у остальных 4 скромных самый большой огонь
Úgy is annak tepersz aki elveszi az eszed
Ты идешь за человеком, который отвлекает тебя от мыслей.
De 10-ből 9-et az izgat ha szarba se veszed
Но в 10 случаях из 9 мне все равно, если тебе на это наплевать.
/Bom/
/ Бом/
De a pénztől 20 nőből 10 boldog
Но от денег счастливы 20 из 10 женщин.
A maradékból 1-nek szerelem kell 8-nak diszkó drog
1 из остальных нуждается в любви 8 нуждаются в диско наркотиках
10 szerelmes nőből 1-et szeretnek csak viszont
Из 10 влюбленных женщин 1 любима только по очереди.
Mert 10-ből 8-an nem szerelmet keresnek csak viszonyt
Потому что 10 из 8 не ищут любви просто интрижки
/Dipa/
Дипа/
10 ezerből 5-öt tuti hogy piára költessz
10 штук из 5 Наверняка ты потратишь на выпивку
Aztán 7-et nőre kéne még 2 hogy törlessz
Тогда тебе нужно 7 долларов для женщины еще 2 чтобы отплатить
De 10 csajból minimum 6 egyszer megcsal
Но из 10 цыпочек, по крайней мере, 6 изменяют один раз.
3 hűséges marad 1-ről kiderül hogy nem csaj
3 остается верным 1 оказывается не цыпленком
/Bom/
/ Бом/
10-ből 4 kirepül a fészekböl 2-t kibasznak de maradna
10 из 4 мух вылетают из гнезда 2 трахаются но остаются
2 menne de nem engedik a többit eltartja az anyja
2 пойдет но не позволит остальным позаботиться о его матери
A kölkök felének minden kívánságát lesik
Половина детей хочет все.
De 10-ből 5 ha kilép az életbe pofára esik
Но в 10 случаях из 5, Если ты уходишь из жизни, ты падаешь лицом вниз.
/Dipa/
Дипа/
10 barátból mind igaz elhiszed mind ezt valja
Из 10 друзей все верные вы верите во все это
De a tűzben derül ki ha 10-ből 9 cserben hagyna
Но это в огне, Если 10 из 9 подведут тебя.
A kapzsi ember 10-ből 10 szer hazugsággal altat el
Жадный человек усыпляет тебя в 10 случаях из 10 лжи.
És 10 szeletből 10-et mindig magának rakna el
И из 10 кусочков он всегда откладывал 10 для себя.
/Bom/
/ Бом/
10-ből 2 évet álmodsz ebből 1 évet ébren
Из 10 ты спишь 2 года из которых 1 год наяву
2-t emelt fővel töltessz 1 évet térden
2 с высоко поднятой головой в течение 1 года стоя на коленях
2 évet melóba 1 évet úton
2 года на работе 1 год в дороге
1 évig féled a jövőt 1 évig rágodsz a múlton
1 год ты боишься будущего 1 год ты живешь прошлым
/Dipa/
Дипа/
10-ből 6 műsor erőszak 3 sima vakítás
10 из 6 показывает насилие 3 плавное ослепление
1 valós de ahelyett is marad inkább az ivás
1 Пить вместо того чтобы пить
Mer 8 órából legalább 10-et ma is lehúztál
Потому что из 8 часов ты сделал сегодня как минимум 10.
És nem elég hogy hulla vagy a csajod is le nulláz
И недостаточно того, что ты мертв или твоя подружка нацелена на тебя.
Ez full gáz.
Он полон бензина.
Itt a 3as a skálán 10-10-es!
Вот вам 3 по шкале от 10 до 10!
Itt a 3as a skálán 10-10-es!
Вот вам 3 по шкале от 10 до 10!





Writer(s): Hajdú Imre, Krausz Attila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.