DSP - Amit Nem Találsz A Pesti Estben - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DSP - Amit Nem Találsz A Pesti Estben




Amit Nem Találsz A Pesti Estben
То, что ты не найдешь в ночной Пеште
Dipa
Дипа
(Nekem nem kell...) bizonyítanom senki másnak
(Мне не нужно...) никому ничего доказывать,
Csak magamnak, a céljaim tekintem szentírásnak
Только себе, свои цели считаю священным писанием.
(Nekem nem kell...) erőlködnöm, bejön, ha tolom
(Мне не нужно...) напрягаться, все получается само собой.
Nekem szerelem a zene, te megerőszakolod
Для меня музыка это любовь, а ты её насилуешь.
Bom
Бом
(Nekem nem kell...) mindenből a legnagyobb, mer' minek
(Мне не нужно...) всего самого лучшего, зачем?
De sok ember így is elcserélne egy napomér' tízet
Но многие люди всё равно променяли бы десять своих дней на один мой.
(Nekem nem kell...) minden veszteséget zokon venni
(Мне не нужно...) воспринимать каждое поражение близко к сердцу.
Nem birtoklok semmit, nem birtokol semmi
Мне ничего не принадлежит, и ничто не владеет мной.
Dipa
Дипа
(Nekem nem kell...) kiszolgálnom a közízlést
(Мне не нужно...) угождать общественному вкусу.
Őrizzétek a lángom, én csak hozom az őszintét
Храните мой огонь, я несу только правду.
(Nekem nem kell...) magyaráznod, hogy mekkora sztár vagy
(Мне не нужно...) чтобы ты объясняла, какая ты звезда.
A vakok közt lehetsz a félszemű, de én látlak
Среди слепых ты можешь быть одноглазой, но я тебя вижу насквозь.
Bom
Бом
(Nekem nem kell...) se képmutató, buta, habi veréb
(Мне не нужно...) ни лицемерных, глупых, робких воробушков,
Se seggnyaló, se bólogató kutya, aki nem ért
Ни подлиз, ни кивающих собак, которые ничего не понимают.
Nekem nem kellenek szépencsengő, hangzatos, nagy szavak
Мне не нужны красивые, громкие, пафосные слова.
Levágom a kamut, színes ceruzás faszkalap
Я вижу фальшь, раскрашенный карандашами мудак.
Dipa
Дипа
(Nekem nem kell...) olyan csaj, aki basztat
(Мне не нужна...) девушка, которая выносит мозг,
Aki csak az agyamra megy, meg az anyagiakra
Которой нужны только мои деньги и внимание.
(Nekem nem kell...) kiszámíthatatlan, hazug ribanc
(Мне не нужна...) непредсказуемая, лживая стерва.
Előbb vészelnék át egy nyarat kapucniban
Я лучше переживу лето в капюшоне.
Bom
Бом
(Nekem nem kell...) kiscsaj, aki szép, azt csumi, kocc van
(Мне не нужна...) малолетка, которая красивая, целуется, пьет,
Bonyolult és sokszínű kell, mint a rubik kocka
Мне нужна сложная и многогранная, как кубик Рубика.
(Nekem nem kell...) kritika, tartsátok magatokba
(Мне не нужна...) критика, оставьте её при себе.
Csak alapokra írok, ami színt visz a napokba
Я пишу только об основах, о том, что приносит краски в будни.
Refrén
Припев
Nekem nem kell, Nekem nem kell,
Мне не нужно, Мне не нужно,
Nekem nem kell a sok szar! Bom
Мне не нужно всё это дерьмо! Бом
(Nekem nem kell...) a propaganda megsüketít
(Мне не нужна...) пропаганда оглушает.
Hányan csavarodnak bele és lelik a vesztüket így
Сколько людей попадаются в её сети и находят там свою погибель.
Én boldog vagyok és békét lelek egy nap
Я счастлив и нахожу покой за один день.
Te meg csak gazdag akarsz lenni, de nem vagy
А ты просто хочешь быть богатым, но не являешься им.
Dipa
Дипа
(Nekem nem kell...) hogy mindenki szeressen, zavarna is
(Мне не нужно...) чтобы меня все любили, это бы меня напрягало.
Hidd el, ha nem utálnak rosszul csinálsz valamit
Поверь, если тебя не ненавидят, ты делаешь что-то не так.
(Nekem nem kell...) hogy velem egyetértsetek
(Мне не нужно...) чтобы вы со мной соглашались.
De ne akarjátok már jobban tudni, hogy mit, mér' teszek
Но не пытайтесь указывать мне, что и почему я делаю.
Bom
Бом
(Nekem nem kell...) vakon bámulnom a kirakatot
(Мне не нужно...) слепо пялиться на витрину.
Mindig is azt köveztük meg, akinek igaza volt
Мы всегда побивали камнями тех, кто был прав.
De nekem nem kell a sok dogma, mindig maradok nyitott
Но мне не нужны все эти догмы, я всегда остаюсь открытым.
És újitok, mer' nem jönnek be a ti szabályaitok
И я буду обновляться, потому что ваши правила мне не подходят.
Dipa
Дипа
(Nekem nem kell...) ez a bio szar amit szívtok
(Мне не нужна...) эта органическая дрянь, которую вы курите.
Ha szédülni akartok, ennél különbet fingok
Если хотите закружиться, я могу пернуть получше.
(Nekem nem kell...) a rapped, azzal tele a lomtár
(Мне не нужен...) твой рэп, им забита свалка.
Ne önts már több szart a kultúrába, te kontár
Не лей больше дерьма в культуру, бездарь.
Bom
Бом
(Nekem nem kell...) irigyelnem mások sikerét
(Мне не нужно...) завидовать чужому успеху.
Az életvitelét, hidd el, a jóból így is jut elég
Его образу жизни, поверь, мне и так хватает хорошего.
(Nekem nem kell...) hogy vádolj, kiforgasd a valóságot
(Мне не нужно...) чтобы ты меня обвиняла, искажала реальность.
A tetteimért csak az Istennek adok számot
За свои поступки я отвечаю только перед Богом.
Dipa
Дипа
(Nekem nem kell...) az igazamért esszéket megírnom
(Мне не нужно...) писать эссе, чтобы доказать свою правоту.
Annyira nem vagy képben, hogy eltévedsz egy hídon
Ты так не в теме, что потеряешься даже на мосту.
(Nekem nem kell...) haladnom a trenddel, hidd el, bro
(Мне не нужно...) следовать трендам, поверь, бро.
Harminc vagyok és oldschool, mint a nintendo
Мне тридцать, и я олдскульный, как нинтендо.





Writer(s): Hajdú Imre, Krausz Attila, Tóth Dániel György


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.