Paroles et traduction DSP - Egyszer Fent, Egyszer Lent
Egyszer Fent, Egyszer Lent
Once Up, Once Down
Van
cashem,
ma
kaptam!
Akadnak
itt
ezresek
I
have
cash,
I
got
it
today!
There
are
thousands
here
Nincs
cashem,
óó
nincs
egy
cigid,
amíg
nem
veszek?
I
don't
have
cash,
Oh,
you
don't
have
a
cigarette
until
I
get
one?
Nincs
munkám,
van
időm,
de
nincs
pénzem.
Nem
megyek!
I
have
no
job,
I
have
time,
but
I
have
no
money.
I'm
not
going!
Van
munkám,
van
pénzem,
de
nincs
időm.
Nem
lehet!
I
have
a
job,
I
have
money,
but
I
don't
have
time.
I
can't!
Egyszer
fenn
a
színpadon,
mer′
fölspannol
a
taps
Once
up
on
the
stage,'
cause
the
applause
is
going
up
Egyszer
lenn
beKO-zva
a
sörpadok
alatt
Once
down
under
the
beer
benches
Egyszer
bent
ülök
a
backstage-be,
ott
tolom
a
srácokkal
Once
I
sit
backstage,
I
push
it
there
with
the
guys
Egyszer
kint
ülök
a
patkán
egy
dobozos
ászokkal
Once
I
sit
out
on
the
rat
with
a
boxed
ace
Nincs
csajom.
így
adom.
így
a
jó!
Nem
oltogat
I
don't
have
a
girl.
I'll
give
it
to
you.
that's
good!
Not
grafting
Van
csajom.
Egyszer
fent,
egyszer
lent,
így
váltogatjuk
a
I
got
a
girl.
Once
up,
once
down,
so
we
alternate
the
Pózokat!.
Toljuk
a
cigiket
zsinórba
Positions!.
Let's
put
the
cigarettes
in
a
line
Egyszer
fenn
a
negyediken,
egyszer
lenn
a
pinyóba
Once
up
the
fourth,
once
down
the
Pinyo
Lent
vagyok
hétköznap,
de
fent
vagyok
a
hétvégén
I'm
down
on
weekdays,
but
I'm
up
on
weekends
Az
életünk
egy
mérleghinta,
ott
ülünk
a
két
végén
Our
life
is
a
seesaw,
we
sit
at
both
ends
Láttam
pont
elég
trét
és
pár
szebb
napot
I've
seen
enough
fun
and
a
couple
of
better
days
Csörgetem
a
spanom:
mi
van
fent
vagy?
én
már
lent
vagyok...
I
ring
my
friend:
What
are
you
up
to?
I'm
already
down...
Egyszer
fent,
egyszer
lent,
mint
a
lift
ez
így
megy
Once
up,
once
down,
like
an
elevator
this
is
how
it
goes
Mindig
más
a
szitu,
bejárunk
minden
szintet
It's
always
different,
we
go
through
every
level
Nem
tudhatod,
hogy
holnap
mit
veszítesz,
mit
nyersz
You
don't
know
what
you'll
lose
or
what
you'll
win
tomorrow
Kip-kop!
Bekopog
a
sors,
amit
nem
ismersz
Knock,
Knock!
The
fate
you
don't
know
Egyszer
fent,
egyszer
lent,
mint
a
lift
ez
így
megy
Once
up,
once
down,
like
an
elevator
this
is
how
it
goes
Mindig
más
a
szitu,
bejárunk
minden
szintet
It's
always
different,
we
go
through
every
level
Nem
tudhatod,
hogy
holnap
mit
veszítesz,
mit
nyersz
You
don't
know
what
you'll
lose
or
what
you'll
win
tomorrow
Kip-kop!
Bekopog
a
sors,
amit
nem
ismersz
Knock,
Knock!
The
fate
you
don't
know
Egyszer
két
embernek
rappelek,
egyszer
kétezernek
I
rap
once
for
two
people,
once
for
two
thousand
Nem
adom
fel,
maradok
porszem
a
gépezetben
I
will
not
give
up,
I
will
remain
a
speck
in
the
machine
Nyitott
ajtók,
zárt
ajtók,
naponta
próbálok
Open
doors,
closed
doors,
I
try
Daily
Kitörni
a
tréből,
de
olyan
mint
egy
pókháló
Break
out
of
the
woods,
but
it's
like
a
spider's
web
Van
pénzem,
nincs
pénzem,
elmegyek
és
intézem
I
have
money,
I
have
no
money,
I
go
and
I
take
care
of
it
Nem
elég,
ha
üdítőre
összedobunk,
mint
régen
It's
not
enough
to
drink
like
we
used
to
Egyszer
mulatok,
folyik
a
pia,
nem
kell
aggódni
Once
I
have
fun,
the
booze
is
flowing,
no
need
to
worry
Egyszer
másnaposan
fetrengek,
mint
aki
haldoklik
One
day
I'm
hungover
and
I'm
lying
around
like
I'm
dying
Egyszer
feldobva
csodálok
mindent,
mint
egy
kölyök
Once
thrown
up,
I
admire
everything
like
a
puppy
Egyszer
padlón
vagyok,
az
egész
világra
köpök
Once
I'm
down,
I
spit
on
the
whole
world
Egyszer
fent
a
panelban,
egyszer
lent
a
téren
Once
up
in
the
panel,
once
down
in
the
square
A
részemmé
vált,
álmomban
azt
látom
amit
ébren
It
became
a
part
of
me,
in
my
dream
I
see
what
I
see
when
I
wake
Fej
vagy
írás,
válassz!
dicsőség
vagy
szégyen
Heads
or
tails,
choose!
glory
or
shame
Az
élet
felül
ír,
ha
fejre
esel,
mint
az
érem
Life
overrides
you
if
you
fall
on
your
head
like
a
medal
Nincs
egyenlőség,
az
lakik
jól,
akinek
több
rész
jut
There
is
no
equality,
the
one
who
has
more
shares
lives
well
Nyertesek
és
vesztesek
vannak,
nincs
középút
There
are
winners
and
losers,
there
is
no
middle
ground
Egyszer
fent,
egyszer
lent,
mint
a
lift
ez
így
megy
Once
up,
once
down,
like
an
elevator
this
is
how
it
goes
Mindig
más
a
szitu,
bejárunk
minden
szintet
It's
always
different,
we
go
through
every
level
Nem
tudhatod,
hogy
holnap
mit
veszítesz,
mit
nyersz
You
don't
know
what
you'll
lose
or
what
you'll
win
tomorrow
Kip-kop!
Bekopog
a
sors,
amit
nem
ismersz
Knock,
Knock!
The
fate
you
don't
know
Egyszer
fent,
egyszer
lent,
mint
a
lift
ez
így
megy
Once
up,
once
down,
like
an
elevator
this
is
how
it
goes
Mindig
más
a
szitu,
bejárunk
minden
szintet
It's
always
different,
we
go
through
every
level
Nem
tudhatod,
hogy
holnap
mit
veszítesz,
mit
nyersz
You
don't
know
what
you'll
lose
or
what
you'll
win
tomorrow
Kip-kop!
Bekopog
a
sors,
amit
nem
ismersz
Knock,
Knock!
The
fate
you
don't
know
Egyszer
ropog
a
pénz,
egyszer
nullán
vagyunk
Once
money
crunches,
once
we're
at
zero
De
így
is
szárnyalok
tesó!
Minden
napom
hullámvasút
But
I'm
still
soaring,
bro!
Every
day
is
a
roller
coaster
Egyszer
teszem,
amit
akarok.
Egyszer
teszem,
amit
kell
I'll
do
what
I
want
someday.
I'll
do
what
I
have
to
do
someday
Egyszer
leszarom,
mer'
ez
szabadít
fel
I
don't
give
a
shit'
cause
it
frees
me
up
Jó
hírek,
rossz
hírek,
minden
napra
jutnak
Good
news,
bad
news,
comes
every
day
Ha
egy
problémán
túl
vagy,
holnap
jön
két
újabb
If
you're
past
a
problem,
there'll
be
two
more
tomorrow
Fel
a
fejjel
ombré!
Ne
térj
le
az
útról!
Cheer
up
ombre!
Don't
get
off
the
road!
Felpörget
a
zene
ha
lehangol
a
sok
tré
The
music
turns
me
on
when
I
get
a
lot
of
crap
Fel
vagyok
dobva!
Én
meg
le
vagyok
törve!
I'm
thrilled!
And
I'm
devastated!
Felkapok
valamit,
azt
menjünk
le
vagy
öt
sörre
Let's
go
down
for
five
beers
Vagy
bejön,
vagy
nem.
Egy
kártya
asztal
az
élet
Either
it
works
or
it
doesn't.
A
card
table
for
life
A
sors
osztja
a
lapokat,
mi
megrakjuk
a
tétet
Fate
deals
the
cards,
we
load
the
bet
Fent
kézbe
koktél,
orrba
koksz,
ölbe
a
gádzsik
Up
hand
cocktail,
nose
Coke,
lap
the
gadjik
Lent
meg
egy
TV
jut
ötre,
úgy
ülik
körbe
a
Fábry-t
Below
is
a
TV
for
five,
they
sit
around
the
Fabry
A
lenti
élet
határozatlan
idejű
szerződés
Life
Below
is
an
indefinite
contract
Van
tesó
aki
eltávozott,
de
tudom
hogy
fentről
néz
Some
bro's
gone,
but
I
know
he's
watching
from
above
Egyszer
fent,
egyszer
lent,
mint
a
lift
ez
így
megy
Once
up,
once
down,
like
an
elevator
this
is
how
it
goes
Mindig
más
a
szitu,
bejárunk
minden
szintet
It's
always
different,
we
go
through
every
level
Nem
tudhatod,
hogy
holnap
mit
veszítesz,
mit
nyersz
You
don't
know
what
you'll
lose
or
what
you'll
win
tomorrow
Kip-kop!
Bekopog
a
sors,
amit
nem
ismersz
Knock,
Knock!
The
fate
you
don't
know
Egyszer
fent,
egyszer
lent,
mint
a
lift
ez
így
megy
Once
up,
once
down,
like
an
elevator
this
is
how
it
goes
Mindig
más
a
szitu,
bejárunk
minden
szintet
It's
always
different,
we
go
through
every
level
Nem
tudhatod,
hogy
holnap
mit
veszítesz,
mit
nyersz
You
don't
know
what
you'll
lose
or
what
you'll
win
tomorrow
Kip-kop!
Bekopog
a
sors,
amit
nem
ismersz
Knock,
Knock!
The
fate
you
don't
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hajdú Imre, Krausz Attila
Album
Elmezaj
date de sortie
01-08-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.