DSP - Gyilkos Sztíló - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DSP - Gyilkos Sztíló




Dipa a nomen est omen, a végzetes név
Dipa The nomen est omen, роковое имя
A rapem nem divat lett, ez már népbetegség
Рэп еще не вошел в моду, это уже популярная болезнь.
Mer' szar a divat, itt a hiba, kilapít a dinamit
Потому что мода-отстой, вот ошибка, расплющь динамит.
Amit a DSP köp, ledarál a dinamika
То, что DSP плюется, перемалывает динамику
Ez nem sorozatgyártás, ez sorozatlövés
Это не серийное производство, это серийная съемка.
Beléderesztem minden soromat, gyökér!
Я вложу в тебя все свои силы, придурок!
Az ízlés feletti, aki ízlést teremt itt
Выше вкуса, кто создает здесь вкус?
Én ízlésesen tálalom az ízléstelent is
Я также со вкусом подаю безвкусное
Mint Hannibal Lecter, a rapem véreztet ki
Как Ганнибал Лектер, мой рэп истекает кровью.
Mer' a zene szinte könyörög, hogy végezzem ki
Потому что музыка почти умоляет меня казнить тебя.
Csak néztek, mint a moziba', semmi nem fog vissza
Они просто выглядели, как в кино", - ничто не удержит.
Én vagyok a 170 centis kibaszott Godzilla
Я 170 дюймовая гребаная Годзилла
A hangulat forró, minden vendég bent ég a házban
Атмосфера накалена, все гости горят внутри дома.
Szintet lépek minden számmal, a szavak pengék a számban
Я повышаюсь с каждым числом, слова-это лезвия в числе.
Nincs kÍmélet, kivégezlek, mielőtt kritizálnál
Никакой пощады, я казню тебя прежде, чем ты станешь критиковать меня.
Bom, Dipa, Gerysson "Boom Biddy Bye Bye"
Бом, Дипа, Гериссон "Бум-Бидди-Бай-Бай"
EZ GYILKOS! a rímeimnek te leszel a céltábla
Он убийца, мои рифмы сделают тебя мишенью.
EZ GYILKOS! mint a giotin, az elméd szétvágja
Он убийца, как джотин, твой разум расколется.
EZ GYILKOS! / ez gyilkos / ez gyilkos sztíló
Он убийца ! /это убийца / это убийца!
EZ GYILKOS! / ez gyilkos / ez gyilkos sztílóóó
Он убийца! / это убийца / это убийца стило
Amit köpök sztíló, amit köpködök, csíra
Что я плюю, стило, что я плюю, микроб
Amit rakok ötből öt, a cuccomat ötből öt bírja
То, что я ставлю пять из пяти, мои вещи выдерживают пять из пяти.
Innen hol érdekel, hogy ki kire, meg ki rám mit írt
Какая разница кто кому писал а кто мне
Akad nekem elég span, aki minden sorra rásikít
У меня достаточно друзей, чтобы кричать на меня.
Amit mi csinálunk, más szint, amit ti csináltok nulla
То, что мы делаем-это другой уровень, то, что ты делаешь-это ноль.
Kajak kicsinál, hogy ki vagytok a kritikától bukva
Каяк убивает тебя за то что ты помешан на критике
Oltogathat száz balek, nem fogok rájuk menni
Ты можешь выставить сотню сосунков, я не пойду на них.
Merthogy eleve leszarom a sok ventilátor szájú senkit
Потому что мне вообще наплевать на кучу болтливых фанатов.
Dadogod a szarod, de a spanom és én nem szoktunk veszteni
Ты заикаешься, но мы с моим мужчиной не проигрываем.
De-de-de dobd ki magad, mert ha kidoblak az nem fog tetszeni
Но-Но-но выбрось себя, потому что если я выброшу тебя, тебе это не понравится.
Szeretek ízlést formálni, meg a beat-eken edzeni
Мне нравится формировать вкусы и тренироваться на ритмах.
Jézusom! Szerinted, aki így teker nem zseni?
Господи, неужели ты думаешь, что тот, кто так скачет, - гений?
Nekem az alap, hogy mindig meredek rapet teszek a mic-ba
Основа для меня в том что я всегда ставлю крутой рэп в микрофон
Szlengem a tárba', te vagy a tábla, be vagyok állva, ne nagyon
Мой сленг в журнале" ты правление", я под кайфом, не очень.
állj a csapatom útjába. Elevenen fal fel, Bom beteg egy állat
встаньте на пути моей команды. живо чавкает и болеет животное.
Beterrorizál, soha sem áll meg, soha se fárad... Vágod?
Он терроризирует, никогда не останавливается, никогда не устает... понимаешь?
Refrén
Припев
Kielemeztek ezrek, a tesztek szerint megvesztem
: я был проанализирован тысячами, тесты показывают, что я потерял его.
Törik a ketrec, ha piszkost szabadon eresztem...
Клетка ломается, когда я выпускаю грязного...
Ne vádolj meg, hogy nem ferbe' játszom
Не обвиняй меня в том что я не играю в фербе
Ha párszor fülön haraplak, mint Holyfieldet Tyson
Если я укушу тебя в ухо несколько раз, как Холифилд, Тайсон ...
Nagy dobásra készülünk, nem agymosásra
Мы собираемся сделать большую сделку, а не промывать мозги.
Mondom hantolásra készülünk, nem vallomásra
Я сказал, что мы собираемся лгать, а не признаваться.
Nincs ígéret, mert látom, hogy nincs igényed
Обещаний нет, потому что я вижу, что у тебя нет никаких прав.
És nincs kivétel, mert vágom, hogy nincs kímélet
И никаких исключений, потому что я знаю, что пощады нет.
Oké... Lépj kettőt hátra, ennek lángja lesz, ez úgy szól
Хорошо... сделай два шага назад, это будет пламя, вот так
Ha konkurencia vagy ez parába tesz, mer' új flow
Если конкуренция или она пугает вас, потому что новый поток
Tesó, bajba vagy, nem túlzok
Братан, у тебя неприятности, я не преувеличиваю
Ti pedig úgy bekuláztatok, mint akiket sakkba' tart a Cujo
И вы, ребята, падаете вниз, как будто Куджо держит вас под контролем.
De jól rapelsz, fejezd be! Kuss! Ülj le a helyedre
Ты хороший насильник, прекрати! Заткнись! Сядь на свое место
Ez hegyes, mint a tű, minden sor tus, tüske a szemedbe'
Она заострена, как игла, каждая чернильная полоска, острие в твоем глазу.
Teszteld ezt, itt biztos, hogy 10 pontos Hip Hop szól
Проверьте это, здесь обязательно будет 10-балльный хип-хоп.
Figyeld a rímkombót, nincs pop ez gyilkos flow
Следи за рифмованным комбо, не лопай этот убийственный поток.
Refrén
Хор






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.