Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destination - Mark Eteson Remix (Album Edit)
Ziel - Mark Eteson Remix (Album Edit)
Far,
far
away
Weit,
weit
entfernt
I
hear
you
call
höre
ich
dich
rufen
Haunting
yet
beautiful
Eindringlich
und
doch
wunderschön
You
spy
with
your
regretful
eyes
Du
spähst
mit
deinen
reuevollen
Augen
Don't
break
my
heart
again
in
vain
Brich
mir
nicht
wieder
vergeblich
das
Herz
Can't
you
wait
for
me,
baby
please?
Kannst
du
nicht
auf
mich
warten,
Liebling,
bitte?
Won't
you
wait
for
me,
baby
please?You
are
the
air
I
breathe
Wirst
du
nicht
auf
mich
warten,
Liebling,
bitte?
Du
bist
die
Luft,
die
ich
atme
You
are
the
earth
beneath
Du
bist
die
Erde
unter
mir
You
are
my
destination
Du
bist
mein
Ziel
You
are
the
air
I
breathe
Du
bist
die
Luft,
die
ich
atme
You
are
the
earth
beneath
Du
bist
die
Erde
unter
mir
I
was
your
destination
Ich
war
dein
Ziel
You
are
the
air
I
breathe
Du
bist
die
Luft,
die
ich
atme
You
are
the
earth
beneath
Du
bist
die
Erde
unter
mir
You
are
my
destination
Du
bist
mein
Ziel
You
are
the
air
I
breathe
Du
bist
die
Luft,
die
ich
atme
You
are
the
earth
beneath
Du
bist
die
Erde
unter
mir
I
was
your
destination
Ich
war
dein
Ziel
You
died
inside
Du
starbst
innerlich
Jaded,
I
cry
Erschöpft,
weine
ich
Slave
to
our
memories,
no
more
Sklave
unserer
Erinnerungen,
nicht
mehr
When
you
broke
down
Als
du
zusammenbrachst
I
hung
around
blieb
ich
in
der
Nähe
Lonely
but
dignified
Einsam,
aber
würdevoll
Stood
my
ground
Ich
blieb
standhaft
Can't
you
wait
for
me,
baby
please?
Kannst
du
nicht
auf
mich
warten,
Liebling,
bitte?
Won't
you
wait
for
me,
baby
please?
You
are
the
air
I
breathe
Wirst
du
nicht
auf
mich
warten,
Liebling,
bitte?
Du
bist
die
Luft,
die
ich
atme
You
are
the
earth
beneath
Du
bist
die
Erde
unter
mir
You
are
my
destination
Du
bist
mein
Ziel
You
are
the
air
I
breathe
Du
bist
die
Luft,
die
ich
atme
You
are
the
earth
beneath
Du
bist
die
Erde
unter
mir
I
was
your
destination
Ich
war
dein
Ziel
You
are
my
destination
Du
bist
mein
Ziel
You
are
the
air
I
breathe
Du
bist
die
Luft,
die
ich
atme
You
are
the
earth
beneath
Du
bist
die
Erde
unter
mir
You
are
my
destination
Du
bist
mein
Ziel
You
are
the
air
I
breathe
Du
bist
die
Luft,
die
ich
atme
You
are
the
earth
beneath
Du
bist
die
Erde
unter
mir
I
was
your
destination.
Ich
war
dein
Ziel.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darren Isaac Tate, Erire Gladys Obano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.