DT8 Project - Destination - Mark Eteson Remix (Album Edit) - traduction des paroles en allemand




Destination - Mark Eteson Remix (Album Edit)
Ziel - Mark Eteson Remix (Album Edit)
Far, far away
Weit, weit entfernt
I hear you call
höre ich dich rufen
Haunting yet beautiful
Eindringlich und doch wunderschön
You spy with your regretful eyes
Du spähst mit deinen reuevollen Augen
Don't break my heart again in vain
Brich mir nicht wieder vergeblich das Herz
Can't you wait for me, baby please?
Kannst du nicht auf mich warten, Liebling, bitte?
Won't you wait for me, baby please?You are the air I breathe
Wirst du nicht auf mich warten, Liebling, bitte? Du bist die Luft, die ich atme
You are the earth beneath
Du bist die Erde unter mir
You are my destination
Du bist mein Ziel
You are the air I breathe
Du bist die Luft, die ich atme
You are the earth beneath
Du bist die Erde unter mir
I was your destination
Ich war dein Ziel
You are the air I breathe
Du bist die Luft, die ich atme
You are the earth beneath
Du bist die Erde unter mir
You are my destination
Du bist mein Ziel
You are the air I breathe
Du bist die Luft, die ich atme
You are the earth beneath
Du bist die Erde unter mir
I was your destination
Ich war dein Ziel
You died inside
Du starbst innerlich
Jaded, I cry
Erschöpft, weine ich
Slave to our memories, no more
Sklave unserer Erinnerungen, nicht mehr
When you broke down
Als du zusammenbrachst
I hung around
blieb ich in der Nähe
Lonely but dignified
Einsam, aber würdevoll
Stood my ground
Ich blieb standhaft
Can't you wait for me, baby please?
Kannst du nicht auf mich warten, Liebling, bitte?
Won't you wait for me, baby please? You are the air I breathe
Wirst du nicht auf mich warten, Liebling, bitte? Du bist die Luft, die ich atme
You are the earth beneath
Du bist die Erde unter mir
You are my destination
Du bist mein Ziel
You are the air I breathe
Du bist die Luft, die ich atme
You are the earth beneath
Du bist die Erde unter mir
I was your destination
Ich war dein Ziel
You are my destination
Du bist mein Ziel
You are the air I breathe
Du bist die Luft, die ich atme
You are the earth beneath
Du bist die Erde unter mir
You are my destination
Du bist mein Ziel
You are the air I breathe
Du bist die Luft, die ich atme
You are the earth beneath
Du bist die Erde unter mir
I was your destination.
Ich war dein Ziel.





Writer(s): Darren Isaac Tate, Erire Gladys Obano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.