DTF - Eh la miss - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DTF - Eh la miss




Eh la miss
Hey Miss
Holà, Holà, Holà
Hola, Hola, Hola
Chefi
Boss
Le froid me tord mon âme
The cold twists my soul
Igo c'est sans espoir
Yo, it's hopeless
J'vis pour l'amour du risque
I live for the love of risk
Igo, Igo, ouais c'est noir
Yo, Yo, yeah it's dark
Regarde bien mon visage
Look closely at my face
Y a qu'les rides qui ont changés
Only the wrinkles have changed
Avant t'étais mon frère
Before you were my brother
Maintenant on s'comporte comme des étrangers
Now we act like strangers
J'ai louché dans l'virage
I swerved in the turn
Dans la cage, j'en retire Marijane
In the cage, I pull out Mary Jane
On visser la monnaie, la miffa
We screw the money, the dough
Le danger tu connais (ouais on aime ça)
The danger you know (yeah we love it)
On la rush, j'aime quand tu bouges
We rush it, I love when you move
Et ton man est sur la touche
And your man is on the sidelines
J'vois qu'tu louches, j'ai les cartouches
I see you looking, I got the cartridges
Sous Keush l'avenir est à nous
Under the Kush the future is ours
Eh la miss, eh la miss
Hey miss, hey miss
Toi ton cœur me fait du bien
Your heart makes me feel good
Mais en vérité je t'abîme
But in truth I'm ruining you
J'ai traverser les abysses
I had to cross the abyss
Eh la miss, eh la miss
Hey miss, hey miss
Toi ton cœur me fait du bien
Your heart makes me feel good
Mais en vérité je t'abîme
But in truth I'm ruining you
J'ai traverser les abysses
I had to cross the abyss
Wesh c'est l'équipe, sont les autres?
Yo it's the crew, where are the others?
J'veux du bénéfice, le cul sur le trône
I want profit, ass on the throne
Bats les couilles d't'on V.I.P si y a pas les nôtres
Don't give a damn about your VIP if our people aren't there
Pas besoin d'aller vite, si la pente elle est haute
No need to rush, if the slope is steep
J'kiffe mon ghetto
I love my ghetto
Y en a ça les dérange d'nous voir monter (ouais)
Some are bothered to see us rise (yeah)
On s'contentait de peu on était nerveux (ouais)
We were content with little, we were nervous (yeah)
On squattait dans les coins caché rien qu'j'fumais
We squatted in hidden corners, just smoking
Mais toujours équipé
But always equipped
J'kiffe mon guetto
I love my ghetto
Mais les p'tits ne sont pas conscients du danger (ah, ouais)
But the little ones aren't aware of the danger (ah, yeah)
On fait du sale et on s'brule à p'tit feu (ah, ouais)
We do dirty and we burn ourselves slowly (ah, yeah)
J'compte pas tout c'que j'ai fait mais c'est du passé
I don't count everything I've done but it's in the past
Gros on a tout cassé (ah, ouais)
Bro we broke everything (ah, yeah)
Triste dans l'guetto
Sad in the ghetto
J'fais la diff' c'est logique avant le temps d'arrêt
I make the difference it's logical before the downtime
Faut réparé, si t'as cassé redémarre si t'as callé
Gotta repair, if you broke it restart if you stalled
Adrénaline dans la ville ils m'ont chassés sur les quais
Adrenaline in the city they chased me on the docks
J'ai pris l'contre-sens
I went the wrong way
Eh la miss, eh la miss
Hey miss, hey miss
Toi ton cœur me fait du bien
Your heart makes me feel good
Mais en vérité je t'abîme
But in truth I'm ruining you
J'ai traverser les abysses
I had to cross the abyss
Eh la miss, eh la miss
Hey miss, hey miss
Toi ton cœur me fait du bien
Your heart makes me feel good
Mais en vérité je t'abîme
But in truth I'm ruining you
J'ai traverser les abysses
I had to cross the abyss
Eh la miss, eh la miss
Hey miss, hey miss





Writer(s): Samy Taourirt, Karim Mohammed Azzouz, Marco Bressan, Chefi Chaffai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.