Paroles et traduction DTF - Je m'en vais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
temps
est
impoli,
comme
poli,
de
l'or
sur
les
mains
Время
грубое,
как
вежливое,
золото
на
руках
Alcoolique,
pas
d'comiques,
c'est
la
vie,
c'est
vrai
comme
covid
Алкоголик,
никакой
комедии,
это
жизнь,
это
правда,
как
ковид
T'façon,
y
a
pas
que
toi
ma
jolie,
fonce-dé
dans
ma
putain
d'folie
Как-то
не
только
ты,
красотка
моя,
погрузилась
в
мое
гребаное
безумие
J'repense
à
mon
taudis,
c'est
la
street
comme
Codi
Я
вспоминаю
свою
лачугу,
это
улица,
как
Коди
Comprends-tu
ma
douleur?
J'te
fais
une
dernière
faveur
Ты
понимаешь
мою
боль?
Я
делаю
тебе
последнюю
услугу
Toi,
t'as
brûlé
mon
cœur,
j't'en
fais
voir
de
toutes
les
couleurs
Ты,
ты
сожгла
мое
сердце,
я
заставляю
тебя
видеть
все
цвета
Posé
sur
cette
chaise
à
toute
heure,
j'ai
grandi
seul,
pas
besoin
d'tuteur
Помещенный
на
этот
стул
в
любое
время,
я
вырос
один,
не
нуждаясь
в
репетиторе
Dans
l'sac,
du
shit,
une
trousse
vidе
et
un
putain
d'cutter
В
сумке
травка,
пустой
пенал
и
чертов
резак
J'suis
dans
le
M,
un
pét'
simple
dans
tеs
yeux
Я
в
М,
простой
пердун,
в
твоих
глазах
J'enterre
ma
haine
et
ma
peine
Я
хороню
свою
ненависть
и
свою
боль
C'est
l'odeur,
ma
belle,
ma
belle
(j'm'en
vais
pour
la
vida,
eh
eh
eh)
Это
запах,
моя
красавица,
моя
красавица
(ухожу
в
виду,
э-э-э)
J'm'en
vais
pour
la
vida
Я
ухожу
на
Виду
Toi,
tu
m'as
laissé
tomber
Ты,
ты
подвел
меня
J'veux
arrêter
mais
j'y
arrive
pas
Я
хочу
остановиться,
но
не
могу
Sous
mes
lunettes,
c'est
enfumé
Под
моими
очками
дымно
J'm'en
vais
pour
la
vida
(j'm'en
vais
pour
la
vida)
Я
ухожу
в
Виду
(я
ухожу
в
Виду)
Toi,
tu
m'as
laissé
tomber
Ты,
ты
подвел
меня
J'veux
arrêter
mais
j'y
arrive
pas
Я
хочу
остановиться,
но
не
могу
Sous
mes
lunettes,
c'est
enfumé
Под
моими
очками
дымно
Bah
ouais,
mon
cœur,
il
est
sombre,
j'ai
les
sentiments
glacés
Ну
да,
на
сердце
темно,
у
меня
застыли
чувства
On
m'fermait
les
portes,
du
coup,
j'ai
traîné
à
la
cité
Закрыли
мне
двери,
вдруг
меня
потащит
в
город
J'prends
un
fé-ca
au
tabac,
j'ai
vendu
sur
le
pallier
Я
беру
фе-ка
в
табаке,
я
продал
на
лестничной
площадке
J'fais
pas
de
cinéma,
pas
là
pour
décorer,
tu
crois
quoi?
Я
не
снимаю
фильмы,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
украшать,
как
ты
думаешь?
Adrénaline
dans
le
gamos,
j'bombarde
(j'bombarde)
Адреналин
в
гамосе,
я
бомблю
(бомжу)
Pied
au
plancher,
mon
gars,
on
s'arrête
pas
Нога
на
пол,
чувак,
мы
не
останавливаемся
Des
plans
sur
le
té-cô
mais
faut
pas
qu't'en
parles
(t'en
parles)
Планы
на
стороне,
но
ты
не
должен
об
этом
говорить
(ты
говоришь
об
этом)
Les
temps
changent,
tu
connais,
on
s'adapte
Времена
меняются,
вы
знаете,
мы
адаптируемся
Tu
bouges
fort,
à
faire
d'la
maille,
accélère,
dernier
virage
Вы
двигаетесь
тяжело,
вязать,
ускоряться,
последний
поворот
La
rue
te
pousse
à
faire
du
sale,
elle
t'aime
quand
tu
fais
du
mal
Улица
подталкивает
тебя
к
грязным
делам,
она
любит
тебя,
когда
ты
делаешь
плохо
Et
le
contraire
s'attire,
j'suis
d'humeur,
j'compatis
А
наоборот
притягивает,
я
в
настроении,
сочувствую
Dans
le
haram,
on
s'abîme
В
хараме
мы
тонем
J'm'en
vais
pour
la
vida
Я
ухожу
на
Виду
Toi,
tu
m'as
laissé
tomber
Ты,
ты
подвел
меня
J'veux
arrêter
mais
j'y
arrive
pas
Я
хочу
остановиться,
но
не
могу
Sous
mes
lunettes,
c'est
enfumé
Под
моими
очками
дымно
J'm'en
vais
pour
la
vida
(j'm'en
vais
pour
la
vida)
Я
ухожу
в
Виду
(я
ухожу
в
Виду)
Toi,
tu
m'as
laissé
tomber
Ты,
ты
подвел
меня
J'veux
arrêter
mais
j'y
arrive
pas
Я
хочу
остановиться,
но
не
могу
Sous
mes
lunettes,
c'est
enfumé
Под
моими
очками
дымно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samy Taourirt, Mohammed Azzouz, Robin Waiss
Album
Karma
date de sortie
10-02-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.