DTF - Funky Drugs - traduction des paroles en allemand

Funky Drugs - DTFtraduction en allemand




Funky Drugs
Funky Drogen
J'suis comme un Indien dans la ville, la hess dans le bide
Ich bin wie ein Indianer in der Stadt, die Misere im Bauch
Vite, vite, vite, j'tire une taffe, j'fais le vide
Schnell, schnell, schnell, ich nehm' einen Zug, mach' den Kopf frei
Évite de m'parler, là, j'm'en tape, j'suis dans mon trip
Vermeide es, mit mir zu reden, jetzt, ist mir egal, ich bin auf meinem Trip
Pendant qu'tu rappes, poto, bah moi, j'détaille mon kil'
Während du rappst, Kumpel, zerlege ich mein Kilo
Igo, j'sais qu'c'est mal mais c'est pour la bonne cause
Bruder, ich weiß, es ist schlecht, aber es ist für 'nen guten Zweck
Marre des pâtes sans goût donc on a bicrave les doses
Keinen Bock mehr auf geschmacklose Nudeln, also haben wir die Dosen vertickt
On baise la khoula, d'l'essence, un foulard
Wir ficken die Polizei, Benzin, ein Tuch
Donc j'pète un boulard, faut des sommes, des dollars
Also dreh' ich durch, brauche Summen, Dollars
On s'écarte des snitchs, j'suis l'prince de Bel-Air
Wir halten uns von Spitzeln fern, ich bin der Prinz von Bel-Air
Soirée mondaine, j'me trimballe en Nike Air
Schicke Party, ich laufe in Nike Air herum
J'suis le prince de Bel-Air
Ich bin der Prinz von Bel-Air
J'me casse à Miami, j'fume d'la beuh de Californie
Ich hau' nach Miami ab, rauche Gras aus Kalifornien
J'ai la tête à l'envers
Mein Kopf steht Kopf
J'ai la tête à l'envers
Mein Kopf steht Kopf
Mon téléphone sonne, j'me mets sur off
Mein Telefon klingelt, ich schalte auf stumm
Un peu comme le prince de Bel-Air
Ein bisschen wie der Prinz von Bel-Air
Ils en font des tonnes, y'a rien, j'les ignore
Die machen 'nen Riesenwirbel, ist nichts dran, ich ignoriere sie
J'préfère planer dans les airs
Ich schwebe lieber in der Luft
Wesh les pirates, on dit quoi?
Yo Piraten, was geht?
Mustang cartonne en bas d'chez moi
Mustang dröhnt unten vor meiner Tür
Les soucis, ça m'a saoulé
Die Sorgen haben mich genervt
J'souris mais j'suis dégoûté
Ich lächle, aber ich bin angeekelt
Pas pour faire la fête, moi, j'veux le monde
Nicht hier, um Party zu machen, ich will die Welt
Seul sous la pluie, souvent apparaît mon monstre
Allein im Regen, oft erscheint mein Monster
Arrête de m'appeler "mon frère", toi, tu m'as mis dans la merde
Hör auf, mich 'mein Bruder' zu nennen, du hast mich in die Scheiße geritten
Solo sur l'rrain-te, les années passent, rien qu'j'khemmem
Solo auf dem Terrain, die Jahre vergehen, ich grüble nur
J'me la coule comme Will, ah oui
Ich lass' es mir gutgehen wie Will, ah ja
J'suis le prince de Bel-Air, ah oui, ah oui, ah oui
Ich bin der Prinz von Bel-Air, ah ja, ah ja, ah ja
Toi, tu m'cherches, moi, j't'emmerde
Du suchst Streit mit mir, ich scheiß' auf dich
J'te fais croire c'que t'espères
Ich lass' dich glauben, was du hoffst
J'te sens attiré par les démons de l'enfer
Ich spüre, du fühlst dich von den Dämonen der Hölle angezogen
J'me sens fatigué, la route est longue mais j'observe
Ich fühle mich müde, der Weg ist lang, aber ich beobachte
Ouais, j'observe, j'vois qu't'as la pression
Ja, ich beobachte, ich sehe, du stehst unter Druck
Moi, j'fais les sous et puis j'rentre à la maison
Ich mache das Geld und geh' dann nach Hause
Le temps, c'est d'l'argent, j'vais recompter
Zeit ist Geld, ich zähle nach
Y'a un trou dans la liasse, j'me suis planté
Da ist ein Loch im Bündel, ich hab' mich vertan
On s'écarte des snitchs, j'suis l'prince de Bel-Air
Wir halten uns von Spitzeln fern, ich bin der Prinz von Bel-Air
Soirée mondaine, j'me trimballe en Nike Air
Schicke Party, ich laufe in Nike Air herum
J'suis le prince de Bel-Air
Ich bin der Prinz von Bel-Air
J'me casse à Miami, j'fume d'la beuh d'Californie
Ich hau' nach Miami ab, rauche Gras aus Kalifornien
J'ai la tête à l'envers
Mein Kopf steht Kopf
J'ai la tête à l'envers
Mein Kopf steht Kopf
On s'écarte des snitchs, j'suis l'prince de Bel-Air
Wir halten uns von Spitzeln fern, ich bin der Prinz von Bel-Air
Soirée mondaine, j'me trimballe en Nike Air
Schicke Party, ich laufe in Nike Air herum
J'suis le prince de Bel-Air
Ich bin der Prinz von Bel-Air
J'me casse à Miami, j'fume d'la beuh d'Californie
Ich hau' nach Miami ab, rauche Gras aus Kalifornien
J'ai la tête à l'envers
Mein Kopf steht Kopf
J'ai la tête à l'envers
Mein Kopf steht Kopf
J'suis le prince de Bel-Air
Ich bin der Prinz von Bel-Air
Ah oui, ah oui, ah oui
Ah ja, ah ja, ah ja
J'ai la tête à l'envers
Mein Kopf steht Kopf





Writer(s): Hugo Rovira, Karim Azzouz, Samy Taourirt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.