Paroles et traduction DTF - La chanson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
chanson
des
galériens,
la
chanson
des
mecs
en
hess
Песня
каторжников,
песня
парней
в
депрессии
La
chanson
des
mecs
qui
n'ont
rien,
la
chanson
des
mecs
d'la
tess
Песня
парней,
у
которых
ничего
нет,
песня
парней
с
района
Hmmm
bicrave,
fumette
(Woop,
woop,
woop)
Хмм,
барыжим,
курим
(Вуп,
вуп,
вуп)
Hey
excuse
moi
t'aurais
pas
un
truc
à
pécho
s'teuplaît?
Эй,
извини,
у
тебя
не
найдется
чего-нибудь
перехватить,
пожалуйста?
Attend
vite
fait
Подожди
немного
Hmmm
la
routine
me
tue,
la
routine
me
tue
j'veux
m'envoler
Хмм,
рутина
меня
убивает,
рутина
меня
убивает,
я
хочу
улететь
Les
pieds
sur
l'bitume
en
manque
de
thune
j'fais
que
Ноги
на
асфальте,
денег
не
хватает,
я
только
и
делаю,
что
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да
J'ai
la
haine,
haine,
haine,
haine,
haine
Я
ненавижу,
ненавижу,
ненавижу,
ненавижу,
ненавижу
Posé
dans
le
hall,
hall,
hall,
hall,
hall
Сижу
в
подъезде,
подъезде,
подъезде,
подъезде,
подъезде
Igo
je
deviens
fou,
fou,
fou,
fou,
fou
Братан,
я
схожу
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума,
с
ума
Pour
la
miff
il
faut
les
sous,
sous,
sous,
sous,
sous
Для
девчонки
нужны
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Le
trône
me
filoche,
igo
la
couronne
m'attire
Трон
меня
манит,
братан,
корона
меня
привлекает
Posé
sur
un
cadi
il
fait
moche,
j'fume
un
shark
la
BAC
arrive
Сижу
на
тачке,
вид
убогий,
курю
косяк,
менты
подъезжают
Laissez
moi
dans
mon
del',
je
m'en
vais
pour
la
vida
bella
sinon
je
casse
mon
tel
Оставьте
меня
в
моем
районе,
я
ухожу
за
красивой
жизнью,
иначе
разобью
свой
телефон
Que
pasa
ma
loca?
Tu
pleures
mais
dis
moi
qui
s'rappelle?
Что
случилось,
моя
сумасшедшая?
Ты
плачешь,
но
скажи
мне,
кто
вспомнит?
Quand
j'étais
dans
le
noir
mauvais
chat
noir
dans
le
bend'
Когда
я
был
в
темноте,
злой
черный
кот
в
засаде
Ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да
Rien
que
ça
tourne
en
rond
Все
только
и
крутится
по
кругу
Y'a
pas
de
cave-pou
igo,
chez
nous
y
a
que
des
bavons
Нет
лохов,
братан,
у
нас
только
крутые
парни
Dans
les
poches
pas
un
rond,
on
rêve
de
faire
le
tour
du
monde
В
карманах
ни
копейки,
мечтаем
объехать
весь
мир
J'ai
mal
au
crâne,
crâne,
crâne
bah
ouais
У
меня
болит
голова,
голова,
голова,
ну
да
Les
mythomanes
au
quartier
nous
fanent,
fanent
ça
y
est
Вруны
в
районе
нас
достали,
достали,
вот
так
J'suis
dans
la
gov'
il
caille,
caille
Я
в
хате,
холодно,
холодно
Un
peu
de
chauffage
et
bye,
bye
Немного
тепла
и
пока,
пока
J'fais
le
tour
de
la
zone,
le
ventre
vide
je
pense
à
aller
dîner
Обхожу
район,
с
пустым
желудком
думаю
пойти
поужинать
On
fait
les
sous,
on
fait
les
choses,
les
poches
trouées
je
pense
à
aller
dealer
Мы
делаем
деньги,
делаем
дела,
с
дырявыми
карманами
думаю
пойти
торговать
La
chanson
des
galériens,
la
chanson
des
mecs
en
hess
Песня
каторжников,
песня
парней
в
депрессии
La
chanson
des
mecs
qui
n'ont
rien,
la
chanson
des
mecs
d'la
tess
Песня
парней,
у
которых
ничего
нет,
песня
парней
с
района
Hmmm
bicrave,
fumette
(Woop,
woop,
woop)
Хмм,
барыжим,
курим
(Вуп,
вуп,
вуп)
Ouais,
excuse
moi
ça
fait
plus
de
5 minutes
que
j'attends
Да,
извини,
я
жду
уже
больше
5 минут
Attend
deux
minutes,
il
arrive
le
poto,
il
arrive
Подожди
пару
минут,
кореш
уже
идет,
идет
Hmmm
la
routine
me
tue,
la
routine
me
tue
j'veux
m'envoler
Хмм,
рутина
меня
убивает,
рутина
меня
убивает,
я
хочу
улететь
Les
pieds
sur
l'bitume
en
manque
de
thune
j'fais
que
gniouler
Ноги
на
асфальте,
денег
не
хватает,
я
только
и
делаю,
что
ною
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да
Dans
le
milieu,
le
vice
quoi
de
plus
ordinaire?
В
нашем
мире,
порок,
что
может
быть
обыденнее?
Le
principe
c'est
le
même
faire
du
chiffre
nécessaire
Принцип
тот
же,
делать
деньги
необходимо
Attend
le
clicos
dis
moi
si
il
a
visser
Подожди,
скажи
мне,
закрутил
ли
он
косяк?
J'rentre
en
silence,
trop
d'gars
qui
mentent
Я
захожу
молча,
слишком
много
парней,
которые
лгут
J'veux
des
billets,
j'veux
brasser,
brasser
Я
хочу
деньги,
хочу
грести,
грести
Pas
d'sentiments,
j'veux
les
voir
pleurer
Никаких
чувств,
я
хочу
видеть
их
слезы
J'sors
les
canines,
j'veux
les
voir
danser
Я
показываю
клыки,
я
хочу
видеть
их
танец
On
vie
dans
un
monde
malhonnête,
ton
frère
peut
être
traitre
Мы
живем
в
нечестном
мире,
твой
брат
может
быть
предателем
J'veux
que
le
temps
s'arrête
parce
qu'il
fera
en
perte
Я
хочу,
чтобы
время
остановилось,
потому
что
он
проиграет
Il
t'laisse
dans
la
merde
mon
frère
Он
оставит
тебя
в
дерьме,
мой
брат
Tu
t'en
sors
seul
alors
nique
sa
mère
Ты
справишься
один,
так
что
к
черту
его
Dans
mon
hall
tel
un
poisson
dans
son
aquarium
В
моем
подъезде,
как
рыба
в
аквариуме
Je
tourne
en
rond
pendant
que
la
police
font
des
chasses
à
l'homme
Я
кружусь
по
кругу,
пока
полиция
устраивает
охоту
на
людей
Tu
l'aimais,
tu
l'as
trompé,
dommage
t'as
fait
la
conne
Ты
любила
его,
ты
ему
изменила,
жаль,
ты
облажалась
Pour
les
sommes
et
les
bling-blings
t'as
joué
la
folle
Ради
денег
и
побрякушек
ты
играла
дурочку
J'arrive
et
j'attaque
direct
sans
préliminaire
Я
прихожу
и
сразу
атакую,
без
прелюдий
Je
reste
le
même
qui
fout
la
merde
depuis
la
primaire
Я
остаюсь
тем
же,
кто
создает
проблемы
с
начальной
школы
J'ai
traîné
en
bas,
la
devise
toujours
se
taire
Я
тусовался
внизу,
девиз
всегда
молчать
Un
jour
c'était
la
hess,
demain
on
va
s'refaire
Сегодня
была
депрессия,
завтра
мы
оправимся
Un
chapeau
sur
la
tête,
on
s'enfume
Шляпа
на
голове,
мы
курим
Yeux
bridés
un
spliff
au
bec,
on
gratte
le
bitume
Затуманенные
глаза,
косяк
в
зубах,
мы
царапаем
асфальт
La
dalle
dans
le
sac
à
dos
Еда
в
рюкзаке
Igo,
bédave
pour
ve-squi
les
blèmes-pro
Братан,
барыжим,
чтобы
решить
проблемы
La
chanson
des
galériens,
la
chanson
des
mecs
en
hess
Песня
каторжников,
песня
парней
в
депрессии
La
chanson
des
mecs
qui
n'ont
rien,
la
chanson
des
mecs
d'la
tess
Песня
парней,
у
которых
ничего
нет,
песня
парней
с
района
Hmmm
bicrave,
fumette
(Woop,
woop,
woop)
Хмм,
барыжим,
курим
(Вуп,
вуп,
вуп)
Wesh
wesh,
wesh
il
est
où
le
poto
là?
Эй,
эй,
эй,
где
кореш?
Vas-y
ça
fait
4h
il
t'attend
fréro
Давай,
он
тебя
уже
4 часа
ждет,
братан
Hmmm
la
routine
me
tue,
la
routine
me
tue,
j'veux
m'envoler
Хмм,
рутина
меня
убивает,
рутина
меня
убивает,
я
хочу
улететь
Les
pieds
sur
l'bitume
en
manque
de
thune
j'fais
que
gniouler
Ноги
на
асфальте,
денег
не
хватает,
я
только
и
делаю,
что
ною
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.