DTF - Trou de boulette - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DTF - Trou de boulette




J'vois flou
Я вижу размытым
Trou d'boulette sur ma vie
Дырка для пельменей в моей жизни
J'vois flou
Я вижу размытым
La routine nous accroche à force de traîner sur le terrain
Рутина заставляет нас болтаться по полю
Mais qui sera si y'a une galère, si y'a un pépin?
Но кто будет там, если есть галера, если произойдет сбой?
Tu préfères fuir les problèmes plutôt que d'te salir les mains
Ты предпочитаешь избегать проблем, чем пачкать руки
Tu laisses ton reuf dans la merde, tu rentres comme si y'avait rien
Ты оставляешь своего Реуфа в дерьме, идешь домой, как ни в чем не бывало.
J'avais vue sur la gare, la nuit les trains me berçaient (hé, hé, hé)
Я видел вокзал, ночью поезда качали меня (Эй, эй, эй)
J'ai voulu mettre les voiles, les années sont passées, j'me suis toujours pas cassé
Я хотел поставить паруса, прошли годы, я все еще не сломался
On était jeune et jeune et jeune et con
Мы были молоды и молоды, молоды и глупы.
Un regard mal placé, à 15 on s'tabassait
Неуместный взгляд, в 15 мы избивали друг друга
Et on pensait qu'à faire et refaire les ronds
И мы думали только о том, чтобы сделать и переделать круги
Tous les soirs on camassait, la rue nous a enlacé
Каждый вечер, когда мы гуляли, улица обнимала нас.
J'ai plus l'temps, j'dois pas céder, on trouve plus l'temps de s'aimer
У меня больше нет времени, я не должна уступать, у нас больше времени, чтобы любить друг друга
Pas l'choix, j'vends mon CD, j'dois montrer l'exemple, j'suis l'aîné
У меня нет выбора, я продаю свой компакт-диск, я должен показать пример, я старший
Fais pas l'fou, j'vois qu't'as serré, dans l'rap game j'viens m'rincer l'œil
Не валяй дурака, я вижу, что ты напрягся, в рэп-игре я пришел промыть глаза.
Y'a pas l'choix, j'viens tout niquer, j'veux remplir mon portefeuille
У меня нет выбора, я пришел, чтобы все испортить, я хочу заполнить свой кошелек
Trou d'boulette sur ma vie, j'vois flou
Дырка от пельменей в моей жизни, которую я вижу размытым
Na-na na-na-na, j'm'en fous
На-На-На-На-На, мне все равно.
Trou d'boulette sur ma vie, j'vois flou
Дырка от пельменей в моей жизни, которую я вижу размытым
Na-na na-na-na, j'm'en fous
На-На-На-На-На, мне все равно.
Trou d'boulette sur ma vie, j'vois flou
Дырка от пельменей в моей жизни, которую я вижу размытым
Na-na na-na-na, j'm'en fous
На-На-На-На-На, мне все равно.
Trou d'boulette sur ma vie, j'vois flou
Дырка от пельменей в моей жизни, которую я вижу размытым
Na-na na-na-na, j'm'en fous
На-На-На-На-На, мне все равно.
Des fois, j'ai envie d'prendre l'air et naviguer sur toutes les mers
Иногда мне хочется подышать свежим воздухом и переплыть все моря
Des fois, quand c'est la hess j'rajoute un point sur ton kilo
Иногда, когда дело доходит до Гесса, я добавляю очко к твоему килограмму.
Des fois, j'me retrouve tout seul, face à mon père
Иногда я оказываюсь один, лицом к лицу со своим отцом.
Des fois, pas envie d'rigoler, fais le fou, j'te baise ta mère
Иногда, не хочу смеяться, валяй дурака, я поцелую твою маму
Des fois, j'me pose des questions sur moi-même
Иногда я задаю себе вопросы о себе
Et toi pourquoi tu restes pas toi-même, igo, quand j'm'amène?
А ты почему бы тебе не остаться самой собой, иго, когда я приеду?
Té-ci rime avec hypocrisie, ça pue la merde
Это рифмуется с лицемерием, оно воняет дерьмом
Quand la hess s'en mêle, tonne de problèmes
Когда в дело вмешивается Гесс, возникает масса проблем
Des fois, j'ai envie d'sourire mais bon, pas l'temps, j'dois tout niquer
Иногда мне хочется улыбнуться, но у меня нет времени, мне нужно все это испортить
Des fois, j'ai voler car mon père n'était pas friqué
Иногда мне приходилось летать, потому что мой отец не был ограблен
(Pas des fois, mais tout l'temps)
(Не раз, но все время)
La haine, mon poison, pendant des heures j'regarde l'plafond
Ненависть, мой яд, часами я смотрю в потолок.
La poisse me colle, trop souvent
Слишком часто меня гложет боль.
Tous mes, tous mes espoirs noyés dans un flash
Все мои, все мои надежды утонули во вспышке
Les souvenirs s'entassent, on s'lasse, on change de page
Воспоминания накапливаются, мы устаем, меняем страницы.
Trou d'boulette sur ma vie, j'vois flou
Дырка от пельменей в моей жизни, которую я вижу размытым
Na-na na-na-na, j'm'en fous
На-На-На-На-На, мне все равно.
Trou d'boulette sur ma vie, j'vois flou
Дырка от пельменей в моей жизни, которую я вижу размытым
Na-na na-na-na, j'm'en fous
На-На-На-На-На, мне все равно.
Trou d'boulette sur ma vie, j'vois flou
Дырка от пельменей в моей жизни, которую я вижу размытым
Na-na na-na-na, j'm'en fous
На-На-На-На-На, мне все равно.
Trou d'boulette sur ma vie, j'vois flou
Дырка от пельменей в моей жизни, которую я вижу размытым
Na-na na-na-na, j'm'en fous
На-На-На-На-На, мне все равно.
J'me réveille la tête dans l'cul, j'rencule le teh de la veille
Я просыпаюсь с головой в своей заднице, я возвращаюсь к вчерашнему дню
En vrai igo, j'en peux plus mais l'odeur de l'argent m'appelle
По настоящему igo я больше не могу, но запах денег зовет меня
La nuit, j'finis à genoux, à genoux
Ночью я заканчиваю на коленях, на коленях
Avec des larmes sur la joue, sur la joue
Со слезами на щеках, на щеках





Writer(s): Hugo Rovira, Karim Azzouz, Samy Taourirt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.