Paroles et traduction D-Track - Ma belle cicatrice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
une
cicatrice
sur
la
lèvre
У
меня
шрам
на
губе.
Je
l'ai
eu
en
me
tenant
debout
Я
взял
его,
стоя
Pas
de
chirurgie,
s'il
vous
plait
Без
операции,
пожалуйста.
Cette
blessure
me
plait
beaucoup
Эта
рана
мне
очень
нравится.
On
m'avait
peinturé
dans
l'dos
Мне
рисовали
в
спину
Avec
une
canne
d'aérosol
С
аэрозольной
тростью
On
m'avait
taché
le
maillot
Мне
испачкали
майку.
Que
j'm'étais
pogné
à
New
York
Что
я
нажрался
в
Нью-Йорке
J'étais
carrément
humilié
Я
был
совершенно
унижен
Non
humilié
c'est
pas
l'mot
Не
униженный
это
не
то
слово
J'ai
pas
vu
venir
ce
complot
Я
не
видел,
как
идет
этот
заговор.
Digne
des
films
de
Colombo
Достойный
фильмов
Коломбо
J'ai
dévisagé
l'assaillant
Я
посмотрел
на
нападавшего.
Qui
s'est
caché
derrière
son
crew
Кто
прятался
за
своим
экипажем
Le
tarlent
était
peut-être
grand,
Тарлент
был,
пожалуй,
велик.,
J'men
foutais
parce
que
j'voyais
rouge
Я
вел
себя,
потому
что
видел
красный
Assez!
Tu
peux
me
piler
sur
les
pieds,
Хватит!
Ты
можешь
бить
меня
по
ногам.,
La
2e
fois
était
de
trop
maintenant
tu
vas
payer
l'prix,
2-й
раз
был
слишком
много
теперь
вы
будете
платить
цену,
That's,
Tu
peux
me
piler
sur
les
pieds,
Вот,
можешь
бить
меня
по
ногам.,
La
2e
fois
était
de
trop
maintenant
tu
vas
payer
l'prix,
2-й
раз
был
слишком
много
теперь
вы
будете
платить
цену,
Je
sais
qu'on
ne
m'aimait
pas
la
face
Я
знаю,
что
меня
не
любили
в
лицо.
On
n'appréciait
pas
d'où
est-ce
que
je
venais
Нам
было
непонятно,
откуда
я
взялся.
J'ai
pris
mon
courage
pis
l'audace
Я
набрался
смелости
и
дерзости.
Cette
histoire-là
est
personnelle
Эта
история-личная
Je
l'ai
confronté
avec
une
phrase
Я
столкнулся
с
ним
с
предложением
"Pourquoi
t'as
fais
ça,
criss
de
fou"
"Зачем
ты
это
сделал,
безумный
Крисс"
On
pensait
pas
que
j'allais
m'défendre
Мы
не
думали,
что
я
буду
защищаться.
Moi
qui
est
pas
plus
grand
qu'un
écrou
Меня,
который
не
больше,
чем
орех
La
boxe
était
au
rendez-vous
Бокс
был
на
рандеву
Je
lui
ai
enlevé
la
casquette
Я
снял
с
него
фуражку.
Je
l'aurais
mis
KO
sur
le
coup
Я
бы
его
нокаутировал.
Je
l'aurais
pitché
sur
la
carpette
Я
бы
его
на
ковровую
дорожку
положил.
Le
grand
était
paralysé
Великий
был
парализован
Face
au
tsunami
de
ma
colère
Перед
лицом
цунами
моего
гнева
Sur
lui
j'me
suis
précipité
На
него
я
бросился
Comme
le
tonnerre
et
l'éclair
Как
гром
и
молния
En
regardant
du
mauvais
bord,
Глядя
не
с
того
края,
J'voyais
même
pu
ses
acolytes,
Я
даже
видел
его
помощников,
Son
ami
m'a
poussé
très
fort
Его
друг
сильно
толкнул
меня
Pis
j'ai
reçu
un
projectile
Я
получил
снаряд
J'avais
du
sang
dans
la
gueule
У
меня
была
кровь
в
горле.
J'me
suis
dit,
j'vas
pas
plus
loin
Я
сказал
себе,
я
не
пойду
дальше
Y'étaient
genre
neuf,
moi
j'étais
seul
Я
был
один.
J'ai
du
rebrousser
chemin
Мне
пришлось
отступить.
J'men
suis
quand
même
sorti
indemne
Я
все-таки
вышел
невредимым.
Avec
quelque
points
de
sutures,
С
некоторыми
швами,
Mais
au
moins
mes
poings
étaient
fermes
Но,
по
крайней
мере,
мои
кулаки
были
тверды
J'ai
rien
perdu
d'cette
aventure
Я
ничего
не
потерял
из
этой
авантюры.
J'ai
une
cicatrice
sur
la
lèvre
У
меня
шрам
на
губе.
Je
l'ai
eu
en
me
tenant
debout
Я
взял
его,
стоя
Pas
de
chirurgie,
s'il
vous
plait
Без
операции,
пожалуйста.
Cette
blessure
me
plaie
beaucoup
Эта
рана
ранила
меня
много
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clement Pierre Luc Hugo, Dufour David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.