Paroles et traduction Dub Inc - Bang Bang
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
on
est
toujours
là
c′est
pour
la
musique
Если
мы
всё
ещё
здесь,
милая,
то
это
ради
музыки
C'est
grâce
à
notre
public
Это
благодаря
нашим
слушателям
Oh
what
a
bang
bang
О,
какой
бах-бах
À
chaque
fois
tu
reconnais
la
marque
de
fabrique
sans
être
médiatique
Каждый
раз
ты
узнаёшь
наш
фирменный
стиль,
даже
без
рекламы
Oh
what
a
bangarang
О,
какой
бах-барабах
On
shoot
leurs
médias,
leurs
clivages
par
nos
mots
Мы
расстреливаем
их
СМИ,
их
раскол,
своими
словами,
дорогая
C′est
une
vendetta,
Dub
Inc
se
prépare
à
l'assaut
Это
вендетта,
Dub
Inc
готовится
к
атаке
Fais
tourner
les
infos,
notre
tribune
est
l'unique
micro
Распространяй
информацию,
наша
трибуна
— единственный
микрофон
Bang
bang
bang
bang
bang
bang
bang
bang
Бах-бах-бах-бах-бах-бах-бах-бах
Ho
ha
what
a
bang
bang
Хо-ха,
какой
бах-бах
Car
tous
leurs
médias
à
chaque
fois
me
rendent
dingue
Ведь
все
их
СМИ
каждый
раз
сводят
меня
с
ума
On
est
pas
dans
le
même
gang,
mais
sur
le
son
on
déglingue
Мы
не
в
одной
банде
с
ними,
но
на
звуке
мы
разносим
всё
My
crew
is
ready
now
Моя
команда
готова
сейчас
Ready
for
mission
Готова
к
заданию
Ho
ha
what
a
bang
bang
Хо-ха,
какой
бах-бах
On
se
fout
de
leur
business
et
on
reste
hors
système
Нам
плевать
на
их
бизнес,
и
мы
остаёмся
вне
системы
On
ne
passe
pas
sur
leurs
chaines,
mais
tout
se
passe
sur
scène
Нас
нет
на
их
каналах,
но
всё
происходит
на
сцене
My
crew
is
ready
now
Моя
команда
готова
сейчас
Ready
for
action
Готова
к
действию
Toujours
pas
officiel,
dans
leur
monde
et
les
médias
Всё
ещё
не
официальные,
в
их
мире
и
СМИ
Rien
de
confidentiel,
on
ne
plie
pas
à
leurs
contrats
Ничего
конфиденциального,
мы
не
подчиняемся
их
контрактам
Tu
nous
entends
pas
trop,
on
passe
pas
pour
des
idiots
Ты
нас
не
очень
слышишь,
мы
не
выглядим
идиотами
Certains
c′est
leur
boulot,
donc
se
chargent
de
notre
promo
Для
некоторых
это
их
работа,
поэтому
они
занимаются
нашим
промо
Et
s′il
faut
que
l'on
plie,
non
on
ne
bougera
pas
И
если
нам
придётся
согнуться,
нет,
мы
не
сдвинемся
с
места
On
a
fait
un
pari,
on
reste
dans
la
même
voie
Мы
заключили
пари,
мы
остаёмся
на
том
же
пути
On
ne
se
construit
pas
seul,
pas
besoin
de
leur
accueil
Мы
не
строимся
одни,
нам
не
нужно
их
одобрение
On
ne
reste
pas
sur
le
seuil,
met
mon
nom
sur
ta
feuille
Мы
не
останемся
на
пороге,
запиши
моё
имя
на
своём
листке
Pendez-les,
il
est
temps
d′aller
au
clash,
les
médias
sont
immondes
Повесьте
их,
пора
идти
в
бой,
СМИ
отвратительны
Fuyez-les,
éteins
ta
télé,
les
infos
qu'ils
passent
nous
inondent
Бегите
от
них,
выключи
свой
телевизор,
новости,
которые
они
показывают,
нас
inundent
Je
cours,
cours
et
préfère
être
sourd,
sourd
Я
бегу,
бегу
и
предпочитаю
быть
глухим,
глухим
Et
sans
faire
de
détour
nous
on
reste
clean
et
fier
de
notre
bande
И
не
сворачивая
с
пути,
мы
остаёмся
чистыми
и
гордимся
нашей
командой
Lourde,
lourde
est
la
résistance
qui
m′entoure
Тяжёлое,
тяжёлое
сопротивление,
которое
меня
окружает
Et
bien
fuyez-les,
butez-les,
shootez-les,
ou
pendez-les
Так
что
бегите
от
них,
убейте
их,
пристрелите
их
или
повесьте
их
Ho
ha
what
a
bang
bang
Хо-ха,
какой
бах-бах
Car
tous
leurs
médias
à
chaque
fois
me
rendent
dingue
Ведь
все
их
СМИ
каждый
раз
сводят
меня
с
ума
On
est
pas
dans
le
même
gang,
mais
sur
le
son
on
déglingue
Мы
не
в
одной
банде
с
ними,
но
на
звуке
мы
разносим
всё
My
crew
is
ready
now
Моя
команда
готова
сейчас
Ready
for
mission
Готова
к
заданию
Ho
ha
what
a
bang
bang
Хо-ха,
какой
бах-бах
On
se
fout
de
leur
business
et
on
reste
hors
système
Нам
плевать
на
их
бизнес,
и
мы
остаёмся
вне
системы
On
ne
passe
pas
sur
leurs
chaines,
mais
tout
se
passe
sur
scène
Нас
нет
на
их
каналах,
но
всё
происходит
на
сцене
My
crew
is
ready
now
Моя
команда
готова
сейчас
Ready
for
action
Готова
к
действию
Regarde
ça,
écoute
ça,
entends
ça
Смотри
на
это,
слушай
это,
слышишь
это
C'est
la
France
des
médias
qui
parle
Это
Франция
СМИ,
которая
говорит
Des
langues
de
putes
qui
ne
s′intéressent
qu'à
la
pub
Шлюхины
языки,
которые
интересуются
только
рекламой
Quand
culture
rime
avec
tune
Когда
культура
рифмуется
с
деньгами
Et
quand
la
France
marque
un
but
И
когда
Франция
забивает
гол
À
part
ça,
mon
combat
n'est
pas
là
Кроме
этого,
моя
борьба
не
здесь
L′impossible
transparence
du
discours
m′étrangle
Невозможная
прозрачность
речи
душит
меня
Qu'est-ce
que
tu
caches
derrière
tes
finances
impénétrables?
Что
ты
скрываешь
за
своими
непроницаемыми
финансами?
Toutes
tes
infos
ont
comme
un
air
de
silence
coupable
Все
твои
новости
похожи
на
молчание
виновного
Certains
font
des
disques
d′or
Некоторые
делают
золотые
диски
Nous
on
est
sur
tous
les
disques
durs
Мы
же
на
всех
жёстких
дисках
Indépendant,
on
s'en
sort
Независимые,
мы
справляемся
Va
de
l′avant,
même
si
les
temps
sont
durs
Иди
вперёд,
даже
если
времена
тяжёлые
Sur
la
toile,
le
mouvement
local
В
сети,
местное
движение
Rester
sur
la
route
et
aller
dans
toutes
les
salles
Оставаться
в
пути
и
выступать
во
всех
залах
On
s'installe,
revient
mettre
la
pagaille
Мы
устраиваемся,
возвращаемся,
чтобы
устроить
беспорядок
Exporte
notre
vibe
de
Lisbonne
jusqu′au
Sénégal
Экспортируем
нашу
атмосферу
от
Лиссабона
до
Сенегала
Ho
ha
what
a
bang
bang
Хо-ха,
какой
бах-бах
Car
tous
leurs
médias
à
chaque
fois
me
rendent
dingue
Ведь
все
их
СМИ
каждый
раз
сводят
меня
с
ума
On
est
pas
dans
le
même
gang,
mais
sur
le
son
on
déglingue
Мы
не
в
одной
банде
с
ними,
но
на
звуке
мы
разносим
всё
My
crew
is
ready
now
Моя
команда
готова
сейчас
Ready
for
mission
Готова
к
заданию
Ho
ha
what
a
bang
bang
Хо-ха,
какой
бах-бах
On
se
fout
de
leur
business
et
on
reste
hors
système
Нам
плевать
на
их
бизнес,
и
мы
остаёмся
вне
системы
On
ne
passe
pas
sur
leurs
chaines,
mais
tout
se
passe
sur
scène
Нас
нет
на
их
каналах,
но
всё
происходит
на
сцене
My
crew
is
ready
now
Моя
команда
готова
сейчас
Ready
for
action
Готова
к
действию
Ready
for
action
Готова
к
действию
L'immédiate
conclusion
qu'on
leur
dicte
d′écrire
me
rend
plus
que
méfiant
Тот
вывод,
который
они
диктуют
нам
написать,
делает
меня
более
чем
подозрительным
Ils
nous
manipulent,
leurs
infos
nous
indiquent
que
souvent
on
nous
ment
Они
манипулируют
нами,
их
новости
говорят
нам,
что
нам
часто
врут
Malgré
toutes
ces
contradictions,
ils
orientent
le
monde
et
contrôlent
l′opinion
Несмотря
на
все
эти
противоречия,
они
направляют
мир
и
контролируют
общественное
мнение
Ne
tombe
pas
dans
cette
addiction,
reconnais
le
vrai
des
mauvaises
imitations
Не
поддавайся
этой
зависимости,
распознавай
правду
среди
плохих
подделок
On
est
détourné,
manipulé,
considéré
comme
des
ignorants
Нас
обманывают,
манипулируют,
считают
невеждами
Mon
public
a
tranché,
république
en
danger
Моя
публика
решила,
республика
в
опасности
Dans
le
mensonge
tu
communique
aux
gens
Во
лжи
ты
общаешься
с
людьми
Combien
dans
le
passé,
sont
resté
broyés
en
vendant
leurs
sentiments?
Сколько
в
прошлом
остались
раздавленными,
продав
свои
чувства?
Notre
chemin
est
tracé,
sans
se
faire
dépasser,
nageant
à
contre
courant
Наш
путь
проложен,
не
давая
себя
обогнать,
плывя
против
течения
Ho
ha
what
a
bang
bang
Хо-ха,
какой
бах-бах
Car
tous
leurs
médias
à
chaque
fois
me
rendent
dingue
Ведь
все
их
СМИ
каждый
раз
сводят
меня
с
ума
On
est
pas
dans
le
même
gang,
mais
sur
le
son
on
déglingue
Мы
не
в
одной
банде
с
ними,
но
на
звуке
мы
разносим
всё
My
crew
is
ready
now
Моя
команда
готова
сейчас
Ready
for
mission
Готова
к
заданию
Ho
ha
what
a
bang
bang
Хо-ха,
какой
бах-бах
On
se
fout
de
leur
business
et
on
reste
hors
système
Нам
плевать
на
их
бизнес,
и
мы
остаёмся
вне
системы
On
ne
passe
pas
sur
leurs
chaines,
mais
tout
se
passe
sur
scène
Нас
нет
на
их
каналах,
но
всё
происходит
на
сцене
My
crew
is
ready
now
Моя
команда
готова
сейчас
Ready
for
action
Готова
к
действию
Ho
ha
what
a
bang
bang
Хо-ха,
какой
бах-бах
What
a
bang
bang,
what
a
bang
bang
Какой
бах-бах,
какой
бах-бах
Ho
ha
what
a
bang
bang
Хо-ха,
какой
бах-бах
What
a
bang
bang,
what
a
bang
bang
Какой
бах-бах,
какой
бах-бах
Ho
ha
what
a
bang
bang
Хо-ха,
какой
бах-бах
My
crew
is
ready
now
Моя
команда
готова
сейчас
Ho
ha
what
a
bang
bang
Хо-ха,
какой
бах-бах
Bang
bang
bang
bang
bang
bang
bang
bang
Бах-бах-бах-бах-бах-бах-бах-бах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aurelien Zohou, Benjamin Jouve, Frédéric Peyron, Gregory Mavridorakis, Hakim Meridja, Idir Derdiche, Jérémie Grégeois, Moritz Von Korff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.