Paroles et traduction Dub Inc - Exil (Live Saint-Étienne 2017)
Issu
de
l'exil,
constante
si
fragile,
Возникший
из
изгнания,
постоянный,
такой
хрупкий,
Faut
qu'on
avance
car
demain
peux
être
.
Нам
нужно
двигаться
дальше,
потому
что
завтра
может
быть
.
Tout
se
dessinera
dans
nos
tête
Все
сложится
в
наших
головах
Ont
leur
doit
le
respect
Должны
уважать
их
Tout
s'qu'il
ont
vécu
s'qu'il
ont
fait
Все,
если
бы
они
жили,
если
бы
они
делали
Maintenant
à
nous
de
leur
prouvé
Теперь
наша
очередь
доказать
им
это
Par
nos
effort
notre
volonté
Нашими
усилиями
наша
воля
Fier
du
notre
et
de
celui
des
autres
Горжусь
своими
и
чужими
Fier
de
nos
pères
et
de
ce
qu'il
ont
bâtis
Горжусь
нашими
отцами
и
тем,
что
они
построили
Fier
du
notre,
une
pierre
après
l'autre
Гордимся
нашим,
один
камень
за
другим
Ce
qu'il
nous
laisse
nous
aidé
nous
construis
То,
что
он
оставляет
нам,
помогает
нам
строить
Fier
de
l'être,
faut-il
que
l'on
se
répète
Гордясь
тем,
что
мы
есть,
нужно
ли
нам
повторяться
Nous
sommes
des
enfants
issus
de
l'exil
Мы
дети
из
изгнания
Mon
mal-être,
se
transforme
et
j'vous
l'souhaite
Мое
плохое
самочувствие
меняется,
и
я
желаю
вам
этого
Car
mes
racines
sont
ma
force
aujourd'hui
Потому
что
мои
корни
- моя
сила
сегодня
J'me
tourne
vers
le
passé
Я
обращаюсь
к
прошлому
Comprendre,
analysé
Понимать,
анализировать
Dans
ma
tête
sa
fait
" aie
aie
aie"
В
моей
голове
звучит
"ай-ай-ай"
Qui
suis-je
vous
le
savez
Кто
я
такой,
вы
знаете
Origines
contrôlés
Контролируемые
источники
La
question
me
fait
mal
mal
mal
Вопрос
причиняет
мне
боль,
боль,
боль
La
réponse
à
mes
tourments
Ответ
на
мои
мучения
Lâche
du
leste
et
on
avance
Отпусти
Лесте,
и
мы
двинемся
дальше
Peux
importe
se
qu'il
se
passe
Может
ли
иметь
значение,
что
это
происходит
Tout
naturellement,
on
est
français
immigrant
Естественно,
мы
французские
иммигранты
à
travers
l'espace
через
космос
Car
nous
sommes
tous
semblables
Потому
что
мы
все
похожи
Déraciné
parfois
instable
Вырванный
с
корнем,
иногда
нестабильный
Le
mélange
dev'nu
normal
Смесь
обычной
девоньки
Et
nos
culture
indissociable
И
наша
культура
неразрывно
связана
Nous
devons
être
de
taille
Мы
должны
быть
одного
роста
Pour
eux
aucun
monument
aucun
mémorial
Для
них
нет
памятников,
нет
мемориалов
L'histoire
reste
impitoyable
История
остается
безжалостной
Un
peu
long
leur
mémoire
cela
nous
sera
vitale
Немного
долгой
их
памяти,
это
будет
жизненно
важно
для
нас
Fier
du
notre
et
de
celui
des
autres
Горжусь
своими
и
чужими
Fier
de
nos
pères
et
de
ce
qu'il
ont
bâtis
Горжусь
нашими
отцами
и
тем,
что
они
построили
Fier
du
notre,
une
pierre
après
l'autre
Гордимся
нашим,
один
камень
за
другим
Ce
qu'il
nous
laisse
nous
aidé
nous
construis
То,
что
он
оставляет
нам,
помогает
нам
строить
Fier
de
l'être,
faut-il
que
l'on
se
répète
Гордясь
тем,
что
мы
есть,
нужно
ли
нам
повторяться
Nous
sommes
des
enfants
issus
de
l'exil
Мы
дети
из
изгнания
Mon
mal-être,
se
transforme
et
j'vous
l'souhaite
Мое
плохое
самочувствие
меняется,
и
я
желаю
вам
этого
Car
mes
racines
sont
ma
force
aujourd'hui
Потому
что
мои
корни
- моя
сила
сегодня
Tant
de
chemin
parcouru
par
nos
Так
далеко
прошли
наши
Parents
pour
qu'aujourd'hui
nous
soyons
là
Родители,
чтобы
сегодня
мы
были
там
Il
se
sont
toujours
battus
à
chaque
Он
всегда
боролся
с
каждым
Instants
seule
la
soumis
guide
les
choix
Моменты
только
покорность
направляет
выбор
Tant
de
roi
et
de
reine
devenu
ouvrier
Так
много
короля
и
королевы,
ставших
рабочими
à
l'usine
dans
les
mines
rien
de
familier
на
заводе
в
шахтах
ничего
знакомого
Tout
quitter
pour
mieux
vivre
sans
se
renier
Бросить
все,
чтобы
жить
лучше,
не
отказываясь
от
себя
Les
destins
s'éparpillent
comment
les
niers
Судьбы
расходятся,
как
отрицать
их
Toujours
de
vrais
combattants,
de
vrais
guerriers
Всегда
настоящие
бойцы,
настоящие
воины
Tout
les
jours
travaillons
la
langue
a
manié
Каждый
день
работаем
над
языком,
которым
владеем
De
la
sueurs
du
sang
on
est
héritiers
В
поте
лица
и
в
поте
лица
мы
являемся
наследниками
Pour
leur
force
et
leur
culture
les
remercier
За
их
силу
и
культуру
мы
благодарим
их
Déterminer
comme
personne
Определять
как
личность
à
quitté
l'sol,
pas
toujours
de
manière
évidente
покидали
землю,
не
всегда
очевидным
образом
Toujours
prêt
a
fouiller
l'sol,
forcément
sale
Всегда
готов
рыться
в
земле,
обязательно
грязной
à
rechercher
ce
qu'il
leur
manque
искать
то,
чего
им
не
хватает
Quoi
qu'on
en
disent
Что
бы
мы
ни
говорили
об
этом
Ils
font
parti
de
l'hexagone
Они
являются
частью
шестиугольника
Oui
quoi
qu'on
en
disent
Да,
что
бы
там
ни
говорили
On
fait
de
nous
ce
que
nous
sommes
Мы
делаем
себя
такими,
какие
мы
есть
'Car
nous
sommes'
fier
du
notre
et
de
celui
des
autres
"Потому
что
мы
гордимся
своими
собственными
и
чужими
Fier
de
nos
pères
et
de
ce
qu'il
ont
bâtis
Горжусь
нашими
отцами
и
тем,
что
они
построили
Fier
du
notre,
une
pierre
après
l'autre
Гордимся
нашим,
один
камень
за
другим
Ce
qu'il
nous
laisse
nous
aidé
nous
construis
То,
что
он
оставляет
нам,
помогает
нам
строить
Fier
de
l'être,
faut-il
que
l'on
se
répète
Гордясь
тем,
что
мы
есть,
нужно
ли
нам
повторяться
Nous
sommes
des
enfants
issus
de
l'exil
Мы
дети
из
изгнания
Mon
mal-être,
se
transforme
et
j'vous
l'souhaite
Мое
плохое
самочувствие
меняется,
и
я
желаю
вам
этого
Car
mes
racines
sont
ma
force
aujourd'hui
Потому
что
мои
корни
- моя
сила
сегодня
Enfant
de
l'exil
Дитя
изгнания
Une
constante
si
fragile
Такая
хрупкая
константа
Ont
leur
doit
le
respect
Должны
уважать
их
Maintenant
à
nous
de
leur
prouvé
Теперь
наша
очередь
доказать
им
это
-Sing'in
hohoho
- Синг'Ин
хохохо
Yeah!
Mettre
et
construire
ici
nous
avons
grandi
la
Да!да!
Ставить
и
строить
здесь
мы
выросли
-Sing'in
hohoho
- Синг'Ин
хохохо
Retrouvé
nos
racines
tout
vien
de
la
bas
Мы
нашли
наши
корни
в
самом
низу
-Sing'in
hohoho
- Синг'Ин
хохохо
Car
savoir
d'ou
l'on
vien
nous
dira
ou
l'on
va
Потому
что
знание
того,
откуда
мы
пришли,
скажет
нам,
куда
мы
идем
-Sing'in
hohoho
- Синг'Ин
хохохо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregory Georges Andre Mavridorakis, Jeremie Gregeois, Aurelien Comlan Zohou, Hakim Meridja, Idir Mohamed Amar Derdiche, Benjamin Julien Jouve, Frederic Claude Marcel Peyron, Mathieu Joseph Olivier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.