Paroles et traduction DUDA BEAT - Deixa Eu Te Amar
Deixa Eu Te Amar
Let Me Love You
Quero
ir
na
fonte
do
teu
ser
I
want
to
go
to
the
source
of
your
being
E
banhar-me
na
tua
pureza
And
bathe
in
your
purity
Guardar
em
pote
gotas
de
felicidade
Store
in
a
jar
drops
of
happiness
Matar
a
saudade
que
ainda
existe
em
mim
To
kill
the
longing
that
still
exists
in
me
Afagar
teus
cabelos
molhados
To
caress
your
wet
hair
Pelo
orvalho
que
a
natureza
rega
By
the
dew
that
nature
sprinkles
Com
sutileza
que
lhe
fez
a
perfeição
With
the
subtlety
that
made
it
perfect
Deixando
a
certeza
de
amor
no
coração
Leaving
the
certainty
of
love
in
my
heart
Deixa
eu
te
amar
Let
me
love
you
Faz
de
conta
que
sou
o
primeiro
Pretend
I'm
the
first
Na
beleza
desse
teu
olhar
In
the
beauty
of
your
gaze
Eu
quero
estar
o
tempo
inteiro
I
want
to
be
there
all
the
time
Deixa
eu
te
amar
Let
me
love
you
Faz
de
conta
que
sou
o
primeiro
Pretend
I'm
the
first
Na
beleza
desse
teu
olhar
In
the
beauty
of
your
gaze
Eu
quero
estar
o
tempo
inteiro
I
want
to
be
there
all
the
time
Quero
saciar
a
minha
sede
I
want
to
quench
my
thirst
No
desejo
da
paixão
que
me
alucina
In
the
desire
of
the
passion
that
maddens
me
Vou
me
embrenhar
nessa
mata
só
porque
I
will
go
deep
into
the
forest
just
because
Existe
uma
cascata
que
tem
água
cristalina
There
is
a
waterfall
with
crystal
clear
water
Aí,
então,
vou
te
amar
com
sede
There,
then,
I
will
love
you
with
thirst
Na
relva,
na
rede,
onde
você
quiser
On
the
grass,
in
the
hammock,
wherever
you
like
Quero
te
pegar
no
colo
I
want
to
take
you
in
my
arms
Te
deitar
no
solo
e
te
fazer
mulher
Lie
you
on
the
ground
and
make
you
a
woman
Quero
te
pegar
no
colo
I
want
to
take
you
in
my
arms
Te
deitar
no
solo
e
te
fazer
mulher
Lie
you
on
the
ground
and
make
you
a
woman
Deixa
eu
te
amar
Let
me
love
you
Faz
de
conta
que
sou
o
primeiro
Pretend
I'm
the
first
Na
beleza
desse
teu
olhar
In
the
beauty
of
your
gaze
Eu
quero
estar
o
tempo
inteiro
I
want
to
be
there
all
the
time
Deixa
eu
te
amar
Let
me
love
you
Faz
de
conta
que
sou
o
primeiro
Pretend
I'm
the
first
Na
beleza
desse
teu
olhar
In
the
beauty
of
your
gaze
Eu
quero
estar
o
tempo
inteiro
I
want
to
be
there
all
the
time
Deixa
eu
te
amar
Let
me
love
you
Faz
de
conta
que
sou
o
primeiro
Pretend
I'm
the
first
Na
beleza
desse
teu
olhar
In
the
beauty
of
your
gaze
Eu
quero
estar
o
tempo
inteiro
I
want
to
be
there
all
the
time
Deixa
eu
te
amar
Let
me
love
you
Faz
de
conta
que
sou
o
primeiro
Pretend
I'm
the
first
Na
beleza
desse
teu
olhar
In
the
beauty
of
your
gaze
Eu
quero
estar
o
tempo
inteiro
I
want
to
be
there
all
the
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.