DUDA BEAT feat. Adriana Calcanhotto - Seu Pensamento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DUDA BEAT feat. Adriana Calcanhotto - Seu Pensamento




Seu Pensamento
Your Thought
A uma hora dessas
At this hour,
Por onde estará seu pensamento
Where are your thoughts?
Terá os pés na pedra
Are your feet on the ground,
Ou vento no cabelo?
Or are you dancing in the wind?
A uma hora dessas
At this hour,
Por onde andará seu pensamento
Where are your thoughts roaming?
Dará voltas na Terra
Are they circling the Earth,
Ou no estacionamento?
Or are they stuck in a parking lot?
Onde longe Londres, Lisboa
Are they far away in London, Lisbon,
Ou na minha cama?
Or are they in my bed?
A uma hora dessas
At this hour,
Por onde vagará seu pensamento
Where are your thoughts wandering?
Terá os pés na areia
Are your feet in the sand,
Em pleno apartamento?
Or are you in the middle of your apartment?
A uma hora dessas
At this hour,
Por onde passará seu pensamento
Where are your thoughts passing?
Por dentro da minha saia
Are they under my skirt,
Ou pelo firmamento?
Or are they in the sky?
Onde longe Leme, Luanda
Are they far away in Leme, Luanda,
Ou na minha cama?
Or are they in my bed?
Onde longe Londres, Lisboa
Are they far away in London, Lisbon,
Ou na minha cama?
Or are they in my bed?
A uma hora dessas
At this hour,
Por onde vagará seu pensamento
Where are your thoughts wandering?
Terá os pés na areia
Are your feet in the sand,
Em pleno apartamento?
Or are you in the middle of your apartment?
A uma hora dessas
At this hour,
Por onde passará seu pensamento
Where are your thoughts passing?
Por dentro da minha saia
Are they under my skirt,
Ou pelo firmamento?
Or are they in the sky?
A uma hora dessas
At this hour,
A uma hora dessas
At this hour,
A uma hora dessas
At this hour,





Writer(s): Adriana Da Cunha Calcanhotto, Andre Palmeira Cunha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.