Paroles et traduction Dudek P56 - Aut
Dla
dobrych
ludzi
leci
ode
mnie
zajawka
For
the
good
people,
here's
a
little
something
from
me
Zobacz
jak
przy
tym
ziomeczku
smakuje
trawka
See
how
grass
tastes
with
this
dude
Usiądź
wygodnie
i
zrelaksuj
się
konkretnie
Sit
back
and
relax,
man
Natural
mi
pomaga,
uwaga
w
nocy
i
we
dnie
Nature
helps
me,
watch
out
day
and
night
Bo
kreci
mnie
ostro
muzyka
i
te
klimaty
'Cause
music
and
these
vibes
turn
me
on
I
nienawidzę
jak
wkładają
sie
choć
małe
straty
And
I
hate
it
when
even
small
sacrifices
are
made
Najniższe,
nie
ma
miejsca
juz
tu
na
nie
The
lowest,
there's
no
room
for
that
here
Dziś
staje
na
obie
nogi,
takie
jest
moje
zadanie
Today
I'm
standing
on
both
feet,
that's
my
mission
Buch
leci
wciąż
za
dobrych
ludzi
Another
hit
goes
out
to
all
the
good
people
Ty
mów,
ze
o
tym
samym,
lecz
on
swoje
teksty
budzi
You
say
it's
the
same
stuff,
but
he
wakes
up
his
lyrics
Ty
mów,
ze
prowizorka
i
stój
se
dalej
w
korkach
You
say
it's
makeshift,
and
keep
standing
in
traffic
Ja
wszystkie
złe
chwile
wkładam
do
jednego
worka
I
put
all
the
bad
moments
in
one
bag
Poszedł,
wszystkiemu
co
złe
Gone,
to
everything
bad
Poszła,
każdej
spierdolonej
chwili
Gone,
to
every
fucked
up
moment
Poszedł,
niechaj
los
odwróci
się
Gone,
let's
turn
the
tide
Czasami
jednak
smakuje
jak
chili
Sometimes,
though,
it
tastes
like
chili
Jak
ja
kocham
tą
muzykę
How
I
love
this
music
Jak
ja
kocham
te
klimaty
How
I
love
these
vibes
Jak
odczytasz
moją
piłkę
How
you
interpret
my
lyrics
P56
nic
po
za
tym
P56,
nothing
else
Elo,
trzy,
dwa,
jeden,
zero,
wjeżdża
chill
Yo,
three,
two,
one,
zero,
here
comes
the
chill
Elo,
po
to
byś
czlowieku
w
końcu
żył
Yo,
so
you
can
finally
live,
man
Odpocznij,
jesteś
tego
wart
Take
a
break,
you
deserve
it
Posłuchaj
ziomeczku
slowa
Listen
to
these
words,
my
brother
Posłuchaj
sobie
w
spokoju
Listen
to
it
in
peace
Odpal
to,
gdy
boli
glowa
Fire
it
up
when
you've
got
a
headache
Odpal
to
w
swoim
pokoju
Fire
it
up
in
your
room
Konkretnie,
niech
spadnie
cisnienie
Specifically,
let
the
pressure
drop
Tu
miejsce
na
duży
oddech
Here's
a
place
for
a
big
breath
Na
full
muzyke,
ogarnie
ziemie
Turn
the
music
up
loud,
it'll
take
over
the
land
Tu
za
spokój
się
pomodle
Here
I'll
pray
for
peace
I
wiem,
ze
w
ten
sposob
dotre
tam,
gdzie
ze
chce
And
I
know
that
this
way
I'll
get
where
I
want
to
Kiedy
kończę
chill,
dusza
krzyczy
jeszcze
When
I
finish
chillin',
my
soul
still
screams
Kiedy
kończę
chill,
dusza
krzyczy
wracaj
When
I
finish
chillin',
my
soul
screams
come
back
Pisz,
pisz,
lecą
słowa
do
Łukasza
Write,
write,
the
words
flow
to
Lucas
Jak
ja
kocham
tą
muzykę
How
I
love
this
music
Jak
ja
kocham
te
klimaty
How
I
love
these
vibes
Jak
odczytasz
moją
piłkę
How
you
interpret
my
lyrics
P56
nic
po
za
tym
P56,
nothing
else
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Krzysztof Czapka, łukasz Dudziński
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.