Paroles et traduction DVBBS - Sundown (Interlude)
And
when
the
sun
goes
down
И
когда
солнце
садится
...
That's
when
I
need
you
most
Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего.
And
when
you're
not
around
И
когда
тебя
нет
рядом.
That's
when
I
need
you
most
Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего.
And
when
I'm
coming
down
И
когда
я
спускаюсь
...
That's
when
I
need
you
most
Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего.
And
when
I
let
you
down
И
когда
я
подведу
тебя
...
That's
when
I
need
you
most
Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего.
And
when
the
sun
goes
down
И
когда
солнце
садится
...
That's
when
I
need
you
most
Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего.
And
when
you're
not
around
И
когда
тебя
нет
рядом.
That's
when
I
need
you
most
Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего.
And
when
I'm
coming
down
И
когда
я
спускаюсь
...
That's
when
I
need
you
most
Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего.
And
when
I
let
you
down
И
когда
я
подведу
тебя
...
'Cause
you
know
I've
been
fucking
around
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
трахаюсь
с
тобой.
Oh,
darling
sweet
baby,
we
had
it
all
О,
милый
милый,
милый,
у
нас
было
все.
But
right
now
(right
now)
Но
прямо
сейчас
(прямо
сейчас)
(That's
when
I
need
you
most)
(Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего)
That's
when
I
need
you
most
Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего.
(That's
when
I
need
you
most)
(Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего)
That's
when
I
need
you
most
Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего.
(That's
when
I
need
you
most)
(Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего)
That's
when
I
need
you
most
Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего.
(That's
when
I
need
you
most)
(Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего)
That's
when
I
need
you
most
Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего.
(That's
when
I
need
you
most)
(Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего)
That's
when
I
need
you
most
Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего.
(That's
when
I
need
you
most)
(Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего)
And
when
the
sun
goes
down
И
когда
солнце
садится
...
(That's
when
I
need
you
most)
(Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего)
And
when
you're
not
around
И
когда
тебя
нет
рядом.
(That's
when
I
need
you
most)
(Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего)
And
when
I'm
coming
down
И
когда
я
спускаюсь
(That's
when
I
need
you
most)
(вот
когда
ты
мне
больше
всего
нужен).
And
when
I
let
you
down
И
когда
я
подведу
тебя
...
(That's
when
I
need
you
most)
(Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего)
And
when
the
sun
goes
down
И
когда
солнце
садится
...
That's
when
I
need
you
most
Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего.
And
when
you're
not
around
И
когда
тебя
нет
рядом.
That's
when
I
need
you
most
Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего.
And
when
I'm
coming
down
И
когда
я
спускаюсь
...
That's
when
I
need
you
most
Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего.
And
when
I
let
you
down
И
когда
я
подведу
тебя
...
('Cause
you
know
I've
been
fucking
around)
(Потому
что
ты
знаешь,
что
я
трахалась
с
тобой)
(Oh,
darling
sweet
baby,
we
had
it
all)
(О,
милый
милый,
милый,
у
нас
было
все!)
(But
right
now,
right
now)
(Но
прямо
сейчас,
прямо
сейчас)
(That's
when
I
need
you
most)
(именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего)
That's
when
I
need
you
most
Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего.
(That's
when
I
need
you
most)
(Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего)
That's
when
I
need
you
most
Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего.
(That's
when
I
need
you
most)
(Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего)
That's
when
I
need
you
most
Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего.
(That's
when
I
need
you
most)
(Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего)
That's
when
I
need
you
most
Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего.
And
when
the
sun
goes
down
И
когда
солнце
садится
...
(That's
when
I
need
you
most)
(Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего)
And
when
you're
not
around
И
когда
тебя
нет
рядом.
(That's
when
I
need
you
most)
(Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего)
And
when
I'm
coming
down
И
когда
я
спускаюсь
(That's
when
I
need
you
most)
(вот
когда
ты
мне
больше
всего
нужен).
And
when
I
let
you
down
И
когда
я
подведу
тебя
...
(That's
when
I
need
you
most,
that's
what
I
need
you
most)
(Именно
тогда
ты
нужна
мне
больше
всего,
вот
что
мне
нужно
больше
всего)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRIS ROBERT ANDREAS VAN DEN HOEF, ALEX PHILIP VAN DEN HOEF
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.