Paroles et traduction DXNTE - Private Jets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Private Jets
Частные Самолеты
Private
island
jets,
yeah
Частные
острова,
самолеты,
да
Dreaming
'bout
what's
next,
yeah
Мечтаю
о
том,
что
будет
дальше,
да
Don't
fuck
with
the
set
Не
связывайся
с
моей
тусовкой
Uhh,
coming
for
your
neck,
yeah
Эй,
иду
за
тобой,
да
Getting
money,
check,
yeah
Зарабатываю
деньги,
точно,
да
Taking
molly,
check,
yeah
Принимаю
экстази,
точно,
да
GRAMMYs
gotta
check
Грэмми
должен
быть
у
меня
Uhh,
your
bitch
look
impressed,
yeah
Эй,
твоя
сучка
под
впечатлением,
да
Ouu
ouu,
said
she
wanna
come
and
fuck
with
a
G,
yeah
Оу-оу,
сказала,
что
хочет
трахнуться
с
гангстером,
да
Ouu
ouu,
so
she
might
come
and
fuck
with
a
G,
yeah
Оу-оу,
так
что
она
может
прийти
и
трахнуться
с
гангстером,
да
Ouu
ouu,
gotta
get
my
stack
up
so
I'm
scheming,
yeah
Оу-оу,
должен
заработать
побольше,
так
что
я
замышляю,
да
Fuck
with
us,
you
finna
be
bleeding
Свяжешься
с
нами,
будешь
истекать
кровью
I
want
money,
I'm
fiending
Мне
нужны
деньги,
я
жажду
Fucked
around
with
her
feelings
Поиграл
с
ее
чувствами
Sorry
not
sorry,
once
I
get
what
I
want,
I'm
leaving
Извини,
не
извиняюсь,
как
только
получу,
что
хочу,
я
ухожу
Chains
on,
they
swinging
Цепи
на
мне,
качаются
Corteiz
I'm
dripping
Corteiz
на
мне,
капает
I'm
in
love
with
the
money
and
I
love
drugs
Я
люблю
деньги
и
люблю
наркотики
Baby
I'm
leaning
Детка,
я
зависим
Like
ouu,
run
it
up
Как,
оу,
давай,
поднимай
That
bitch
want
me
coz
the
money's
up
Эта
сучка
хочет
меня,
потому
что
у
меня
есть
деньги
She
done
told
me
let's
make
love
Она
сказала
мне,
давай
займемся
любовью
I
told
that
bitch
ouu
nah
nah
nah
Я
сказал
этой
сучке,
оу,
нет-нет-нет
Me
and
myself,
can't
love
no
one
Я
и
сам
по
себе,
не
могу
никого
любить
I'm
running
out,
bitch
get
the
plug
У
меня
заканчивается,
сучка,
найди
дилера
Drink
purple
rain
till
I'm
feeling
numb
Пью
фиолетовый
дождь,
пока
не
почувствую
онемение
Heat
after
heat,
I'm
on
a
run
Хит
за
хитом,
я
в
ударе
Like
bitch
you
serious?
Ты
серьезно,
сучка?
I
think
that
hoe
on
her
period
Думаю,
у
этой
шлюхи
месячные
I
think
I
got
her
delirious
Кажется,
я
довел
ее
до
бреда
Way
that
I'm
moving
mysterious
То,
как
я
двигаюсь,
таинственно
I'm
in
the
dark
like
Sirius
Я
во
тьме,
как
Сириус
Coz
these
drugs
got
me
delirious
Потому
что
эти
наркотики
доводят
меня
до
бреда
Hating
bitches
so
hilarious
Ненавидящие
сучки
такие
уморительные
Moving
like
snakes,
amphibious
Двигаюсь,
как
змеи,
земноводные
Let
me
switch
up
Позволь
мне
переключиться
Give
me
a
little
bit
time
and
I'm
next
up
Дай
мне
немного
времени,
и
я
буду
следующим
Stop
watching
me
got
get
your
check
up
Хватит
на
меня
смотреть,
иди
проверься
I'm
the
illest
in
the
game,
need
a
check
up
Я
самый
больной
в
игре,
мне
нужна
проверка
Soon
hunnids
on
my
neck,
VVS
up
Скоро
сотни
на
моей
шее,
бриллианты
сверкают
Four
figures
on
my
fit,
let
me
flex
up
Четыре
цифры
на
моем
аутфите,
дай
мне
покрасоваться
She
looking
kinda
bad,
bitch
let's
fuck
Она
выглядит
неплохо,
сучка,
давай
трахнемся
Oh
wait,
fuck
it,
can't
treat
her
like
a
fan,
let
me
wait
up
О,
подожди,
к
черту,
не
могу
относиться
к
ней,
как
к
фанатке,
дай
мне
подождать
Private
island
jets,
yeah
Частные
острова,
самолеты,
да
Thinking
'bout
what's
next,
yeah
Думаю
о
том,
что
будет
дальше,
да
Don't
fuck
with
the
set
Не
связывайся
с
моей
тусовкой
Uhh,
coming
for
your
neck,
yeah
Эй,
иду
за
тобой,
да
Getting
money,
check,
yeah
Зарабатываю
деньги,
точно,
да
Taking
molly,
check,
yeah
Принимаю
экстази,
точно,
да
GRAMMYs
gotta
check
Грэмми
должен
быть
у
меня
Uhh,
your
bitch
look
impressed,
yeah
Эй,
твоя
сучка
под
впечатлением,
да
Ouu
ouu,
said
she
wanna
come
and
fuck
with
a
G,
yeah
Оу-оу,
сказала,
что
хочет
трахнуться
с
гангстером,
да
Ouu
ouu,
so
she
might
come
and
fuck
with
a
G,
yeah
Оу-оу,
так
что
она
может
прийти
и
трахнуться
с
гангстером,
да
Ouu
ouu,
gotta
get
my
stack
up
so
I'm
scheming,
yeah
Оу-оу,
должен
заработать
побольше,
так
что
я
замышляю,
да
Fuck
with
us,
you
finna
be
bleeding
Свяжешься
с
нами,
будешь
истекать
кровью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Muhammad Yousuf Ismail
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.