DXVE - ZEIT IST UM - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DXVE - ZEIT IST UM




ZEIT IST UM
TIME'S UP
Deine Augen sind so schwarz wie die Nacht
Your eyes are as black as the night
Wenn wir um die Häuser zieh'n und du mir hundertmal sagst, dass du mich liebst
When we roam the streets and you tell me a hundred times that you love me
Doch ich weiß, in deiner scheiß Welt hält das so fürn Tag
But I know, in your fucked up world, it only lasts a day
Sind wir ehrlich, was haben wir uns gedacht?
Honestly, what were we thinking?
Wir haben gedacht, dass es klappt
We thought it would work
Immer wenn du mir sagst
Whenever you tell me
Dass du mich liebst, wissen wir's eigentlich beide schon
That you love me, we both know it deep down
Es hat niemals mit uns gepasst
It never worked out between us
Plötzlich werd ich wach und merk, unsre Zeit ist um, ja
Suddenly I wake up and realize, our time is up, yeah
Immer wenn du mir sagst
Whenever you tell me
Dass du mich liebst, wissen wir's eigentlich beide schon
That you love me, we both know it deep down
Es hat niemals mit uns gepasst
It never worked out between us
Plötzlich werd ich wach und merk, unsre Zeit ist um (ja)
Suddenly I wake up and realize, our time is up (yeah)
Mh, wir haben so viel Feuer, yeah
Mh, we had so much fire, yeah
Ich werd wach und merk, unsre Zeit ist um
I wake up and realize, our time is up
Oh, wir laufen übern Kiez, Richtung Docks
Oh, we walk through the hood, towards the docks
Mische klatscht auf Asphalt, Blut auf weißen Reeboks
Blood splatters on the asphalt, blood on my white Reeboks
Erzählst mir irgendnen Quatsch
You tell me some nonsense
Doch in deiner scheiß Welt hält das so fürn Tag
But in your fucked up world, it only lasts a day
Sind wir ehrlich, ja, was haben wir uns gedacht?
Honestly, what were we thinking?
Wir haben gedacht, dass es klappt
We thought it would work
Immer wenn du mir sagst
Whenever you tell me
Dass du mich liebst, wissen wir's eigentlich beide schon
That you love me, we both know it deep down
Es hat niemals mit uns gepasst
It never worked out between us
Plötzlich werd ich wach und merk, unsre Zeit ist um, ja
Suddenly I wake up and realize, our time is up, yeah
Immer wenn du mir sagst
Whenever you tell me
Dass du mich liebst, wissen wir's eigentlich beide schon
That you love me, we both know it deep down
Es hat niemals mit uns gepasst
It never worked out between us
Plötzlich werd ich wach und merk, unsre Zeit ist um (ja)
Suddenly I wake up and realize, our time is up (yeah)
Oh-oh-oh, oh-oh, yeah
Oh-oh-oh, oh-oh, yeah
Oh-oh-oh-oh (yeah)
Oh-oh-oh-oh (yeah)





Writer(s): David Weiss, Max Balthasar Renout, Steven Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.