Paroles et traduction DY-66 - Last Zero's Flight
Last Zero's Flight
Полёт последнего нуля
Grimly,
bolder,
sharper,
louder
Мрачнее,
смелее,
острее,
громче
Find
me
older,
young
now
I
am
Найди
меня
старше,
сейчас
я
молод
Idle,
warmer,
dull
and
wilder
Праздный,
теплее,
тусклый
и
дикий
Blimey!
Honor,
get
inside
them
Чёрт!
Честь,
проникни
в
них
Grimly,
bolder,
sharper,
louder
Мрачнее,
смелее,
острее,
громче
Find
me
older,
young
now
I
am
Найди
меня
старше,
сейчас
я
молод
Idle,
warmer,
dull
and
wilder
Праздный,
теплее,
тусклый
и
дикий
Blimey!
Honor,
get
inside
them
Чёрт!
Честь,
проникни
в
них
Get
up,
it's
my
fall
Вставай,
это
моё
падение
Chose
peaks,
I'll
take
a
hole
Выбери
вершины,
я
возьму
яму
No
matter
what
they
told,
what
kind
of
a
man
they
see
Неважно,
что
они
говорили,
каким
видят
меня
Get
down,
it's
my
wall
Спускайся,
это
моя
стена
I'll
handle
it,
lower
a
rope
Я
справлюсь,
спусти
верёвку
It's
better
or
par
for,
the
life
course
you
are
forced
to
steer
Это
лучше
или
наравне
с
жизненным
курсом,
которым
ты
вынуждена
следовать
If
they
gave
up
scrambling
upwards
Если
они
перестали
карабкаться
вверх
It's
the
right
time
to
get
rid
of
a
ladder
Самое
время
избавиться
от
лестницы
They
cannot
find
relevant
words,
mention
Somerset's
"Bondage"
Они
не
могут
подобрать
нужных
слов,
упомянуть
"Рабство"
Сомерсета
The
most
popular
good
is
gonna
be
cheddar
Самым
популярным
товаром
станет
чеддер
Keeping
the
past
they've
forgotten
all
sorts
of
goodbye
Храня
прошлое,
они
забыли
все
виды
прощания
Bring
them
to
desk
compelling
to
write
farewell
letters
Приведи
их
к
столу,
заставляя
писать
прощальные
письма
If
someone
is
snapping,
moaning
on
torts
put
a
rope
around
his
neck
Если
кто-то
огрызается,
жалуясь
на
обиды,
накинь
ему
на
шею
петлю
Complaining
is
the
one
lack
that
matters
Жалобы
- единственный
недостаток,
который
имеет
значение
One
of
them
sparkling
- wait
for
great
fire
Один
из
них
сверкает
- жди
большого
пожара
We've
built
a
rock
inn,
fenced
with
barbed
wire
Мы
построили
каменную
гостиницу,
огороженную
колючей
проволокой
Being
this
ark
in,
we
are
here
to
admire
Находясь
в
этом
ковчеге,
мы
здесь,
чтобы
восхищаться
The
gold
town
around
us
is
melted
by
fire!
Золотой
город
вокруг
нас
расплавлен
огнём!
Grimly,
bolder,
sharper,
louder
Мрачнее,
смелее,
острее,
громче
Find
me
older,
young
now
I
am
Найди
меня
старше,
сейчас
я
молод
Idle,
warmer,
dull
and
wilder
Праздный,
теплее,
тусклый
и
дикий
Blimey!
Honor,
get
inside
them
Чёрт!
Честь,
проникни
в
них
Grimly,
bolder,
sharper,
louder
Мрачнее,
смелее,
острее,
громче
Find
me
older,
young
now
I
am
Найди
меня
старше,
сейчас
я
молод
Idle,
warmer,
dull
and
wilder
Праздный,
теплее,
тусклый
и
дикий
Blimey!
Honor,
get
inside
them
Чёрт!
Честь,
проникни
в
них
Get
up,
it's
my
fall
Вставай,
это
моё
падение
Chose
peaks,
I'll
take
a
hole
Выбери
вершины,
я
возьму
яму
No
matter
what
they
told,
what
kind
of
a
man
they
see
Неважно,
что
они
говорили,
каким
видят
меня
Get
down,
it's
my
wall
Спускайся,
это
моя
стена
I'll
handle
it,
lower
a
rope
Я
справлюсь,
спусти
верёвку
It's
better
or
par
for,
the
life
course
you
are
forced
to
steer
Это
лучше
или
наравне
с
жизненным
курсом,
которым
ты
вынуждена
следовать
Something
is
wrong,
something
is
wrong
Что-то
не
так,
что-то
не
так
Can't
see
anyone
only
soot
is
around
Не
вижу
никого,
только
сажа
вокруг
Something
is
wrong,
something
is
wrong
Что-то
не
так,
что-то
не
так
And
harrowing
groans
vibrate
out
loud
И
мучительные
стоны
разносятся
вслух
Something
is
wrong,
something
is
wrong
Что-то
не
так,
что-то
не
так
Is
this
the
outcome
I
gotta
be
proud
of?
Это
ли
исход,
которым
я
должен
гордиться?
Something
is
wrong,
something
is
wrong
Что-то
не
так,
что-то
не
так
I
am
the
last
human
among
the
terracotta
crowd!
Я
последний
человек
среди
терракотовой
толпы!
Get
up,
it's
my
wall
Вставай,
это
моя
стена
Chose
peaks,
lower
a
rope
Выбери
вершины,
спусти
верёвку
No
matter
or
par
for,
what
kind
of
a
man
they
steer
Неважно
или
наравне
с
тем,
каким
человеком
они
управляют
Get
up,
it's
my
fall
Вставай,
это
моё
падение
Chose
peaks,
I'll
take
a
hole
Выбери
вершины,
я
возьму
яму
No
matter
what
they
told,
what
kind
of
a
man
they
see
Неважно,
что
они
говорили,
каким
видят
меня
Get
down,
it's
my
wall
Спускайся,
это
моя
стена
I'll
handle
it,
lower
a
rope
Я
справлюсь,
спусти
верёвку
It's
better
or
par
for,
the
life
course
you
are
forced
to
steer
Это
лучше
или
наравне
с
жизненным
курсом,
которым
ты
вынуждена
следовать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.