Paroles et traduction DYSN - Favorite Movie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Favorite Movie
Любимый фильм
London
fog
and
blues,
but
just
a
tablespoon
Лондонский
туман
и
блюз,
но
лишь
на
кончике
ложки
Solving
mysteries
of
miss
inevitable
you
Разгадываю
тайны
неизбежной
потери
тебя
With
boys
to
go
around,
one
has
to
wonder
С
толпой
парней
вокруг,
приходится
задаваться
вопросом,
Where
she's
disappearing
to
outside
of
the
cluttered
conundrums
Куда
ты
исчезаешь
за
пределами
запутанных
головоломок
Resist
the
urge
not
to
go
searching
on
for
you
Сопротивляюсь
желанию
не
искать
тебя,
When
there's
terror
in
the
thought
she's
found
with
another
Когда
ужасает
мысль,
что
ты
с
другим
Dearest
shrouded
in
attitude
Дорогой,
окутанный
своим
высокомерием,
Bet
I'll
trade
you
for
an
aching
tooth
Готова
променять
тебя
на
больной
зуб,
If
it's
something
that
you
didn't
wanna
do
Если
это
то,
чего
ты
не
хотел
I
saw
you
clenched
to
a
sleeve
and
a
monumental
twirl
Я
видела,
как
ты
вцепился
в
рукав
и
кружился
в
монументальном
вихре
I
saw
your
favorite
movie
in
your
eyes
before
he
leaves
Я
видела
твой
любимый
фильм
в
твоих
глазах,
прежде
чем
ты
ушел
I
guess
he's
done
it
for
you,
I
guess
he's
done
it
for
me
Думаю,
он
сделал
это
ради
тебя,
думаю,
он
сделал
это
ради
меня
I
guess
he's
done
it
for
you,
I
guess
he's
done
it
for
me
Думаю,
он
сделал
это
ради
тебя,
думаю,
он
сделал
это
ради
меня
Disheartened
in
the
matter,
he
just
seems
too
good
to
be
true
Убита
горем,
он
кажется
слишком
хорош,
чтобы
быть
правдой
Congratulations,
ignore
my
arbitrary
conclusions
Поздравляю,
проигнорируй
мои
беспочвенные
выводы
Oh,
but
what
you
missing
'cause
you
swear
her
smile
looks
just
alike
О,
но
чего
ты
не
замечаешь,
ведь
ты
клянешься,
что
ее
улыбка
выглядит
точно
так
же,
From
when
it
was
yours
Как
когда
она
была
твоей
You
thought
it'd
all
be
paradise
Ты
думал,
что
все
будет
как
в
раю
So
you'll
rummage
through
the
rubble
of
your
broken
heart
Поэтому
ты
будешь
рыться
в
обломках
своего
разбитого
сердца
You
think
she'll
think
of
you,
she
won't
Ты
думаешь,
она
будет
думать
о
тебе,
но
нет
She'll
set
the
game
up,
but
then
you're
forced
to
play
alone
Она
начнет
игру,
но
тебе
придется
играть
в
одиночку
He
read
it
on
a
farewell
report
Он
прочитал
это
в
прощальном
письме
A
waving
arm
you'll
have
to
start
again
Машущая
рука,
тебе
придется
начать
все
сначала
Start
again
Начать
сначала
I
saw
you
clenched
to
a
sleeve
and
a
monumental
twirl
Я
видела,
как
ты
вцепился
в
рукав
и
кружился
в
монументальном
вихре
I
saw
your
favorite
movie
in
your
eyes
before
he
leaves
Я
видела
твой
любимый
фильм
в
твоих
глазах,
прежде
чем
ты
ушел
I
guess
he's
done
it
for
you,
I
guess
he's
done
it
for
me
Думаю,
он
сделал
это
ради
тебя,
думаю,
он
сделал
это
ради
меня
I
guess
he's
done
it
for
you,
I
guess
he's
done
it
for
me
Думаю,
он
сделал
это
ради
тебя,
думаю,
он
сделал
это
ради
меня
I
guess
he's
done
it
for
you,
I
guess
he's
done
it
for
me
Думаю,
он
сделал
это
ради
тебя,
думаю,
он
сделал
это
ради
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Ware, Kyle De Loera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.