DYSN - Revolving Door - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DYSN - Revolving Door




Revolving Door
Вращающаяся дверь
Did you forget it's a bus ride?
Ты забыла, что это поездка на автобусе?
Or are you dressed up for somebody to care?
Или ты нарядилась, чтобы кто-то обратил внимание?
There's somewhere to be, ain't there?
Ведь есть куда идти, не так ли?
Doomed to your configuration
Обречен на твою конфигурацию,
Or that there's water in your shoes
Или на то, что в твоих туфлях вода
And someone in your arms
И кто-то в твоих объятиях.
Because she's used to being told she's perfect
Ведь ты привыкла, что тебе говорят о твоей идеальности,
And used to all them crying
И привыкла к всем этим слезам,
So what's the difference?
Так в чем же разница?
What makes me different?
Чем я отличаюсь?
You'll be mine again, I'll get there
Ты снова будешь моей, я добьюсь этого,
I guess I'll wait and see
Полагаю, я подожду и увижу.
But she's like, "Boy, don't tell me you're still crying for me"
Но ты такая: "Мальчик, не говори мне, что ты все еще плачешь по мне",
And she's like, "Boy, don't tell me you're still crying for me"
И ты такая: "Мальчик, не говори мне, что ты все еще плачешь по мне".
It looks like rain and boarding signs
Похоже на дождь и посадочные табло,
Your transatlantic lullaby
Твоя трансатлантическая колыбельная,
When you got away
Когда ты ускользнула.
And she'll need a piece of you to take along
И тебе понадобится частичка меня, чтобы взять с собой,
That is not real good
Это не очень хорошо,
And it's just the start
И это только начало.
Because she's used to being told she's perfect
Ведь ты привыкла, что тебе говорят о твоей идеальности,
And used to all them crying
И привыкла к всем этим слезам,
So what's the difference?
Так в чем же разница?
What makes me different?
Чем я отличаюсь?
You'll be mine again, I'll get there
Ты снова будешь моей, я добьюсь этого,
When you're not busy being you
Когда ты не занята тем, чтобы быть собой.
But she's like, "Boy, don't tell me you're still crying for me"
Но ты такая: "Мальчик, не говори мне, что ты все еще плачешь по мне",
And she's like, "Boy, don't tell me you're still crying for me"
И ты такая: "Мальчик, не говори мне, что ты все еще плачешь по мне".
Revolving door does turn with you around
Вращающаяся дверь вертится вместе с тобой,
In celebration, you bring
В знак торжества ты приносишь
Still ringing out
Все еще звучащий звон.
I've played out every line
Я проиграл каждую линию,
Alacrity's hiding place
Убежище живости
Always occupied
Всегда занято.
But to slip at the slightest invite
Но поскользнуться при малейшем приглашении...
Surely he's not too far beside
Конечно, он не слишком далеко.
And baby, I'll be alright
И, детка, со мной все будет в порядке
With it this time
На этот раз.





Writer(s): Jordan Ware, Christopher Blair, Kyle De Loera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.