Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghazali (feat. Bryan Mg)
Ghazali (feat. Bryan Mg)
ناري،
ناري
و
غزالي
Nari,
Nari,
oh
meine
Gazelle
ناري،
ناري
و
غزالي
Nari,
Nari,
oh
meine
Gazelle
قلبي
هزاه
الما،
قوليلي
غي
كلمة
Mein
Herz
wurde
vom
Wasser
fortgetragen,
sag
mir
nur
ein
Wort
راني
نسيت
راسي،
عيني
يشوفو
فالسما
Ich
habe
mich
selbst
vergessen,
meine
Augen
schauen
in
den
Himmel
قلبي
هزاه
الما،
قوليلي
غي
كلمة
Mein
Herz
wurde
vom
Wasser
fortgetragen,
sag
mir
nur
ein
Wort
راني
نسيت
راسي،
عيني
يشوفو
فالسما
Ich
habe
mich
selbst
vergessen,
meine
Augen
schauen
in
den
Himmel
واييه
واييه
ناري
ناري
Wayeh
Wayeh
Nari
Nari
واييه
واييه
وغزالي
Wayeh
Wayeh,
oh
meine
Gazelle
واييه
واييه
ناري
ناري
Wayeh
Wayeh
Nari
Nari
واييه
واييه
وغزالي
Wayeh
Wayeh,
oh
meine
Gazelle
واييه
واييه
ناري
ناري
Wayeh
Wayeh
Nari
Nari
واييه
واييه
وغزالي
Wayeh
Wayeh,
oh
meine
Gazelle
والو
مالقيت
كلام
Ich
fand
keine
Worte
حسني
عيني
جاوبيني
Meine
Schöne,
meine
Augen,
antworte
mir
راني
نقاسي
الغرام
Ich
leide
unter
der
Liebe
شوفو
طبيب
يداويني
Sucht
einen
Arzt,
der
mich
heilt
مكتوبي
و
زماني،
و
زماني
و
زماني
Mein
Schicksal
und
meine
Zeit,
und
meine
Zeit,
und
meine
Zeit
فالبحر
الحب
رماني،
رماني
رماني
Ins
Meer
der
Liebe
hat
es
mich
geworfen,
geworfen,
geworfen
زينك
ماشفت
بحالو
Deine
Schönheit
ist
unvergleichlich
با،
با،
با،
با،
با،
با،
با
Ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba
كل
يوم
تزيدي
تزياني
Jeden
Tag
wirst
du
schöner
با،
با،
با،
با،
با،
با،
با
Ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba
زينك
ماشفت
بحالووو
Deine
Schönheit
ist
unvergleichliiiiich
با،
با،
با،
با،
با،
با،
با
Ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba
كل
يوم
تزيدي
تزيانييي
Jeden
Tag
wirst
du
schööööner
با،
با،
با،
با،
با،
با،
با
Ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba,
ba
قلبي
هزاه
الما،
قوليلي
غي
كلمة
Mein
Herz
wurde
vom
Wasser
fortgetragen,
sag
mir
nur
ein
Wort
راني
نسيت
راسي،
عيني
يشوفو
فالسما
Ich
habe
mich
selbst
vergessen,
meine
Augen
schauen
in
den
Himmel
قلبي
هزاه
الما،
قوليلي
غي
كلمة
Mein
Herz
wurde
vom
Wasser
fortgetragen,
sag
mir
nur
ein
Wort
راني
نسيت
راسي،
عيني
يشوفو
فالسما
Ich
habe
mich
selbst
vergessen,
meine
Augen
schauen
in
den
Himmel
واييه
واييه
ناري
ناري
Wayeh
Wayeh
Nari
Nari
واييه
واييه
وغزالي
Wayeh
Wayeh,
oh
meine
Gazelle
واييه
واييه
ناري
ناري
Wayeh
Wayeh
Nari
Nari
واييه
واييه
وغزالي
Wayeh
Wayeh,
oh
meine
Gazelle
واييه
واييه
ناري
ناري
Wayeh
Wayeh
Nari
Nari
واييه
واييه
وغزالي
Wayeh
Wayeh,
oh
meine
Gazelle
Jai
trop
d'amour
à
partager
Ich
habe
zu
viel
Liebe
zu
teilen
Car
c'est
toi
la
femme
que
j'vais
marier
Denn
du
bist
die
Frau,
die
ich
heiraten
werde
Je
donnerais
tout
ce
que
j'ai
sur
moi
Ich
würde
alles
geben,
was
ich
bei
mir
habe
Tiens
prends
mon
amour
tu
l'a
mérité
Hier,
nimm
meine
Liebe,
du
hast
sie
verdient
Je
t'emmene
en
Afrique
ou
L'America
Ich
nehme
dich
mit
nach
Afrika
oder
Amerika
Car
tu
es
mon
bebe
ma
habiba
Denn
du
bist
mein
Baby,
meine
Habiba
Et
je
t'aimerais
toute
ma
vida
Und
ich
werde
dich
mein
ganzes
Leben
lang
lieben
Dieu
merci
ma
famille
t'a
validée
Gott
sei
Dank,
meine
Familie
hat
dich
akzeptiert
شوفي
فيا،
قولي
ليا
Sieh
mich
an,
sag
es
mir
شوفي
فيا،
قولي
ليا
Sieh
mich
an,
sag
es
mir
قلبي
هزاه
الما،
قوليلي
غي
كلمة
Mein
Herz
wurde
vom
Wasser
fortgetragen,
sag
mir
nur
ein
Wort
راني
نسيت
راسي،
عيني
يشوفو
فالسما
Ich
habe
mich
selbst
vergessen,
meine
Augen
schauen
in
den
Himmel
قلبي
هزاه
الما،
قوليلي
غي
كلمة
Mein
Herz
wurde
vom
Wasser
fortgetragen,
sag
mir
nur
ein
Wort
راني
نسيت
راسي،
عيني
يشوفو
فالسما
Ich
habe
mich
selbst
vergessen,
meine
Augen
schauen
in
den
Himmel
واييه
واييه
ناري
ناري
Wayeh
Wayeh
Nari
Nari
واييه
واييه
وغزالي
Wayeh
Wayeh,
oh
meine
Gazelle
واييه
واييه
ناري
ناري
Wayeh
Wayeh
Nari
Nari
واييه
واييه
وغزالي
Wayeh
Wayeh,
oh
meine
Gazelle
واييه
واييه
ناري
ناري
Wayeh
Wayeh
Nari
Nari
واييه
واييه
وغزالي
Wayeh
Wayeh,
oh
meine
Gazelle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iliass Mansouri, Gazombo B Mumvudi, Yassine Alaoui Mdaghri, Mbarek Nouali, Joao L Lima Pinto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.