DZ - A Nossa História Acabou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DZ - A Nossa História Acabou




A Nossa História Acabou
Our Story Is Over
Estou aqui
I'm here
Você pediu mais uma chance
You asked for one more chance
Não pra fingir
Pretending is not an option
Se eu decidi
I've already made up my mind
Se me amou, por que não diz?
If you loved me, why don't you say it?
a verdade é o que eu quero ouvir
The only thing I want to hear is the truth
Sinceridade cónstroi
Honesty is the only way to build
Sei que não é seu forte, prefere fugir
I know it's not your strength, you'd rather run away
Me fez sair de casa e vir até aqui
You made me leave home and come all this way
Pra resolver de uma vez
To settle things once and for all
A nossa história acabou
Our story is over now
Você não sabe o que é o amor
You don't know what love is
Te dei todas as chances de tentar se consertar
I gave you every chance to fix yourself
A nossa história acabou
Our story is over now
Não mais nada a dizer
There's nothing more to say
Você brincou, me machucou
You played with me, hurt me
Depois nem quis saber
And then didn't care
A nossa história acabou
Our story is over now
ô ô ô ô
Woh woh oh oh oh oh
ô ô ô ô
Woh woh oh oh oh oh
Woh woh
Estou aqui
I'm here
Você pediu mais uma chance
You asked for one more chance
Não pra fingir
Pretending is not an option
Se eu decidi
I've already made up my mind
Se me amou, por que não diz?
If you loved me, why don't you say it?
a verdade é o que quero ouvir
The only thing I want to hear is the truth
Sinceridade cónstroi
Honesty is the only way to build
Sei que não é seu forte, prefere fugir
I know it's not your strength, you'd rather run away
Me fez sair de casa e vir até aqui
You made me leave home and come all this way
Pra resolver de uma vez
To settle things once and for all
A nossa história acabou
Our story is over now
Você não sabe o que é o amor
You don't know what love is
Te dei todas as chances de tentar se consertar
I gave you every chance to fix yourself
A nossa história acabou
Our story is over now
Não mais nada a dizer
There's nothing more to say
Você brincou, me machucou
You played with me, hurt me
Depois nem quis saber
And then didn't care
A nossa história acabou
Our story is over now
Você brincou, me machucou
You played with me, hurt me
Não mais nada a dizer
There's nothing more to say
Você não sabe o que é o amor
You don't know what love is






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.