Paroles et traduction DZ - A Nossa História Acabou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Nossa História Acabou
Our Story Is Over
Você
pediu
mais
uma
chance
You
asked
for
one
more
chance
Não
dá
pra
fingir
Pretending
is
not
an
option
Se
eu
já
decidi
I've
already
made
up
my
mind
Se
me
amou,
por
que
não
diz?
If
you
loved
me,
why
don't
you
say
it?
Só
a
verdade
é
o
que
eu
quero
ouvir
The
only
thing
I
want
to
hear
is
the
truth
Sinceridade
só
cónstroi
Honesty
is
the
only
way
to
build
Sei
que
não
é
seu
forte,
prefere
fugir
I
know
it's
not
your
strength,
you'd
rather
run
away
Me
fez
sair
de
casa
e
vir
até
aqui
You
made
me
leave
home
and
come
all
this
way
Pra
resolver
de
uma
vez
To
settle
things
once
and
for
all
A
nossa
história
já
acabou
Our
story
is
over
now
Você
não
sabe
o
que
é
o
amor
You
don't
know
what
love
is
Te
dei
todas
as
chances
de
tentar
se
consertar
I
gave
you
every
chance
to
fix
yourself
A
nossa
história
já
acabou
Our
story
is
over
now
Não
há
mais
nada
a
dizer
There's
nothing
more
to
say
Você
brincou,
me
machucou
You
played
with
me,
hurt
me
Depois
nem
quis
saber
And
then
didn't
care
A
nossa
história
já
acabou
Our
story
is
over
now
Uô
uô
ô
ô
ô
ô
Woh
woh
oh
oh
oh
oh
Uô
uô
ô
ô
ô
ô
Woh
woh
oh
oh
oh
oh
Você
pediu
mais
uma
chance
You
asked
for
one
more
chance
Não
dá
pra
fingir
Pretending
is
not
an
option
Se
eu
já
decidi
I've
already
made
up
my
mind
Se
me
amou,
por
que
não
diz?
If
you
loved
me,
why
don't
you
say
it?
Só
a
verdade
é
o
que
quero
ouvir
The
only
thing
I
want
to
hear
is
the
truth
Sinceridade
só
cónstroi
Honesty
is
the
only
way
to
build
Sei
que
não
é
seu
forte,
prefere
fugir
I
know
it's
not
your
strength,
you'd
rather
run
away
Me
fez
sair
de
casa
e
vir
até
aqui
You
made
me
leave
home
and
come
all
this
way
Pra
resolver
de
uma
vez
To
settle
things
once
and
for
all
A
nossa
história
já
acabou
Our
story
is
over
now
Você
não
sabe
o
que
é
o
amor
You
don't
know
what
love
is
Te
dei
todas
as
chances
de
tentar
se
consertar
I
gave
you
every
chance
to
fix
yourself
A
nossa
história
já
acabou
Our
story
is
over
now
Não
há
mais
nada
a
dizer
There's
nothing
more
to
say
Você
brincou,
me
machucou
You
played
with
me,
hurt
me
Depois
nem
quis
saber
And
then
didn't
care
A
nossa
história
acabou
Our
story
is
over
now
Você
brincou,
me
machucou
You
played
with
me,
hurt
me
Não
há
mais
nada
a
dizer
There's
nothing
more
to
say
Você
não
sabe
o
que
é
o
amor
You
don't
know
what
love
is
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.