Dead Star in Paradise☆☆☆
Toter Stern im Paradies☆☆☆
Никотин
со
мной
и
он
охуел
Nikotin
ist
bei
mir
und
es
ist
geschockt
От
депрессивности
дорог,
все
окей
Von
der
Depressivität
der
Straßen,
alles
okay
А
я
лишь
хочу
оставаться
во
сне
Und
ich
will
nur
im
Traum
bleiben
Я
не
хочу
признаваться
тебе
Ich
will
es
dir
nicht
gestehen
Ебаный
дождь
но
я
дальше
в
огне
Verdammter
Regen,
aber
ich
brenne
weiter
Не
ищи,
я
на
луне
Such
nicht,
ich
bin
auf
dem
Mond
Серость
неба
в
каждом
углу
Die
Tristesse
des
Himmels
in
jeder
Ecke
А
я
снова
в
своем
раю
Und
ich
bin
wieder
in
meinem
Paradies
Воспоминания
потерянных
чувств
Erinnerungen
an
verlorene
Gefühle
Никогда
не
замолчу
Ich
werde
niemals
schweigen
Никотин
со
мной
и
он
охуел
Nikotin
ist
bei
mir
und
es
ist
geschockt
От
депрессивности
дорог,
все
окей
Von
der
Depressivität
der
Straßen,
alles
okay
Никотин
со
мной
и
он
охуел
Nikotin
ist
bei
mir
und
es
ist
geschockt
От
депрессивности
дорог,
все
окей
Von
der
Depressivität
der
Straßen,
alles
okay
Никотин
со
мной
и
он
охуел
Nikotin
ist
bei
mir
und
es
ist
geschockt
От
депрессивности
дорог,
все
окей
Von
der
Depressivität
der
Straßen,
alles
okay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ровенский владимир владимирович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.