Paroles et traduction DZK - East Coast Devil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
East Coast Devil
Дьявол Восточного Побережья
If
it
wasn't
for
the
east
coast
Если
бы
не
восточное
побережье,
All
these
brothers
wouldn't
carry
no
piece,
Joe
Все
эти
братки
не
таскали
бы
стволы,
детка.
What
the
fuck
have
you
been
tucking
in
that
cheap
coat?
Что,
черт
возьми,
ты
прячешь
под
этим
дешевым
пальто?
You
ain't
never
buck
at
shit,
you
a
weak
joke
Ты
никогда
не
стрелял,
ты
жалкая
шутка.
And
I'm
quick
to
let
a
"G"
know
...
И
я
быстро
дам
знать
любому
"Гангстеру",...
I
give
a
fuck
- 'cuz
I'm
bigger
than
the
streets,
yo
Мне
плевать,
потому
что
я
круче,
чем
эти
улицы,
крошка.
Bigger
than
those
broke-ass
heaters
he
tote
Круче,
чем
эти
ржавые
пукалки,
что
он
таскает.
Keep
close,
I
suppose
in
a
little
bit,
I'll
be
bigger
than
Jesus'
ghost
Подожди
немного,
и
я
стану
круче
призрака
Иисуса.
...radios,
stereos
...радио,
стерео,
In
suburbia,
turn
it
up
В
пригороде,
сделай
погромче.
All
the
people
from
the
area
I'm
repping
Все
люди
из
моего
района
Treat
me
like
a
motherfucking
legend
when
I
step
in
Встречают
меня
как
чертову
легенду.
Last
time
I
checked
I
ain't
even
got
a
record
yet
Постой,
у
меня
даже
альбома
еще
нет.
Chicks
call
the
house
just
to
listen
to
my
breath
Цыпочки
звонят
домой,
чтобы
послушать
мое
дыхание.
They
feel
me
locally
and
commercially
Они
чувствуют
меня
локально
и
коммерчески,
They
feel
me
over-seas,
and
universally
Они
чувствуют
меня
за
океаном
и
повсеместно.
Even
if
you
don't
speak
a
lick
of
English
Даже
если
ты
не
знаешь
ни
слова
по-английски,
When
my
speech
hitta
beat,
you'll
be
critically
thinking
Когда
мой
бит
ударит,
ты
серьезно
задумаешься.
"Now
he's
the
real
deal"
- see
past
skin
and
"Вот
он,
настоящий"
- забудь
о
цвете
кожи,
I've
been
what
was
intended
when
rap
was
invented
Я
был
тем,
что
задумали,
когда
изобрели
рэп.
From
the
very
- second
DJ's
spun
records
С
той
самой
секунды,
как
диджеи
закрутили
пластинки,
And
artists
spit
bars,
my
effort
was
**
better
than
И
артисты
начали
читать,
мои
старания
были
лучше,
чем...
--
wait
a
second
--
envision
my
arms
stretching...
--
погоди
секунду
--
представь,
как
мои
руки
тянутся...
I'm
this
far,
better
than
these
rich
star
veterans
Я
настолько
лучше
этих
богатых
ветеранов.
...you
got
a
fashion
sense
but
your
song
is
wack
...у
тебя
есть
чувство
стиля,
но
твой
трек
отстой.
Whose
ass
did
you
kiss
for
that
contract?
Чью
задницу
ты
лизал
ради
этого
контракта?
Turn
on
my
TV,
and
I
be
thinking
Включаю
телевизор
и
думаю:
"Where's
the
talent?"
"Где
талант?"
I
see
a
whole
lotta
shit
---
and
a
couple
of
gems...
Вижу
кучу
дерьма
---
и
пару
бриллиантов...
Where's
the
balance?
Где
баланс?
They
all
got
the
look,
but
they
never
read
a
book
У
всех
есть
внешний
вид,
но
они
никогда
не
читали
книг.
I
guess
nobody
ever
told
em
knowledge
Наверное,
никто
им
не
говорил,
что
знание
Is
motherfucking
power
Это,
мать
его,
сила.
I'm
awake
in
the
day,
awake
when
you're
dreaming
Я
бодрствую
днем,
бодрствую,
когда
ты
спишь,
Hang
like
a
bat,
two
feet
grab
the
ceiling
Вишу
как
летучая
мышь,
двумя
ногами
цепляясь
за
потолок.
Three,
hour
nap,
back
to
the
beats,
still
reeling
Трехчасовой
сон,
и
снова
к
битам,
все
еще
шатаясь
From
the
speed,
D.Z.
the
machine,
the
pill
stealing
От
скорости,
D.Z.
- машина,
ворующая
таблетки.
Emcee,
you
can
see,
at
the
pharmacy
Эмси,
ты
можешь
видеть
меня
в
аптеке,
Department.
amphetamines
on
my
mind...
Отдел
амфетаминов
в
моих
мыслях...
And
when
I
see
em,
I'mma
target
'em
И
когда
я
их
вижу,
я
нацеливаюсь
на
них,
And
you
know
I
ain't
leaving
till
they
all
mine
И
ты
знаешь,
я
не
уйду,
пока
они
все
не
мои.
I
got
a
habit,
some
people
call
me
an
addict
У
меня
есть
привычка,
некоторые
называют
меня
наркоманом,
But,
I'm
just
another
rapper
with
a
fucking
attraction
Но
я
всего
лишь
еще
один
рэпер
с
чертовой
тягой
To
munching
up
capsules
and
medical
tablets
К
поеданию
капсул
и
медицинских
таблеток.
Whatever's
in
ya
cabinet,
get
ready
to
pass
it
Что
бы
ни
было
в
твоем
шкафчике,
готовься
отдать
это.
Every
single
track
I
ever
did
is
a
classic
Каждый
мой
трек
- это
классика,
'Cuz
every
single
track
I
ever
did,
I
was
blasted
Потому
что
каждый
мой
трек
я
записывал
под
кайфом.
I've
been
high
since...
Я
был
обдолбан
с
тех
пор,
как...
Turn
on
my
TV,
and
I
be
thinkin
Включаю
телевизор
и
думаю:
"Where's
the
talent?"
"Где
талант?"
I
see
a
whole
lotta
shit
---
and
a
couple
of
gems...
Вижу
кучу
дерьма
---
и
пару
бриллиантов...
Where's
the
balance?
Где
баланс?
They
all
got
the
look,
but
they
never
read
a
book
У
всех
есть
внешний
вид,
но
они
никогда
не
читали
книг.
I
guess
nobody
ever
told
em
knowledge
Наверное,
никто
им
не
говорил,
что
знание
Is
motherfucking
power
Это,
мать
его,
сила.
I'm
an
East
Coast
Rebel,
this
flow
I
deliver
Я
бунтарь
Восточного
Побережья,
этот
флоу,
который
я
выдаю,
Is
solely
for
my
Devils
in
the
(703)
Предназначен
только
для
моих
Дьяволов
в
(703).
The
NOVA
criminals
- you
with
me?
lets
go
Преступники
NOVA,
вы
со
мной?
Погнали!
I'm
so
close
to
taking
this
industry
over
Я
так
близок
к
тому,
чтобы
захватить
эту
индустрию.
If
anyone
in
the
room
is
still
confused
Если
кто-то
в
комнате
все
еще
в
замешательстве,
This
is
the
new
sound
you'll
be
listening
to
Это
новый
звук,
который
вы
будете
слушать.
We
just
sent
the
Dirty
South
to
their
room,
they're
grounded
Мы
только
что
отправили
Грязный
Юг
в
их
комнату,
они
под
домашним
арестом.
We
washed
out
Lil
Jon's
mouth
for
shoutin
Мы
промыли
рот
Lil
Jon
за
крики.
We
kicked
Bubba
Sparxxx
out
the
pad
for
rhyming
Мы
вышвырнули
Bubba
Sparxxx
из
дома
за
рифмы.
We
sent
both
Ying
Yang
Twins
back
to
China
Мы
отправили
обоих
Ying
Yang
Twins
обратно
в
Китай.
...and
if
we
see
any
free
survivors
...и
если
мы
увидим
каких-либо
выживших,
We
feed
em
right
to
Lil
Kim's
vagina
Мы
скормим
их
вагине
Lil
Kim.
Everybody
say
it
with
me,
fuck
the
game!
Все
вместе,
скажите
со
мной:
к
черту
игру!
Everybody
say
it
with
me,
fuck
the
game!
Все
вместе,
скажите
со
мной:
к
черту
игру!
Fuck
you
what
you're
doing,
fuck
what
you
did
К
черту
то,
что
ты
делаешь,
к
черту
то,
что
ты
сделал.
Fuck
everybody
who
calls
me
Eminem
К
черту
всех,
кто
называет
меня
Эминемом.
Fuck
all
the
clubs
full
of
wanna-be
thugs
К
черту
все
клубы,
полные
wanna-be
бандитов.
If
you
wanna
shut
me
up,
come
bust
a
slug
Если
хочешь
заткнуть
меня,
выпусти
пулю.
Otherwise
find
a
new
fucking
trend
to
suck
Иначе
найди
новый
чертов
тренд,
чтобы
высосать
The
fucking
life
from,
one
more
Mike
Jones
and
I'm
done
Из
него
всю
жизнь.
Еще
один
Mike
Jones,
и
я
закончил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.